Translation of "Cosa" in Arabic

0.021 sec.

Examples of using "Cosa" in a sentence and their arabic translations:

cosa

شيء

Otra cosa

شيء اخر

Tal cosa

لا شيء من هذا القبيل

Mucho de una buena cosa cosa es genial.

الكثير من الشيء الجيد هو رائع!

Otra cosa importante.

شيء آخر مهم.

Hagamos una cosa,

سأخبركم بشيء,

Una cosa interesante

شيء مثير للاهتمام

Sobre cualquier cosa.

عن أي شيء.

Esa cosa justo ahí.

ذلك الشيء الموجود هناك.

Podrán hacer cualquier cosa.

يمكنك فعل أي شيء حقًا.

Simplemente, recuerda una cosa:

ببساطة تذكر شيءٍ واحد:

¡Esto es cosa seria!

‫هذه تضاريس خطرة!‬

Pero una última cosa:

لكن شيء أخير:

Es una cosa normal

هو شيء عادي

No ocurre gran cosa.

لا يطرأ عليها الكثير من التغييرات.

No digas tal cosa.

- لا تقل شيئاً مثل ذلك.
- لا تقل شيئاً كهذا.

Que es una cosa improbable,

وأنه شيء غير قابل للإثبات،

Y no parece gran cosa,

لا يبدو بالأمر الجلل،

Pero les aseguro una cosa:

ولكن أستطيع أن أضمن لكم شيئا واحدا،

La segunda cosa que ocurrió

ثانياً،

Que pasa una cosa mágica,

حدث شيء سحري.

Cualquier cosa que quieras recordar.

لأي شيءٍ تريد تذكره.

Pero una cosa es cierta:

لكن شيء واحد صحيح.

Mejor que esta cosa resista.

‫يحسن بهذا الشيء أن يتحملني.‬

Por suerte, tal cosa existe,

لحسن الحظ، يوجد شيءٌ ما،

Cualquier cosa donde hagan algo,

أي جانب حيث تصنعون شيئًا،

Pero César logró una cosa.

لكن قيصر حقق شيئًا واحدًا.

- ¿El fútbol? - Haces una cosa...

- لكي... - افعل شيئاً...

Una cosa interesante es que

شيء واحد مثير للاهتمام هو ذلك

¿No es esa la cosa?

أليس هذا هو الشيء؟

Ok no hay tal cosa

حسنا لا يوجد شيء من هذا القبيل

- ¿Quieres alguna cosa?
- ¿Quieres algo?

أتريد شيئاً؟

Jamás había oído tal cosa.

لم أسمع بهذا قط.

- Necesitamos el dinero para hacer cualquier cosa.
- Necesitamos dinero para hacer cualquier cosa.

نحتاج إلى المال لفعل أي شيء.

El cerebro es una cosa delicada".

الدماغ شيء حساس"

Quiero dejar una cosa muy clara:

الآن أريد حقاً أن أكون واضحة بخصوص شيء ما.

Me di cuenta de una cosa:

أدركت شيئًا واحدًا:

No estaríamos hablando de otra cosa.

لما كنا لنتحدث عن أي شيء آخر.

Esta cosa está llena de aceites.

‫هذا اللحاء ملئ بالزيوت.‬

Bien, ahora déjame probar otra cosa.

حسناً، دعوني أجرب شيئاً مختلفًا.

¿Es posible tal cosa sin alcanzarla?

هل هذا شيء ممكن دون الوصول إليه؟

Eso no parece una gran cosa,

قد لا يبدو ذلك مهماً،

Entonces decidí escribir una última cosa:

لذلك قررت أن أكتب شيئًا آخر:

¿cómo reducir todo a una cosa?

كيف يُمكن تقليصها لشيء واحد؟

¿Qué la hizo hacer tal cosa?

- ما الذي حملها على فعل شيء كهذا؟
- ما الذي جعلها تفعل ذلك؟

La guerra es una cosa terrible.

الحرب هو شيءٌ فظيع.

Solo tienes que prometerme una cosa.

- أنتً عليكَ فقط أن تعدُني بشيء واحد.
- أنتِ عليكِ فقط أن تعِديني بشيء واحد.

La inocencia es una cosa hermosa.

البراءة شيءٌ جميل.

El amor es una cosa importante.

الحب شيئ مهم.

Te daré cualquier cosa menos esto.

- سأعطيك أي شيء إلا هذا.
- سأعطيك أي شيء غير هذا.

- Yo haré cualquier cosa por ti.
- Haré todo por usted.
- Haré cualquier cosa por ustedes.

سأفعل أي شيء من أجلك.

En vez de concentrarnos en una cosa

بدلاً من التركيز على شيء واحد

La cosa más grande es el amor.

أهم شيء هو الحُب.

Es para cualquier cosa que quieran aprender:

بل سيفيدكم في كل ما ترغبون بتعلمه،

Solo se podía pensar en una cosa.

كان هناك شيئاً واحداً فقط تفكر في القيام به

Vaya, esta cosa no se mueve.  ¡Cielos!

‫هذا الشيء يرفض أن يتحرك.‬ ‫يا للعجب!‬

Buen trabajo. La cosa es nunca rendirse.

