Examples of using "Dejé" in a sentence and their arabic translations:
توقفت عن التدخين
لهذا استقلت.
لكنني لم أتوقف عند هذا الحد.
وتوقفت عن التمارين الرياضية لكي أعمل.
لم أتوقف عن الاستحمام أو أي شيء،
توقفتُ عن الاهتمام بنفسي في كثير من النواحي.
توقفت عن ملاحظة الأشياء.
أقلعت عن التدخين منذ سنة.
أقلعت عن التدخين منذ ستة أشهر.
تركتُ كتابك في السيارة.
هل تعلم أين وضعتُ مفاتيحي؟
لقد أقلعت عن التدخين
وبعدها بفترةٍ صغيرةٍ لم أعد أستقبل المكالمات،
كما توقفت عن ارتداء أحذية لأن لدي أقدام
توقّفت عن مشاهدة المواد الإباحيّة لسببين تحديداً:
عام ٢٠١٥، بدأت بتعلم اليابانية، ثم توقفت وتعلمت الإسبانية.
وتنفسّت الصعداء ارتياحاً.
منذ أن تركت وظيفتي كتاجر مشتقات
أخذت بيد الرجل. أعلى رأسي المنفجر بعيداً.
- سقطت منّي مفاتيحي.
- أوقعت مفاتيحي.
وتوقفت عن كوني مصيباً دائماً بكل شيء.
لذلك توقفت عن حلق ساقي لأنني كسولة،
و توقف عن فعل ذلك لمدة 6 أشهر
ولكن بمجرد أن توقفت عن التفكير في نفسي
أتعلمون، لم أترك مجالاً لفكرة أنّ المواعدة قد تكون طريقة صحيّة
ونظرة عينيها عندما وضعت تلك القطعة في يدها.
وهي لا تعمل بأي شكل من الأشكال، لذا توقفت عن ارتدائي للأحذية
تركت وظيفة في التأمين لتعليم دروس العزف،
قبل عام، تركت معهد ماساتشوستس لمتابعة شغفي بالطعام،
ببساطة منحته مساحة ليتحدث عن كل ما يريد
توقفتُ عن رؤية الأصدقاء وعن التواصل مع أحبائي.
أتساءل أين وضعت نظاراتي.
تركتُ المدرسة في سن 13، كنتُ أم في سن 14 وأستطيع أن أخبركم المزيد،
قبل 15 عامًا، تركتُ بنك الاستثمار الأمريكي
وهذا هو ما قصدته عندما قلت أنني تركت الكوميديا.