Translation of "Meses" in Polish

0.128 sec.

Examples of using "Meses" in a sentence and their polish translations:

- No le he visto en meses.
- Tiene meses que no lo veo.
- Hace meses que no le veo.
- Hace meses que no lo veo.
- No lo he visto en meses.

- Nie widziałem go od miesięcy.
- Nie widziałam go od miesięcy.

En unos seis meses.

jakieś pół roku.

Un año tiene doce meses.

Rok ma dwanaście miesięcy.

Se casaron hace seis meses.

Wzięli ślub pół roku temu.

Estoy embarazada de cuatro meses.

Jestem w czwartym miesiącu ciąży.

El viaje duró 14 meses.

Podróż trwała czternaście miesięcy.

- Ha trabajado en la embajada tres meses.
- Trabajó en la embajada durante tres meses.
- Él laburó tres meses en la embajada.

Pracował w ambasadzie przez trzy miesiące.

- Estuvo tres meses en el frente.
- Él estuvo en el frente por tres meses.

On był na froncie przez trzy miesiące.

Todos los meses. Pa... pa... pa...

Co miesiąc.

Hacía meses que no dormía bien.

Od miesięcy nie spałem dobrze.

Estaba planeado llegar en tres meses

Wyprawa miała trwać trzy miesiące.

Lleva deambulando por Europa durante meses.

- Włóczył się po Europie długimi miesiącami.
- Od miesięcy włóczy się po Europie.

Ella está embarazada de ocho meses.

Jest w ósmym miesiącu ciąży.

Estuvo tres meses en el frente.

On był na froncie przez trzy miesiące.

Llevamos esperando más de dos meses.

Czekamy od ponad dwóch miesięcy.

Seis meses más tarde, estaban casados.

Sześć miesięcy później byli małżeństwem.

Dejé de fumar hace seis meses.

Rzuciłem palenie pół roku temu.

- Tom me ha estado haciendo bullying desde hace meses.
- Tom me ha estado molestando desde hace meses.
- Tom me ha estado acosando desde hace meses.

Tom znęcał się nade mną od miesięcy.

Y algunos meses después, salieron otros artículos.

a kilka miesięcy później pojawiły się inne publikacje

Hay pocas noches brillantes todos los meses.

Każdego miesiąca jest tylko kilka jasnych nocy.

Pronto, el sol no saldrá durante meses.

Wkrótce słońce zajdzie na długie miesiące.

Dejé de fumar totalmente tres meses atrás.

Trzy miesiące temu definitywnie rzuciłem palenie.

Estaré aquí por un par de meses.

Zostanę tu na parę miesięcy.

Pocos meses más tarde, Israel invadió Egipto.

Kilka miesięcy później, Izrael zaatakował Egipt.

Tardaron seis meses en construir la casa.

Spędzili sześć miesięcy na budowaniu domu.

Turnos que muchas veces eran de 13 meses.

który niejednokrotnie trwał 13 miesięcy.

Por suerte, hace apenas unos meses, en 2018,

Na szczęście kilka miesięcy temu, w roku 2018,

Después hay que esperar dos meses para comerlo.

Za dwa miesiące będzie można je zjeść.

El prisionero estuvo entre rejas durante dos meses.

Więzień był za kratkami przez dwa miesiące.

Los precios han subido estos tres últimos meses.

Ceny poszły w górę przez ostatnie trzy miesiące.

Aparentemente, obtendremos un aumento dentro de dos meses.

Wygląda na to, że w ciągu dwóch miesięcy dostaniemy podwyżkę.

A Tom le quedan tres meses para graduarse.

Tomowi zostały trzy miesiące do ukończenia szkoły.

Tom perdió su trabajo hace tres meses atrás.

Tomek stracił pracę trzy miesiące temu.

Es mayo y, ahora, los cachorros tienen cuatro meses.

Jest maj i młode mają cztery miesiące.

Él lleva dos meses bregando con su nuevo libro.

Pracuje nad swoją nową książką już dwa miesiące.

No he visto a Tom desde hace varios meses.

Nie widziałem Toma od miesięcy.

Así que dejé de hacerlo pero 6 meses más tarde

Przestałam, ale 6 miesięcy później

Salimos durante varios meses antes de descubrir que estaba embarazada.

Chodziliśmy przez parę miesięcy, gdy okazało się, że jest w ciąży.

Sin embargo, a los pocos meses de iniciar el estudio,

Niemniej, w kilka miesięcy po wprowadzeniu zmiany,

Las civilizaciones extraterrestres podrían haber comenzado en meses de verano.

