Translation of "Más" in Arabic

0.018 sec.

Examples of using "Más" in a sentence and their arabic translations:

- Dinos más.
- Díganos más.
- Dígannos más.
- Cuéntanos más.
- Cuéntenos más.
- Cuéntennos más.

أخبرنا أكثر

Más rápido, más alto, más fuerte.

أسرع، وأعلى، وأقوى.

Sería más fútil, más frívolo, más superficial.

كنت لأصبح أكثر تفاهةً وعبثاً وسطحيةً.

¿Somos más altos, más guapos?

هل نحن أطول وأكثر وسامة؟

Mientras más profunda, más resistente.

‫كلما كان الخندق عميقاً،‬ ‫كان المرتكز قوياً.‬

Son más creativas, más optimistas,

‫هم أكثر إبداعًا وتفاؤلًا،‬

Más grande y más audaz.

‫أكبر وأجرأ.‬

- ¡Hable más fuerte!
- Habla más fuerte.
- ¡Habla más alto!

تكلم!

Más exitista, más de corto plazo.

كنت لأنساق وراء النجاح أكثر، ولأعاني من قصر نظر.

Probablemente. Más... más embebido del éxito.

على الأرجح. كان ليجذبني النجاح أكثر.

Todo parece más y más extenso.

بدأ يصبح أوسع و أوسع.

- ¿Desea algo más?
- ¿Quieres algo más?

هل تريد شيئا آخر؟

Cuando el mundo parecía más seguro, más limpio y más igualitario.

عندما كان العالم يبدو أكثر أمانًا ونظافةً وعدلًا.

- Debes trabajar más.
- Tienes que trabajar más.
- Usted debe trabajar más.

عليك أن تعمل بجهد أكبر.

Más tarde,

وبعد ذلك بكثير،

No más.

هذا يكفي.

Más triunfador.

كنت لأصبح عدائياً أكثر.

No más

لا أكثر

¡No más!

لا أكثر!

Más alto.

- أعلى.
- بصوت أعلى

Más bajo.

اهدأ

¡Más rápido!

أسرع!

Quiero más.

أريد المزيد

Ciertamente quería más y más de ti

لم أكن أستطيع الاكتفاء منك

Cuanto más se practique, más fácil resultará.

وكلما فعلت هذا، أصبح هذا الأمر أسهل.

Más tarde, aproximadamente un año más tarde,

بعد ذلك بقليل، بعد سنة تقريباً،

Más adelante, lo que más me molestaba

ما أزعجني بشكل كبير بعد ذلك

Y cuanto más sepas, más querrás saber.

وكلما تعلمت المزيد، كلما أردت التعلم أكثر.

Siento más frío. No perdamos más tiempo.

‫يتزايد شعوري بالبرد.‬ ‫لذا دعونا لا نضيع أي وقت.‬

Les era más fácil correr más riesgos.

كلما سَهُل عليهم الاستمرار في المخاطرة

- Tienes que estudiar más.
- Debes estudiar más.

عليك أن تدرس أكثر.

- Achícalo.
- Hazlo más pequeño.
- Hazlo más chico.

اجعلها أصغر.

Cuanto más se involucren, más se beneficiarán.

بقدر انغماسك فيه، بقدر ما ستستفيد منه.

Esto es más canino. Más tenue. El de zorro es más fuerte.

‫هذا يميل أكثر لأنواع الكلاب. إنه أنعم.‬ ‫مرة أخرى، فراء الثعلب خشن.‬

Cuanto más queso, más agujeros. Cuantos más agujeros, menos queso. Por lo tanto: cuanto más queso, menos queso.

كلما كثرت الجبنة زادت معها الثقوب. و كلما ازدادت الثقوب قلت الجبنة. إذاً فكلما كثرت الجبنة قلت.

No más imitadores, no más drama desde hoy

لا مجال للتمثيل ولا مجال للحزن بعد اليوم

Cuantas más posibilidades haya, de más debemos abstenernos.

كلما زادت الاحتمالات، زاد الإحجام عنها.

Quise escribir sobre temas más propios, más personales.

كنت أنوي الكتابة عن مواضيع أخرى أكثر شخصية.

Los destinos se volvieron más y más recónditos,

أصبحت الوجهات أكثر وأكثر غموضاً

De hecho, mientras más entrenaba, más rápido iba,

في الواقع، كلما تدربت أكثر، كلما ازددت سرعة،

Su actividad se vuelve más y más fuerte.

حيث تزداد فعاليتها أكثر فأكثر.

Mientras más me quede, más frío me dará

‫كلما طالت مدة بقائي هنا،‬ ‫يزداد شعوري بالبرودة‬

Mientras más me quedo, más frío me dará

‫كلما طال بقائي هنا،‬ ‫ازداد شعوري بالبرودة‬

Si es más caliente y gira más rápido,

إذا ارتفعت درجة حرارته وازدادت سرعة دورانه،

Para llegar a más jóvenes en más comunidades,

لتصل إلى المزيد من الشباب والمزيد من المجتمعات،

Cuantos más infectados había, más gente se infectaba,

كلما زاد عدد المصابين بالعدوى، زاد عدد المرضى

- Tenés que ser más educado.
- Tenés que ser más respetuoso.
- Tienes que ser más respetuoso.
- Tienes que ser más educado.
- Tienen que ser más educados.
- Tienen que ser más respetuosos.

