Translation of "Servir" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "Servir" in a sentence and their arabic translations:

Este lugar podría servir.

‫هذا المكان قد يفي بالغرض.‬

Permitiéndoles servir a más gente

ما يسمح بخدمة المزيد من الناس

Y debería servir para pasar la noche.

‫وينبغي أن يفيد هذا‬ ‫في أن يجعلك تمضي ليلتك.‬

Y esto debería servir para pasar la noche.

‫وينبغي أن يفيد هذا‬ ‫في أن يجعلك تمضي ليلتك.‬

¿Me podría servir una copa de vino blanco?

هل أستطيع الحصول على كأس من النبيذ الأبيض؟

¿Por qué puede servir a la reina? y como puede ser

لماذا تخدم الملكة؟ وكيف تكون؟

Respeto por su habilidad de servir como un banco de carbono

تعزيز قدرتها باعتبارها مخزنًا للكربون.

Luego pasó a servir a la monarquía restaurada como embajador en Rusia

ومضى في خدمة النظام الملكي المستعاد كسفير في روسيا

La ley fundamental alemana dice que la propiedad ha de servir al bien común.

القانون الألماني الجوهري ينص على أن الملكية يجب أن تخدم الصالح العام.

Las teorías existen por este motivo. Los científicos existen para servir a la humanidad.

توجد نظريات لهذا السبب. العلماء موجودون لخدمة الإنسانية.

Este es un sentido que es tan informativo que puede servir como un tercer ojo,

هذا هو الإحساس بالمعلومات والذي يخدمنا كعين ثالثة لنا،

Suchet pasó a servir bajo Napoleón en su primera y brillante campaña en Italia, luchando

استمر سوشيت في الخدمة تحت قيادة نابليون في حملته الأولى الرائعة في إيطاليا ، حيث

Luego pasó a servir como jefe de personal altamente eficaz para el general Brune, luego para Masséna

ذهب للعمل كرئيس أركان فعال للغاية للجنرال برون ، ثم إلى ماسينا

Para servir como nuevo jefe de personal del General Masséna, un papel que desempeñó "a la perfección".

ليعمل كرئيس أركان جديد للجنرال ماسينا ، وهو الدور الذي قام به "إلى حد الكمال".

Pero a pesar de este lema, el objetivo principal de Google no es servir a la humanidad, sino solo dinero.

ولكن على الرغم من هذا الشعار ، فإن هدف Google الأساسي ليس خدمة الإنسانية ، بل المال البحت.

— ¿Es vodka? — preguntó Margarita con voz débil. El gato, indignado, dio un respingo en la silla. — Por favor, majestad — dijo ofendido con voz ronca—, ¿cree usted que yo sería capaz de servir a una dama una copa de vodka? ¡Esto es alcohol puro!

سألت مرغريتا بصوت ضعيف: - "أهي فودكا هذه؟". نظّ القط على الكرسي استياءً. قال بصوت مبحوح: - "العفو أيتها الملكة, أأسمح لنفسي بأن أسكب فودكا لسيدة؟ إنها كحول خالصة!"