Translation of "Trabaja" in Arabic

0.011 sec.

Examples of using "Trabaja" in a sentence and their arabic translations:

¿Dónde trabaja?

أين تعمل؟

¿Hoy trabaja?

هل تعمل اليوم؟

Trabaja duro ese perezoso, trabaja muy duro.

يكد فى العمل ذاك الكسلان، يكد فى العمل للغاية.

John trabaja duro.

يعمل جون بجدّ.

- Él trabaja en una fábrica.
- Trabaja en una fábrica.

هو يعمل في مصنع.

- ¿Dónde trabajas?
- ¿Dónde trabaja usted?
- ¿En dónde trabajas?
- ¿Dónde trabaja?

- أين تعمل؟
- أين تذهب للعمل؟
- أين مكان عملك؟
- أين تعملين؟

- Él trabaja en el banco.
- Él trabaja en un banco.

إنه يعمل في المصرف.

- Mi padre trabaja de médico.
- Mi padre trabaja como médico.

يعمل والدي طبيباً.

Nadie trabaja tan temprano,

في الصباح لا أحد يعمل،

Ella trabaja muy duro.

هي تعمل بجد.

Ella trabaja en marketing.

إنها تعمل في مجال التسويق.

Tom trabaja en Boston.

توم يعمل في بوسطن.

- Mi padre trabaja en una fábrica.
- Mi padre trabaja en la fábrica.

- يعمل أبي في المصنع.
- يعمل أبي في مصنع.

Él trabaja en el laboratorio.

إنه يعمل في المختبر.

Yo sé dónde trabaja Tom.

أنا أعرف أين يعمل توم.

Tom trabaja en un hospital.

توم يعمل في مستشفى

Ella trabaja en la escuela.

هي تعمل في المدرسة.

Él trabaja en un banco.

يعمل في البنوك.

trabaja en equilibrio con nuestros estrógenos.

يعمل بشكل متوازن مع هرمون الإستروجين.

Cada funcionario público trabaja para nosotros.

كل موظفٍ حكومي... احزروا ماذا... إنهم يعملون لخدمتنا.

Este chico trabaja en Fox TV

هذا الرجل يعمل على تلفزيون فوكس

Mi padre trabaja en una fábrica.

يعمل أبي في المصنع.

Tom trabaja para una firma petrolera.

توم يشتغل في شركة نفطية.

Sami todavía trabaja en aquel restaurante.

لا يزال سامي يعمل في ذلك المطعم.

George Lakoff, que trabaja aquí en Berkeley.

لدينا جورج لووكوف عالم اللغات هنا في بيركيلي.

Trabaja para vivir, no vivas para trabajar.

اعمل من أجل العيش و لا تعش من أجل العمل.

- ¿Dónde trabajas?
- ¿En dónde trabajas?
- ¿Dónde trabaja?

أين تعمل؟

- La televisión no funciona.
- La televisión no trabaja.

التلفزيون لا يشتغل.

Tengo un amigo que trabaja para la NASA.

لديّ صديق يعمل عند وكالة الفضاء الأمريكية.

Mi hijo fue a la primera escuela, mira cómo trabaja

ذهب طفلي إلى المدرسة الأولى ، انظر كيف يعمل

Afirma ser de 2036. Dice que trabaja para el estado.

تدعي أنها من عام 2036. يقول إنه يعمل من أجل الدولة.

También me sirvió en los años de cárcel, porque la imaginación trabaja.

السنوات التي تمضيها في السجن مفيدة لأنّك تطلق العنان لمخيلتك.

Y, sin embargo, cada artista trabaja en la búsqueda de comunicar algo verdadero.

ومع ذلك، يسعى كل فنان للتعبير عن شيء حقيقي.

Toda persona que trabaja tiene derecho a una remuneración equitativa y satisfactoria, que le asegure, así como a su familia, una existencia conforme a la dignidad humana y que será completada, en caso necesario, por cualesquiera otros medios de protección social.

لكل فرد يقوم بعمل الحق في أجر عادل مرض يكفل له ولأسرته عيشة لائقة بكرامة الإنسان تضاف إليه، عند اللزوم، وسائل أخرى للحماية الاجتماعية.

Lo que comenzó hace 21 meses en pleno invierno no puede terminar en esta noche otoñal. Esta victoria en sí misma no es el cambio que buscamos. Es solo la oportunidad para que hagamos ese cambio. Y eso no puede suceder si volvemos a como era antes. No puede suceder sin ustedes, sin un nuevo espíritu servicio, sin un nuevo espíritu de sacrificio. Así que hagamos un llamamiento a un nuevo espíritu de patriotismo, de responsabilidad, en que cada uno da una mano, trabaja más y se preocupa no solo de si mismo sino también del otro.

إذن، فلنستدعِ روحاً جديدةً من الوطنية، والخدمة والمسئولية، حيث يلتزم كل فرد منا ببذل جهوده، وأن يعمل كل فرد منا بكدح أكثر وأن لا نهتم فقط بأنفسنا، بل و ببعضنا البعض