Translation of "Meses" in Korean

0.013 sec.

Examples of using "Meses" in a sentence and their korean translations:

Hace unos meses,

몇 달 전에는

Fui hace unos meses,

몇 달 전에 그곳에 있었어요.

Y unos meses después,

그리고 몇달이 지난 후

Me tomó seis meses

6개월이 걸렸어요.

O pasar siete meses sola,

혹은 7개월 반 동안 혼자 지내야만 한다거나

Juega pool cada dos meses...

두 달에 한 번 당구장에 갑니다.

Cuatro años, cuatro meses después.

4년 4개월 후,

A medida que pasaban los meses.

수 개월이 지나면서

En los siete meses y medio

7개월 반 동안

Y me sentí así durante meses.

그런 느낌이 몇 달은 지속되었어요.

Tengo un hijo de cinco meses,

제게 5개월 된 아들이 있는데요.

Y seis meses antes de morir,

할머니가 돌아가시기 6개월 전쯤에

Hacía meses que no dormía bien.

‎몇 달 동안 잠도 제대로 못 잤어요

Estaba planeado llegar en tres meses

작업하는데 석 달이 걸렸습니다.

Estuve cuatro meses en ese hospital.

저는 4개월 동안 그 병원에서 지냈어요.

Cuando seis meses después mi madre murió,

그로부터 6개월 후에 어머니가 돌아가셨을 때

Circula por Internet cada par de meses.

이 영상은 몇 달간 인터넷에 떠돌았습니다.

Y algunos meses después, salieron otros artículos.

그리고 몇 달 후에 새로운 결과가 나왔는데요.

Más de 16 meses en el hospital,

병원에 16개월 넘게 입원하여 있는 동안

Hay pocas noches brillantes todos los meses.

‎밝은 밤은 한 달에 며칠뿐입니다

Pronto, el sol no saldrá durante meses.

‎곧 몇 달 동안 ‎해가 뜨지 않게 됩니다

En los primeros meses de la pandemia,

코로나19 팬데믹 초기에

Unos meses después de publicar las fotos,

사진이 공개되고 몇 달 후,

Un par de meses después, lo contacté,

몇 개월 후 저는 그에게 연락했습니다.

Que solo tenía 10 meses en ese momento.

데려올 수 있게 해달라고 빌었습니다.

O de que juegue pool cada dos meses,

2달에 한 번 당구장에 간다는 정보가

Y luego de meses de redactar propuestas frenéticamente,

몇 달 동안 미친듯이 연구 초안을 작성하고

A los dos meses, vi otro truco político.

약 두 달 뒤에 또 다른 정치쇼가 있었습니다.

Por suerte, hace apenas unos meses, en 2018,

다행히도 그 후 2018년에

Había estado ya cuatro meses en el hospital.

저는 4개월동안 병원에서 지냈었죠.

En la que, durante meses, era tele-cena-tele.

아이들이 TV, 저녁밥, TV를 반복하고 있었습니다.

Dos meses después, el 21 de enero de 2017

2개월 후인 2017년 1월 21일에

Y aún teníamos seis meses de tratamiento por delante.

앞으로 받을 치료가 여섯 달이 더 남은 상황이었습니다.

Es mayo y, ahora, los cachorros tienen cuatro meses.

‎지금은 5월이고 ‎새끼들은 이제 4개월이 됐습니다

Estuve monitoreando su caso por un par de meses,

그녀의 상태를 두어 달 지켜봤는데

Solo unos meses tras el final de la guerra,

전쟁이 끝난지 몇 달이 지난 시점으로 거슬러 올라갑니다.

Unos meses más tarde, conocí a quien sería mi marido.

몇 개월 후에 지금은 남편이 된 사람을 만나게 되었습니다.

Salimos durante varios meses antes de descubrir que estaba embarazada.

임신 사실을 알기 전까지 몇 달간 만났다 헤어지길 반복했죠.

¿Por qué traería esto a juicio después de tantos meses?

왜 수개월이 지나서야 고소를 하기로 한 거지?

Las civilizaciones extraterrestres podrían haber comenzado en meses de verano.

외계 문명은 여름 무렵에 시작했을 겁니다.

Unos meses después nos pusimos en contacto con esa madre.

몇 달 뒤, 그 산모를 찾아갔습니다.

Me estuvo enseñando cosas de anatomía hace un par de meses.

아이는 몇 개월 전에 저에게 신체 해부를 가르쳐주었습니다.

Y que algún autor había pasado meses, tal vez años, escribiéndolas.

작가들이 글을 쓰기 위해 몇 달 혹은 몇 년의 시간을 보냈다는 걸 알았어요.

Cinco meses más tarde fui la campeona de memoria en Australia,

5달뒤, 전 호주 기억력 챔피언이 되었습니다.

Cuando seis meses, después de que se confirmaran estos primeros casos,

첫 감염 확진자 이후 6개월이 지나도

Saber que tal vez solo tendría unos cuantos meses de vida

살 수 있는 날이 이제 몇 개월 뿐 아니라는 사실은

En solo tres meses, estarán listas para tener sus propios bebés.

‎3개월만 있으면 ‎이 핏덩이들도 ‎자기 새끼를 치게 되겠죠

Aún así, los funcionarios de inmigración la retuvieron por tres meses más,

그런데도 이민국 관계자들은 그녀를 석 달 동안 가둬두었죠.

En los meses siguientes a la elección presidencial del 2009 en Irán,

2009년 이란의 대통령 선거 뒤 몇 달 동안

Mis niños ahora tienen tres años uno y cinco meses el otro;

저는 3살, 그리고 5개월 된 아들이 있는데요.

Estas condiciones han provocado meses de protestas contra el presidente, Nicolás Maduro.

이 상황으로 인해 수 개월간 니콜라스 마두로 대통령 반대 시위가 일어났죠

Lo que significa llevar a un niño en el cuerpo durante 10 meses.

전 평생 이해하지 못할 겁니다.

Y durante muchos meses, al reunirnos con la banda y sus equipos creativos,

밴드와 크리에이티브 팀들과 같이 몇 달간의 회의를 거쳤습니다.

Por primera vez en tres meses, los osos sienten el calor del sol.

‎3개월 만에 처음으로 ‎북극곰 가족이 ‎태양의 온기를 느끼는 날이죠

Y tuve que descansar tres meses para poder recuperarme. Fue un proceso largo y doloroso.

회복할 때까지 3개월을 쉬어야 했죠 길고 고통스러운 과정이었어요

Los primeros huevos fueron puestos hace casi dos meses y, ahora, están empezando a eclosionar.

‎첫 번째 알들은 ‎거의 두 달 전에 산란되었고 ‎이제 부화하기 시작합니다

A los 16 años, contraje una infección que me dejó en silla de ruedas por meses.

16살에 치명적인 감염으로 몇 달간 휠체어를 타야 했습니다.

Alrededor de 6 meses de trabajo y muy probablemente, las únicas perspectiva de ingreso de esta familia

6개월 정도 일했는데 아마 이 집의 유일한 수입 전망이었을 겁니다