Translation of "Provocó" in French

0.007 sec.

Examples of using "Provocó" in a sentence and their french translations:

Ella lo provocó.

- Elle l'incita.
- Elle l'a incité.
- Elle l'a tenté.
- Elle le tenta.

Que provocó algunas críticas.

ce qui a suscité quelques critiques.

Tom provocó el incendio.

Tom a provoqué l'incendie.

¿Quién provocó el accidente?

- Qui causa l'accident ?
- Qui a causé l'accident ?

Ese problema naturalmente provocó debate.

Ce problème a tout naturellement attisé les discussions.

El asunto provocó gran sensación.

L'affaire fit grande sensation.

La inundación provocó pérdidas materiales.

L'inondation a causé des pertes matérielles.

La muerte del rey provocó una guerra.

La mort du roi a entraîné une guerre.

Su discurso provocó una ola de indignación.

Son discours provoqua une vague d'indignation.

Lo que provocó un breve período en desgracia.

conduisant à une courte période de disgrâce.

¿Qué fue lo que le provocó proponerle matrimonio?

Par quoi a-t-il été tenté pour qu'il la demande en mariage ?

El accidente de moto le provocó múltiples fracturas.

L'accident de moto lui a occasionné de multiples fractures.

La reciente escasez de café provocó muchos problemas.

La récente pénurie de café a donné lieu à un grand nombre de problèmes.

Fue el mal clima lo que provocó su enfermedad.

C'est le mauvais temps qui fût la cause de sa maladie.

Y por tanto provocó el enfriamiento tan drástico y repentino.

d'où le refroidissement soudain et important.

La confusión y el pánico provocó un tropel de gente.

La confusion et la panique ont provoqué la cohue.

La noticia de su fuga provocó regocijo en todo el ejército.

La nouvelle de son évasion a provoqué des réjouissances dans toute l'armée.

- Quiero averiguar qué ocasionó el problema.
- Quiero averiguar qué provocó el problema.

Je veux trouver ce qui a causé le problème.

La mano dura de Napoleón en los asuntos españoles provocó una feroz reacción.

l'ingérence brutale de Napoléon dans les affaires espagnoles a déclenché une réaction féroce.

La segunda guerra del Golfo provocó una subida vertiginosa del valor del petróleo.

La deuxième guerre du Golfe a provoqué une flambée des prix du pétrole.

Temperaturas durante los últimos cien años provocó que el nivel del agua aumentara de

températures au cours des cent dernières années a provoqué une élévation du niveau d'eau de

El terremoto provocó un gran desastre en la región, como jamás antes había conocido.

Le tremblement de terre provoqua un grand désastre comme le pays n'en avait jusque-là pas connu.

Provocó que Napoleón comentara: "Es realmente difícil tener menos cerebro que el duque de Reggio".

faisant remarquer Napoléon: «Il est vraiment difficile d'avoir moins de cervelle que le duc de Reggio».

Una vez, Cristóbal Colón contó la misma broma 256 veces en el mismo día... lo cual provocó que toda la tripulación muriera de risa.

Christophe Colomb a répété la même blague 256 fois en une seule journée ; tout son équipage en est mort... de rire.

Un conocido estratega, Cristóbal Colón, una vez derrotó a toda una flota de piratas robándoles todas sus frutas y verduras, lo cual provocó que enfermaran de escorbuto.

Christophe Colomb est connu comme tacticien de renom. Une fois, il a coulé une flotte pirate en leur volant tous leurs fruits et légumes, les condamnant ainsi au scorbut.