Translation of "Enfrenta" in Arabic

0.057 sec.

Examples of using "Enfrenta" in a sentence and their arabic translations:

Mucha gente enfrenta las noticias cada mañana

يشاهد العديد من الناس الأخبار كل صباح

Contestando preguntas que a otra gente no se les enfrenta,

يجيب عن أسئلة الناس ويواجهها

Son los retos a los que se enfrenta hoy la industria agrícola.

يُعَقِّدُ الجهود التي نبذلها لتصحيح هذا التغير السكاني المهم.

De pronto, uno se enfrenta a un montón de normas y reglamentos

وبذلك تتعارض مع الكثير من القواعد واللوائح،

Queridos amigos de VisualPolitik, Dubái se enfrenta a un escenario completamente nuevo

أصدقائي الأعزاء في VisualPolitik ، تواجه دبي سيناريو جديد تمامًا

El cangrejo de los cocoteros enfrenta a uno de los osos más temibles.

‫سرطان جوز الهند سريع الغضب يتحدى واحداً‬ ‫من أكثر الدببة رعباً على هذا الكوكب،‬

Los problemas sin resolver que el mundo enfrenta hoy en día son gigantescos,

المشاكل غير المحلولة التي تواجه العالم اليوم عملاقة

Déjame saber qué pasa ahora. El enemigo que nos enfrenta es la corona.

دعني اعرف ماذا يحدث الان العدو الذي يواجهنا هو الاكليل.

Mientras tanto en el norte, el rey John II se enfrenta a revueltas internas.

وفي الوقت نفسه في الشمال ، يواجه الملك جون الثاني تمردا داخليا

Está ocurriendo?¿Por qué ahora Dubái se enfrenta a esta posible crisis?¿Será este

هل يحدث الآن ، لماذا تواجه دبي هذه الأزمة المحتملة؟

A mitad del camino por el valle, la infantería otomana se enfrenta con los defensores.

في منتصف الوادي، تصادم المشاة العثمانية مع المدافعين

Un gran lugar para ir a continuación, ya que examina los inmensos desafíos técnicos que enfrenta

مكانًا رائعًا للذهاب إليه بعد ذلك ، حيث يدرس التحديات التقنية الهائلة التي يواجهها

Mientras que gran parte del mundo árabe se enfrenta a un gran caos, con crisis económicas,

في حين أن الكثير من العالم العربي يواجه فوضى عارمة ، مع الأزمات الاقتصادية ،

Traicionado por su aliado, Olaf enfrenta a una flota de 71 barcos con tan sólo 11 navíos propios.

يواجه أولاف، الذي تعرض للخيانة من قبل حليفه، أسطولًا من 71 سفينة مع 11 سفينة خاصة به فقط.

Y la resistencia que enfrenta en la celda es lo que ves en la pantalla en este momento.

المقاومة التي تواجهها الخلية هي الطريقة التي تراها بها على الشاشة

Ahora él se enfrenta al poderoso ejército otomano, pero espera que la llamada a la cruzada del Papa Pious

الآن سيواجه الجيش العثماني العظيم ، لكنه يأمل في أن تؤدي الحملة الصليبية التي دعا إليها البابا بيوس