Translation of "Clase" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "Clase" in a sentence and their arabic translations:

- ¿Lo comes en la clase?
- ¿Comes en clase?

أتأكل في صفك؟

Mi clase comenzó años

بدأ صفي سنوات

Son la clase baja.

إنهم الطبقة الدنيا.

Lo haga hablar en clase.

التحدث أمام طلاب الصف.

Y acomodarlos a la clase.

ليتم تطبيقها ضمن حصصهم الدرسية.

Distintas minusvalías en la clase,

مختلف حالات العجز في الصف،

Sin ninguna clase de distracción,

وبدون أي تسلية

Entonces, en la clase siguiente,

لذلك في المرة التالية التي التقيت بها بطلابي،

- ¿A qué hora se acaba tu clase?
- ¿A qué hora termina tu clase?

في أي وقت ينتهي صفك؟

Con la misma clase de temor.

بنفس هذه الرهبة.

Siguen diciendo esa palabra en clase.

لا يزالون يقولون تلك الكلمة داخل الفصل.

Y de la misma clase social.

ومن نفس الطبقة الإجتماعية،

Quedaban pocos estudiantes en la clase.

يوجد القليل من الطلبة بقوا في الصف .

¿Dónde está la clase de Tom?

أين فصل توم؟

Escribirá una carta después de clase.

سوف تكتب رسالة بعد المدرسة.

Tengo que asistir a esta clase.

يجب علي حضور هذه المحاضرة

¿Cuántos chicos hay en esta clase?

كم ولداً موجود في هذا الصف؟

- Él es la persona más alta de la clase.
- Él es el más alto de la clase.
- Es el más grande de la clase.

هو الأطول في الصف.

¿Será magia? ¿Será alguna clase de bendición

هل هو السحر؟ أو أنه نوع من البركة؟

Es una clase de fenómeno Baader-Meinfhof,

يشبه ذلك ظاهرة (بادر ماينهوف)،

En una clase de gimnasia para adultos.

صف رياضة للبالغين.

Me estaba aburriendo un poco su clase

حسناً، كنت أصاب قليلا بالملل أثناء المحاضرة

Pasa 31 horas estudiando fuera de clase,

أيضاً يمضي 31 ساعة خارج الصف في الدراسة.

No más allí eran compañeros de clase

لم يعد هناك زملاء

¿Dónde está el resto de la clase?

أين بقية صفنا؟

¿A qué hora se acaba tu clase?

في أي وقت ينتهي صفك؟

- Ninguno de mis compañeros de clase vive cerca de aquí.
- Ninguno de mis compañeros de clase vive cerca.

لا أحد من زملائي يعيشون بالقرب من هنا.

Y para mí, esa clase de belleza interior

وبالنسبة لي هذا النوع من الجمال الداخلي،

¿Qué clase de impresión dejó en su vida?

ما كان أثر تلك الكذبة عليك؟

O pensar en cómo aprendemos algo en clase

أو نفكر بالكيفية التي نتعلم فيها شيء ما في حصة درسية ما،

Y las diferencias son importantes, especialmente en clase.

والاختلافات مهمة، خصوصاً عندما يتعلق الأمر بالحصة الدرسية.

No encajaban con la gente de nuestra clase.

لم تكن تناسب الناس في صفنا

Me quebré la pierna de camino a clase,

كسرت ساقي بينما كنت أمشي إلى الفصل،

Y, obviamente, decidí dejar de ir a clase.

ومن الواضح أنني قررت التوقف عن الذهاب للدروس.

Ser el vigilante de clase era algo grande.

طبعاً عريف الصف كان ذو شأن كبير

En comunidades negras y latinas de clase media,

في مجتمعات الطبقة الوسطى لأصحاب البشرة السوداء والبنية،

Así que no hablamos de sexo en clase.

لذلك فنحن لا نتحدثُ عن الجنس داخل الفصل.

Crecí en una familia de clase trabajadora y

أنا نشأت في أسرة من الطبقة العاملة،

Para que pueda ver a toda la clase

حتى يتمكن من رؤية الفصل بأكمله

Intenté hacerme amigo de los compañeros de clase.

حاولت أن أقيم علاقة صداقة مع زملائي في القسم.

Suele ser considerada como ciudadanos de segunda clase.

يتم اعتبارهم مواطنون درجة ثانية

Te va a gustar esta clase de música.

سيعجبك هذا النوع من الموسيقى.

Laila creció en un barrio de clase media.

نشأت ليلى في حيّ للطّبقة الوسطى.

Y pensábamos en los estudiantes de nuestra clase multicultural,

وفكرنا بالطلاب في صفنا المتعدد الثقافات

Qué clase de información se filtra en las personas.

ما هو نوع المعلومات الذي يتغلغل في الناس.

En medio de una clase con todos los estudiantes.

في غرفة دراسية مليئة بالطلاب.

Tenía muchas ganas de ser la vigilante de clase.

فقد كنت أرغب بشدة أن أكون عريفة الصف

"Hermano, ¿vendrás a enseñarnos? ¡Tu clase parece muy divertida!"

"أخي متى تأتي إلى قسمنا؟ يبدو ممتعا ما تقومون به!"

Todos en la clase aprendieron el poema de memoria.

حفظ جميع من في الصف القصيدة عن ظهر قلب.