عليك أن تكون مهذباً أكثر.

El edificio más alto del mundo, el centro comercial más grande, el aeropuerto más

أطول مبنى في العالم ، وهو أكبر مركز تسوق ، وأكبر مطار

Si quieres más,

اذا اردت ان تكون حياتك أفضل،

Y, más importante,

وأهم من كل ذلك،

Pero hay más.

رغم أن ذلك يعزز اكتساب اللغة لديهم

Será más corto,

سيكون أصغر،

Y algo más:

وهناك شيء آخر،

Un voluntario más.

هل من متطوع آخر؟

Y más conocimiento.

ومعرفة أكبر.

¿Encontraremos más galaxias?

هل سنواجه مجرات أبعد؟

Armamento más sofisticado

أسلحة أكثر تطورًا

Necesitamos más espacio.

نحن بحاجة إلى المزيد من المساحة.

Más o menos.

تقريباً.

Tendrán más ganancias,

ستصبحون أكثر ربحًا

Tienen más intimidad,

‫يكونون أكثر حميمية،‬

Aún más cerca.

والاقتراب أكثر من ذلك،

Y más importante,

والأهم من كل ذلك،

Más grave aún,

ولجعل الأمور أسوأ،

Y hay más.

ويوجد المزيد.

Sino más bien:

نحن نفكر فيه كونه، كما تعلم:

Y mucho más.

وأكثر من ذلك بكثير.

Vez más tensas.

.

Hora más oscura .

.

Deberías estudiar más.

عليك أن تدرس بجهد أكثر من ذلك.

Sé más flexible.

كن اكثر مرونه.

¿Qué más quieres?

ماذا تريد بعد؟

Necesitamos más azúcar.

نحتاج للمزيد من السكر.

Necesito más tiempo.

أحتاج إلى المزيد من الوقت.

Deberíamos enfocarnos más

يجب علينا التركيز بشكل أكبر

Y nada más.

لا يوجد شيء بينهما.

Las modelos curvilíneas están volvíendose más y más polémicas

أصبحت العارضات الممتلئات موجودات على الساحة أكثر فأكثر

Pero la realidad es más difícil y más compleja.

ولكن الواقع أصعب وأكثر تعقيداً.

GG: Tienen alas más grandes entonces baten más lento.

غريغ غيج: إذن لديهن أجنحة أكبر، ولذا يرفرفن بشكل أبطأ.

El más largo fue de más de 2400 km.

وتعدّت أطول رحلة مسافة 1500 ميل؛

Más y más tropas de cada bando se unen.

انضم المزيد والمزيد من القوات من كل جانب

Y cuanto más grandes son, más nocturnos se vuelven.

‫وكلما ازداد حجمها، صارت أكثر يقظة ليلًا.‬

- Hablaremos de eso más tarde.
- Discutiremos eso más tarde.

سنناقش هذا فيما بعد.

- Más fuerte, por favor.
- Hable más alto, por favor

من فضلك، ارفع صوتك.

Era un blanco más blanco y un resplandeciente más resplandeciente,

جعل الملابس البيضاء أبيض والملونة أسطع.

Que el dato más importante, más informativo que hemos recogido

بأن البيانات الأكثر أهمية والأوفر معلوماتيا التي نجمعها

Los últimos tres pueden parecer más agradables o más razonables,

قد يبدو آخر ثلاثة أنهم مقبولين أكثر ومنطقيين أكثر،

él es más grande, mejor y más fuerte que nunca.

أصبح نبات القنب أكبر وأفضل وأقوى من أي وقت مضى.

Pero lo más ruidoso no es siempre lo más rojo.

ولكن الأكثر صخبًا ليس دائمًا الأكثر خطورة.

Cuando ves más claro, las interrelaciones se vuelven más aparentes.

عندما ترى بوضح أكثر، تصبح علاقاتك جلية أكثر.

No comprar más regalos de Navidad para nadie, nunca más.

أو نتوقف عن شراء هدايا الكريسماس لأي شخص، مطلقاً

Hay algo más mucho más serio que merece nuestra atención.

هناك شيء آخر جِدي يستحق انتباهنا.

Ya hace más calor, y no sobreviviremos aquí mucho más.

‫الطقس أصبح بالفعل أكثر حراً،‬ ‫ولن نتمكن من النجاة هنا لفترة طويلة.‬

Con las estrellas más brillantes siendo las notas más graves

حيث ستكون النجوم الأكثر سطوعًا هي صاحبة النغمة الأعلى صوتًا

Aun así terminaremos con unos suelos más sanos, más fértiles,

ستصبح التربة صحية وأكثر خصوبة،

- Habla más alto, por favor.
- Hable más alto, por favor

- رجاء، ارفع صوتك.
- رجاء، تكلم بصوت أعلى.
- لطفاً، ارفع صوتك.

- Caminá lo más rápido posible.
- Camina lo más rápido posible.

امش بأسرع ما يمكنك.