‫عمل جيد.‬ ‫المهم هو ألا نستسلم قط.‬

Muchos dijeron lo mismo, una cosa extraña:

والكثير تحدثوا عن نفس الشيء الغريب:

Toma cualquier cosa que se le ofrezca.

‫مستولية على كل شيء وأي شيء معروض.‬

Pero esta película zuboo es otra cosa

لكن فيلم zuboo هذا شيء آخر

No es una cosa simple de decir

ليس من السهل قول ذلك

No necesariamente para que tal cosa suceda

ليس بالضرورة أن يحدث مثل هذا الشيء

Porque el miedo es cosa de uno.

لأن الخوف يصل إلى قلوب متفرقة.

- No digas tal cosa.
- No digas eso.

- لا تقل شيئاً مثل ذلك.
- لا تقل شيئاً كهذا.

- Quiero decirte una cosa.
- Quiero decirte algo.

أريد أن أقول لك شيئاً.

Sólo tengo otra cosa más que hacer.

هناك شئ واحد آخرعليّ فعله.

- ¿Puedo hacerte una pregunta?
- ¿Te puedo preguntar algo?
- ¿Puedo preguntarte una cosa?
- ¿Puedo pedirte ayuda con una cosa?

هل لي أن أطلب منك شيئا؟

Y esta es la cosa sobre el hipotálamo:

وهنا معلومة عن الغدة النخامية:

Al menos una cosa por la que destacamos.

شيء واحد يتميز به.

Se creen, literalmente, incapaces de hacer otra cosa.

ولا يستطيعون تصور أنفسهم يقومون بأي شيء آخر.

Es triste, pero es verdad pero esta cosa

إنها حقيقة مُحزنة ولكن هذا الشيء...

Porque no va a salir bien la cosa.

لماذا لا تنجح هذه الفكرة معكم .

Lloraba casi todos los días, por cualquier cosa

كنت أبكي تقريبًا كل يوم ، من أبسط الأشياء

Porque es una cosa visceral, no es intelectual.

لأنه شيء ينبع من الأعماق، وليس عاملاً فكري.

Para desbloquear cualquier cosa en nuestro mundo digital.

لفتح أي شيء في عالمنا الرقمي.

Scolopendra subspinipes depredará cualquier cosa que pueda derrotar.

‫حشرة عقربان ستفترس أي شيء‬ ‫تستطيع أن تسيطر عليه.‬

No parece la gran cosa desde aquí abajo,

‫ربما لا تبدو ذات شأن‬ ‫من هنا،‬

Y hay otra cosa que dice esta imagen.

وهناك شيء آخر تشيرُ إليه الصورة.

Nos consideraban una cosa muy rara en América.

كنا نُعتبر حالةً شاذةً في "أمريكا".

No existe cosa más política que una revolución.

لا أعرف عملاً سياسياً أكثر من الثورة.

Y las repúblicas tienen que ser otra cosa,

ويجب أن تكون الجمهوريات مختلفة.

Una cosa; No puedo jugar en la calle.

شئ واحد؛ لا يمكن لعب الألعاب في الشارع

Qué cosa tan ridícula, pero fue muy agradable

يا له من أمر سخيف ، لكنها كانت ممتعة للغاية

Pero había una cosa más hermosa en años

ولكن كان هناك شيء آخر جميل منذ سنوات

No podíamos imaginar qué cosa quería hacer Paul.

لم نتمكن من معرفة ما كان يريد بول القيام به.

¡Ahora sólo hay una cosa que podamos hacer!

يوجد شيء واحد فقط ممكن نعمله الآن

- Es la cosa más estúpida que he dicho nunca.
- Es la cosa más estúpida que he dicho hasta ahora.

هذا أغبى ما قُلتُه على الإطلاق.

Con mirar fijamente una cosa y perderse algo importante?

بالنظر مباشرة إلى شيء وعدم ملاحظة الأمر المميز.

Pero en ninguna parte un círculo es cualquier cosa.

لكن لا يوجد أي مكان في العالم حيث الأشياء دائرة.

"Oh, esto es realmente estúpido, debería hacer otra cosa".

حسناً كان ذلك غبياً يجب أن تفعلي شيئاً آخر

Además de educación, los niños necesitan aprender otra cosa.

مع التعليم، الأطفال يجب أن يتعلموا شيئا آخر.

Si intentan atravesar esta cosa, los cortará en pedazos.

‫إن حاولت المرور بينها،‬ ‫ستقطعك أرباً.‬

La segunda cosa que uno descubre es el alma.

الأمر الثاني الذي تكتشفه هو روحك.

La cosa sobre hablar de civilidad, entonces como ahora,

الحديث عن التحضر في الماضي بالمقارنة بالحاضر،

Bueno, no había tal cosa en la vida real

حسنًا ، لم يكن هناك شيء من هذا القبيل في الحياة الحقيقية

Pregunté: "¿Cómo llaman a la cosa que hierve agua?"

قلت، "ماذا تسمون الشئ الذي يغلي الماء؟"

- Tengo algo que decirte.
- Tengo una cosa que decirte.

أريد أن أقول لك شيئاً.

Y me hacía sentir que era capaz de cualquier cosa.

وأشعرني أنه يمكنني أن أُحقّقَ أي شيء وأن أُصبحَ أي شيء