Translation of "Equilibrio" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "Equilibrio" in a sentence and their arabic translations:

Porque no hay equilibrio.

لأنه لا يوجد توازُن.

Trabaja en equilibrio con nuestros estrógenos.

يعمل بشكل متوازن مع هرمون الإستروجين.

Se trata de mantener el equilibrio...

‫يعتمد هذا الأمر‬ ‫على الحفاظ على التوازن.‬

Y mantiene todo en equilibrio. DÍA 304

‫ويحافظ على توازن كل شيء.‬

La magia reside en el equilibrio de ambos

التوازن بين الاثنين هو حيث يكمن السر،

Y todos lidiamos con ese equilibrio cada día.

وهو توازن نتعامل معه جميعنا كل يوم.

Encontrar el equilibrio entre el miedo y el valor.

وتشمل التوازن بين الخوف والشجاعة.

Un buen montañista usa las piernas. Los brazos, para tener equilibrio.

‫أنت تستخدم ساقيك في التسلق الجيد،‬ ‫ويكون ساعداك للتوازن فقط.‬

Agradable equilibrio entre el tamaño y la precisión de la forma.

انها تؤدي للتساوي بين المساحة والشكل الحقيقي بشكل أدق

Arrebata a la gente al siguiente punto, el equilibrio de los enunciados.

إنها تجذب الأشخاص لما تريده بالضبط،

Se trata de hacer equilibrio en una cuerda y avanzar sobre ella.

‫هذا عندما توازن نفسك فوق حبل وتزحف عليه.‬

Pero, al norte o al sur, el equilibrio cambia con las estaciones.

‫لكن شماله وجنوبه،‬ ‫يتبدل الاتزان بتغير الفصول.‬

Es un equilibrio que ha mantenido el Reino estable en esta región muy volátil.

انه التوازن الذي حافظ على ثبات المملكه في هذه المنطقه المتقلبة

Los brazos solo me dan equilibrio. Envolver los pies con la cuerda me permite tomar impulso.

‫ذراعاي للتوازن فحسب.‬ ‫يتيح لي لف الحبل حول قدمي ‬ ‫أن أدفع نفسي للأعلى.‬

El síndrome de París es una clase de choque cultural. Es un término psiquiátrico usado para describir a los extranjeros que empiezan a vivir en París seducidos por la imagen de la ciudad como centro de la moda, no se adaptan bien a las costumbres locales ni culturales, pierden su equilibrio mental y muestran síntomas parecidos a los de la depresión.

متلازمة باريس هي نوع من الصدمة الحضارية. إنه مصطلح نفسي يوصف به الأجانب الذين يبدأون العيش في باريس، مجذوبين إلى صورة المدينة بوصفها مركزًا للموضة، ثم لا يستطيعون الاندماج جيدا مع التقاليد والثقافة المحليين، فيفقدون توازنهم العقلي وتظهر عليهم أعراض قريبة من الاكتئاب.