Translation of "Notar" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "Notar" in a sentence and their arabic translations:

Es interesante notar

وما يثير اهتمامنا هو رؤية

Y simplemente notar:

ثم لاحظوا

Como pueden notar, no todos coincidimos.

كما ترون، لسنا جميعًا متفقين.

Dejé de notar todo lo demás.

توقفت عن ملاحظة الأشياء.

Y entonces se empieza a notar algo interesante,

ثم تلاحظ شيء مهم،

Empiezan a notar, ¿qué demonios me está pasando?

فتبدأ بملاحظة، ما الذي يحدث معي؟!

Mi depresión comenzó a hacerse notar en el 8º.

اكتئابي بدأ يؤثر على سلبًا في الصف الثامن.

Así que podemos notar una vez más la inmunodeficiencia.

لذا مرة أخرى، يمكنك ملاحظة العجز المناعي.

Empecé a notar que no alcanza con los eventos.

بدأت أدرك أن اللقاءات ليست كافية.

Empieza a notar mi suerte y dice: "Sabes, eres afortunado",

في ملاحظة أننى شخص محظوظ، ويقولون لي " أتعلم، إنك شخص محظوظ ."

Y pueden notar la diferencia que hay en la imágenes

وبإمكانكم رؤية الاختلاف في الصور هنا

Luego empecé a notar estos impulsos de maldad en mí,

ثم بدأت أن ألاحظ تلك دفعات لئيمة بداخلي

Ese primer año empecé a notar un par de cosas.

وفي خلال السنة الأولى بدأت أدرك عدة أشياء

Pueden notar que viene al final de cada sección A

يمكنكم معرفة مجيئها في نهاية كل مقطع A.

Pero es interesante notar en uno mismo cómo se sienten realmente.

ولكن من الملفت للنظر أن تلاحظ كيف تشعر بالفعل.

Uno comienzas a notar cosas como, "Oh, mi robot es bajito".

تبدؤون بملاحظة أشياء مثل، آه، يا إلهي روبوتي قصير نوعًا ما."

Su tarea consiste en notar si sienten alguna diferencia mientras hablo.

لذا مهمتكم أن تلاحظوا إن شعرتم بأي اختلاف بينما أنا اتحدث.

Y empecé a notar a este chico que estaba a mi lado.

وبدأت ألاحظ هذا الشاب الجالس بجانبي.

No te alcanza con poder comprártelas, se tiene que notar que te las compraste.

لن يكون كافياً مجرد شرائه، يجب أن تخبر الناس أنك اشتريته.