Cywilizacje pozaziemskie mogły powstać w miesiącach letnich.

Unos meses después nos pusimos en contacto con esa madre.

Kilka miesięcy później sprawdziliśmy, jak się czuje mama.

Han pasado dos meses desde que se fue a Francia.

Minęły dwa miesiące, odkąd pojechał do Francji.

Pasé tres meses en un hospital cuando tenía trece años.

Spędziłem trzy miesiące w szpitalu kiedy miałem trzynaście lat.

Mi padre ha estado dos meses ingresado en el hospital.

Mój ojciec leżał dwa miesiące w szpitalu.

Tom murió tres meses antes de graduarse de la universidad.

Trzy miesiące przed tym, jak miał ukończyć studia, Tom zmarł.

Tom y Mary sólo estuvieron casados por unos pocos meses.

Tom i Mary byli małżeństwem od zaledwie kilku miesięcy.

Saber que tal vez solo tendría unos cuantos meses de vida

Wiedząc, że może zostało mi tylko kilka miesięcy życia,

En solo tres meses, estarán listas para tener sus propios bebés.

Już za trzy miesiące będą mieć swoje młode.

Él volvió a casa tras haber estado fuera durante diez meses.

Wrócił do domu po dziesięciomiesięcznej nieobecności.

Todo lo que quiero es estar solo por unos pocos meses.

Chcę tylko być sam przez kilka miesięcy.

La enfermedad ha estado infectando durante meses el sur de China.

Choroba narastała od miesięcy w południowych Chinach

Mis niños ahora tienen tres años uno y cinco meses el otro;

Moi synowie mają teraz trzy latka i pięć miesięcy

Recursos inmensos a la causa aliada, pero tomaran muchos meses para movilizar.

Ententa będzie miała jeszcze więcej zasobów, ale armii USA zajmie wiele miesięcy by się zmobilizować

Han pasado seis meses desde que el autor murió en un accidente.

Minęło sześć miesięcy, od kiedy autor zginął w wypadku.

Y me dijeron que no me apoyara sobre la pierna durante dos meses.

i zalecenie nieobciążania nogi przez dwa miesiące.

Lo que significa llevar a un niño en el cuerpo durante 10 meses.

co oznacza noszenie w środku dziecka przez dziewięć miesięcy.

Por primera vez en tres meses, los osos sienten el calor del sol.

Po raz pierwszy od trzech miesięcy niedźwiedzie poczuły ciepło słońca.

Vas dos semanas y luego te pegas seis meses pagando y no vas nunca,

chodzisz dwa tygodnie, po czym płacisz sześć miesięcy, a nie chodzisz,

Ella reconoció ese broche como el que había perdido dos o tres meses antes.

Rozpoznała tę broszkę jako swoją, zgubioną dwa-trzy miesiące temu.

Tiene sentido que pagues el balance de tu tarjeta de crédito todos los meses.

Rozsądne jest, byś spłacał co miesiąc kartę kredytową.

Y tuve que descansar tres meses para poder recuperarme. Fue un proceso largo y doloroso.

i odpoczywać przez trzy miesiące. To był długi, bolesny proces.

Los primeros huevos fueron puestos hace casi dos meses y, ahora, están empezando a eclosionar.

Pierwsze jaja złożono prawie dwa miesiące temu, teraz zaczynają się wykluwać.

Por más que te esfuerces, tú no podrás aprender inglés en dos o tres meses.

Co by nie robić, nie da się opanować angielskiego w kilka miesięcy.

La moda es una forma de fealdad tan intolerable que nosotros la debemos alterar cada seis meses.

Moda jest formą brzydoty tak nie do zniesienia, że trzeba zmieniać ją co sześć miesięcy.

Ni que decir tiene que dejar el primer empleo después de apenas seis meses es una estupidez.

Byłoby nierozsądnie, może wręcz głupio, rzucać pierwszą pracę po pół roku.

La guerra concluyó en 2 meses, con la rendición argentina. La derrota marcó el derrumbe político del régimen.

Wojna zakończyła się po dwóch miesiącach poddaniem się Argentyny. Porażka oznaczała polityczny upadek reżimu.

Los doce meses del año son enero, febrero, marzo, abril, mayo, junio, julio, agosto, septiembre, octubre, noviembre y diciembre.

Jest dwanaście miesięcy roku: styczeń, luty, marzec, kwiecień, maj, czerwiec, lipiec, sierpień, wrzesień, październik, listopad, grudzień.