Translation of "Baja" in Arabic

0.011 sec.

Examples of using "Baja" in a sentence and their arabic translations:

Tu riesgo baja.

سيقل خطر الإصابة.

- Baja el volumen de la tele.
- Baja la tele.

أخفض صوت التلفاز.

Son la clase baja.

إنهم الطبقة الدنيا.

Hay baja alfabetización en salud.

لدينا مستوى متدني من المعرفة الصحية

Por favor, baja el volumen.

أخفض الصوت من فضلك.

Vivo en la planta baja.

أعيش في الطابق الأرضي.

Es decir, la fruta más baja,

تعلمون، القضايا سهلة الحل،

Al respecto dice constantemente baja energía

حول ذلك يقول باستمرار الطاقة المنخفضة

Hablando en voz baja de sus sueños,

يهمسون بأحلامهم،

Su capacidad de ver es muy baja

قدرتهم على الرؤية منخفضة للغاية

Mi hermana es más baja que tú.

أختي أقصر منك.

Una baja alfabetización en salud puede salir cara.

وهذا قد يكون مكلِفًا

Vikingos con la guardia baja ... en Stamford Bridge.

أوقف الفايكنج على حين غرة .... في ستامفورد بريدج.

- Lo odio.
- Me la seca.
- Me la baja.

أكرهه.

No estoy hablando de drogas callejeras de baja pureza

أنا لا أتكلم هنا عن مخدرات الشوارع غير النقية

Consideraron la severidad general del medicamento sustancialmente más baja

صنفوا فاعلية الدواء الشاملة أقل بكثير

Atrapado por una tormenta baja al puerto de Wendland.

لجأ إلى ميناء ويندلاند عند وقوع عاصفة كبيرة

Según la comida, algunas personas tenían una respuesta baja,

لكل طعام، كان هناك أشخاص لديهم استجابة منخفضة،

Como una niebla baja sentado en el descanso del día

مثل ضباب منخفض مع إشراقة نور الصباح

Hubo una época en que mi confianza estaba realmente baja.

مر علي وقت كانت فيه ثقتي بنفسي منخفضة جدًا.

Tan solo el 1 % baja hasta la base del cañón?

فقط 1٪ ينزل لقاع الأخدود؟

Vaya, es una gran cueva que baja por la ladera.

‫هذا كهف ضخم‬ ‫ينحدر في جانب الجبل.‬

Y ve el dedo que sube y baja por la cara,

أنها عندما ترى إصبعًا يصعد وينزل على وجه أحدهم،

La visibilidad está obstaculizada por la neblina baja de la mañana.

تعذرت الرؤية بسبب الضباب

Uno imagina que, cuando llueve, el agua baja y queda aquí.

‫يمكنك أن تتخيل عندما تهطل الأمطار،‬ ‫كل هذه المياه ستتجه إلى الأسفل وتتجمع هنا.‬

Pero la tasa de la gripe es incluso mas baja, 0.1 %

و لكن معدل الوفيات من الإنفلونزا أكثر انخفاضاً: 0.1%

Allí la mayoría vivían angustiados, en viviendas para familias con renta baja,

معظم الناس هناك عاشوا في ضيق وفي مساكن منخفضة الدخل،

Necesité una semana para que mi mente se ajustase a la baja

استغرق دماغي أسبوعاً ليضبط نفسه

Es una de la mujer baja caucásica acercándose a la mediana edad.

هي امرأة تقليدية في منتصف العُمر

Por lo que la potencial dependencia de las drogas alucinógenas es muy baja.

لذا فاحتمالية التعلق الشديد المهلوسات منخفضةٌ جدًا.

Otras investigaciones muestran una cifra un poco más baja y otras más alta,

وقد يكون هذا الرقم أكبر أو أقل بقليل وفقًا لدراسات أخرى،

Conforme se mueve la columna, una niebla baja envuelve el lago y al valle.

أثناء تحرك العمود، غلف الضباب البحيرة

Mediante ruidos de baja frecuencia, algunos tan bajos que son inaudibles para los humanos,

‫استخدام قعقعتها منخفضة التردد،‬ ‫التي أحيانًا لانخفاضها لا يسمعها البشر،‬

Isla más baja del mundo a una altitud de cuatro metros que separa dos

ادنى الجزر في العالم على ارتفاع اربعة متر فاصل اثنين عن مستوى

Algunos consideran que la mejor dieta es baja en grasa y rica en vegetales.

يعتقد البعض أن نظاما يقل فيه الدهن إلى جانب المواد النباتية هو الأفضل.

Suchet encontró que sus tropas estaban mal abastecidas, mal disciplinadas y con la moral baja.

وجد سوشيت أن قواته تعاني من ضعف الإمداد وعدم الانضباط وانخفاض الروح المعنوية.

El agua baja hasta ocho o nueve grados centígrados. El frío te quita el aliento.

‫تنخفض درجة حرارة المياه‬ ‫إلى 8 أو 9 درجات مئوية.‬ ‫البرودة تحبس أنفاسك.‬

Baja a 22° manejables. Esta familia de elefantes debe encontrar agua potable antes de que vuelva el sol.

‫حيث تنخفض درجة الحرارة إلى 22 مئوية.‬ ‫على أسرة الفيلة هذه العثور‬ ‫على مياه شرب قبل إشراق الشمس.‬

Mehmed baja el ritmo de la marcha a fin de mantener las tropas más compactas y empieza a detener

يبطئ محمد المسيرة من أجل إبقاء القوات أكثر إحكاما ويبدأ في إيقاف