Translation of "Quieran" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Quieran" in a sentence and their arabic translations:

Y a lo que quieran.

وأي شيء تودون القيام به،

Es para cualquier cosa que quieran aprender:

بل سيفيدكم في كل ما ترغبون بتعلمه،

No nos quedemos en silencio cuando quieran saber

نكسر صمتنا عندما يريدون المعرفة

- Pueden irse adonde quieran.
- Puedes ir adonde quieras.

يمكنك الذهاب إلى أي مكان تريد.

Estoy harto de que las corporaciones quieran imponerme cosas.

وقد سئمت من شبكة رواد الأعمال وهي تدعوني لعمل أمور"

Quizá no quieran afeitarse la mitad de la cabeza,

قد لا تريدون حلق نصف رأسكم،

Escriban en el idioma, dialecto o habla que quieran,

تكتب بأي لغة تحبها أو لهجة وباستخدام المصطلح الذي تحب

Que haga que todos quieran leer y hacer click.

Hagan lo que quieran hacer y no acepten un no.

أفعلوا الذي تودون القيام به ولا تقبلوا بالرفض.

La próxima vez que quieran dar su opinión en una reunión,

في المرة القادمة التي تودّ فيها الحديث في اجتماع،

Son libres de perseguir sus sueños y amar a quien quieran amar.

أنت حر في متابعة أحلامك، أنت حر في حب من تريد أن تحب.

Que nos quieran asignar una tarea por el hecho de ser mujeres.

إذا أرادوا إعطاءنا مهمة الأعمال المنزلية لمجرد كوننا نساء.

No obstante, el truco está en que cada vez que quieran agrupar

السر وراء ذلك، أنه كلما أردتم تطبيق عملية التقسيم،

Que no quieran tener sexo en el baño de un Boeing 747.

نسوة لا ترغب بعلاقة حميمة داخل مقصورة على ٧٤٧

Que quieran dejar ir ahorita, piensen en eso. No sé que sea.

أنت مستعد للتخلّي عنه الآن٬ فكّر في ذلك الأمر٬ لا أعلم ماهو

Pueden hacer lo que quieran y empezar a hacerlo cuando estén en el instituto.

عندما كنت بالمرحلة المتوسطة، بدأت بصنع الأشياء مع الإلكترونيات.

Tienen el poder y el derecho de lograr todo lo que quieran en la vida.

أنت تملك القوة و الحق لتحقق أي شيء تريد في حياتك .