Translation of "Sueños" in English

0.018 sec.

Examples of using "Sueños" in a sentence and their english translations:

- ¡Felices sueños!
- ¡Dulces sueños!

Sweet dreams!

- Seguí tus sueños.
- Sigue tus sueños.

Follow your dreams.

¡Dulces sueños!

Sweet dreams!

- Buenas noches. Dulces sueños.
- Buenas noches. Bonitos sueños.

Good night. Sweet dreams.

- ¡Ni en sueños!
- ¡Ni soñarlo!
- ¡En tus sueños!

- In your dreams!
- You wish!

Se llaman "sueños"

they are called "dreams,"

Dulces sueños, Timmy.

- Sweet dreams, Timmy.
- Good night, Timmy!
- Goodnight, Timmy.
- Sleep well, Timmy.

Habla en sueños.

- He speaks in his sleep.
- He talks in his sleep.
- He's talking in his sleep.

Abraza tus sueños.

Embrace your dreams.

Tengo sueños lúcidos.

I have lucid dreams.

¿Tienes sueños lúcidos?

Do you have lucid dreams?

¡Ni en sueños!

In your dreams!

Tengo muchos sueños.

I have a lot of dreams.

Sigue tus sueños.

Follow your dreams.

Interpretaba los sueños.

I used to interpret dreams.

Todos tenemos sueños.

Everyone dreams.

Dulces sueños, Tom.

Sweet dreams, Tom.

Seguí tus sueños.

Follow your dreams.

Toda la vida es sueño, y los sueños, sueños son.

All life is a dream, and dreams themselves are only dreams.

No recuerdo mis sueños.

I don't remember my dreams.

Anoche hablaste en sueños.

You were talking in your sleep last night.

Buenas noches. Dulces sueños.

Good night. Sweet dreams.

Buenas noches. Bonitos sueños.

- Good night. Sweet dreams.
- Good night. Have sweet dreams.

Los sueños son gratis.

Dreams are free.

Y recordar "sueños y obstáculos"

and you have to remember "wishes and obstacles."

Tierra de mil sueños destrozados.

land of a thousand crushed dreams.

Buenas noches y dulces sueños.

- Good night and sweet dreams.
- Good night and sleep tight!

Eso destruyó todos sus sueños.

That destroyed all his dreams.

Sus sueños se hicieron realidad.

Their dreams came true.

Tom habló en sus sueños.

Tom talked in his sleep.

Deseo que tengas dulces sueños.

I hope you have sweet dreams.

Los sueños se hacen realidad.

Dreams come true.

Nuestros sueños se hicieron realidad.

Our dreams came true.

A menudo hablo en sueños.

I talk in my sleep very often.

Los sueños se hicieron realidad.

Dreams came true.

Los sueños dicen la verdad.

Dreams tell the truth.

¿Qué clase de sueños tenés?

What kind of dreams do you have?

¿Se hacen realidad los sueños?

Do wishes come true?

Mejor no anhelar sueños imposibles.

Better not to yearn for impossible dreams.

Tus sueños se harán realidad.

Your dreams will come true.

Hablo en sueños con frecuencia.

I talk in my sleep very often.

Te veré en mis sueños.

I'll see you in my dreams.

Te veo en tus sueños.

See you in your dreams.

Todos los sueños son efímeros.

- No dream lasts a lifetime.
- No dream lasts forever.
- All dreams are temporary.
- All dreams are ephemeral.
- All dreams don't last long.

- Que se cumplan todos tus sueños.
- ¡Que todos tus sueños se hagan realidad!

- May all your dreams come true!
- May all your dreams come true.
- Let all your dreams come true.

- Es la mujer de mis sueños.
- Ella es la mujer de mis sueños.

She is the woman of my desires.

- Ella es la chica de mis sueños.
- Ella es la niña de mis sueños.

- She is my dream girl.
- She's the girl of my dreams.

Curiosidad, perseguir tus sueños sin miedo

curiosity, fearlessly pursuing your dreams

Que todos deberían tener grandes sueños.

that every one of us here should strive for such big goals.

Me atreví a seguir mis sueños

I dared to follow my dreams

No tengo dinero, pero tengo sueños.

- I have no money, but I have dreams.
- I don't have any money, but I have dreams.

Los sueños no siempre se cumplen.

- One's dreams do not always come true.
- Dreams are not always fulfilled.

Que se cumplan todos tus sueños.

May all my dreams come true.

Es un chico con muchos sueños.

He is a boy with many dreams.

Los sueños me pueden volver loco.

Dreams can make me crazy.

Disfruté leer acerca de tus sueños.

I enjoyed reading about your dreams.

Has hecho realidad todos mis sueños.

You have made all my dreams come true.

Vi a Tom en mis sueños.

I saw Tom in my dreams.

Ni en sueños haces tú eso.

You won't make it, not even in your dreams.

Eres la mujer de mis sueños.

- You are the woman of my dreams.
- You're the woman of my dreams.

Te veo en todos mis sueños.

I see you in every one of my dreams.

Buenas noches. Que tengas dulces sueños.

Good night. Sweet dreams.

¿Sabe lo que significan sus sueños?

- Do you know what his dreams mean?
- Do you know what your dreams mean?

La veo incluso en mis sueños.

I see her even in my dreams.