Mi familia es la típica familia Marathi de clase media

وكنموذج لعائلة (ماراثيه)، تنتمي للطبقة المتوسطة

Estaba escribiendo un trabajo para la clase de Teoría Política.

وكنت أكتب مقالات للصف تدعى النظرية السياسية.

Es que los principios usados en la clase de gimnasia,

هو أن الوضعيات المستخدمة بصف الرياضة

O lo que los profesores pretenden que aprendamos en clase.

أو الأشياء التي يريد منكم معلّموكم أن تتعلموها في الصف

Y para evocar un poder de la clase más antigua.

وأن نستحضر قوة من أكثر الأنواع قدماً.

Y cada viernes, la clase se reunía junto al ordenador

وكل يوم جمعة كان الفصل يتجمع حول الكمبيوتر

Tim estudia 31 horas a la semana fuera de clase.

تيم يدرس 31 ساعة أسبوعياً خارج الصف.

Pero no es raro encontrar esta clase de cosas aquí.

‫ولكن ليس بالأمر المستغرب‬ ‫العثور على مثل هذا الحيوان هنا‬

Desde luego, no es solo lo que ocurre en clase.

وبالطبع، الأمر ليس فقط ما يحدث في الصفوف الدراسية.

He usado calzoncillos para toda clase de cosas durante años.

‫أقول لك أنني استخدمت السروال ‬ ‫في مختلف الأمور عبر السنوات.‬

De repente puedes encontrarte en el medio de la clase

فجأة يمكنك أن تجد نفسك في منتصف الفصل

Quien hace lo que Atatürk primaria escuela 3-B clase

الذين يفعلون ما اتيتورك الابتدائية 3-B class

O los que reproducen desigualdades, sociales, de clase, de género.

أو تلك التي تتسبب في عدم المساواة الاجتماعية، والطبقية، وبين الجنسين

La mayoría de lo aprendido en clase es mucho más conceptual,

فما تتعلموه في الصف غالباً يكون مفاهيمي أكثر،

Fui a una clase de yoga y el instructor me dijo

دخلت إلى قسم اليوغا، وقال مدرب اليوغا،

Entonces le cuento lo del estudiante que vino después de clase

لذا أخبرته عن الطالب الذي أتى إلي بعد المحاضرة

En vez de hablar en inglés en la clase de francés.

بدلاً من التحدث بالإنكليزية عن الفرنسية.

Después de todo, los dos estudian 31 horas fuera de clase.

في النهاية، كلاهما يقضيان 31 ساعة في الأسبوع خارج الفصل.

Específicamente, que estudia 31 horas a la semana fuera de clase.

وهو أنه يدرس 31 ساعة في الأسبوع خارج الصف.

Estábamos haciendo una clase normal ballet de una hora y media

كنا في صف رقص باليه اعتيادي، لقرابة ساعة ونصف

Miren. Estas grietas son la clase de lugar para hallar escorpiones.

‫مثل هذه الشقوق هي المكان المثالي‬ ‫لوجود عقارب.‬

Piensen en cuando salen de la clase de la Srta. Darling.

جديًا! فكروا حول مغادرتكم حصة الآنسة دارلينغ.

Y conseguí una de las mejores calificaciones de toda la clase.

وفي الحقيقة حصلت على واحدة من أعلى الدرجات على مستوى الصف.

Programa abierto por el profesor. Como si estuviera en clase ahora

تم فتح البرنامج من قبل المعلم. كما لو كان في الصف الآن

Y consideraría que la música clásica es de la segunda clase.

أود القول أن الموسيقا الكلاسيكية تصنف من النمط الثاني.

- Hemos acabado de limpiar nuestra clase.
- Terminamos de limpiar nuestra sala.

نظّفنا صفّنا.

- No puedo vivir así.
- No puedo vivir esa clase de vida.

- لا أستطيع أن أعيش حياةً كتِلْك.
- لا أستطيع أن أعيش ذلك النوع من الحياة.

Estar callado en clase es respetar el sueño de los otros.

- أن تكون هادئًا في الفصل هو احترام لنوم الآخرين.
- الهدوء في الفصل احترام لنوم الآخرين.

Kate es más lista que cualquier otro estudiante de nuestra clase.

كيت ذكية أكثر من أي طالب آخر في فصلنا.

Al comprender que toda la clase la apoyaría pasase lo que pasase.

عندما أدركت أن الفصل بأكمله سيساندها مهما كانت الظروف.

Y quien tuviera la calificación más alta sería el vigilante de clase.

ومن سيحقق أعلى درجة سيكون عريف الصف

Que no tenía interés en patrullar por la clase con el bastón,

ولم يكن لديه أي إهتمام في السيطرة على الفصل بالمسطرة

Y al final de la clase, estábamos haciendo pequeños pas de chats,

وفي نهاية هذا الصفّ، كنا نقوم بحركة البادي شا

Había un chico en una clase que era mayor que el resto

كان هناك طفل في الصف أكبر من البقية.

Que había venido a hablar a nuestra clase sobre el mismo tema.

كان قد حضر للتحدث إلى طلاب فصلنا عن نفس الموضوع.

Lo que hemos notado es la aparición de una nueva clase de pensador,

شخص ما نشير اليه، بالمضاعف،

Cuando atraviesan esta clase de túneles, si se pierden, no es nada divertido.

‫عندما تتحرك خلال هذا النوع من الأنفاق،‬ ‫إن ضللت الطريق لن يكون الأمر ممتعاً.‬

Y tienen aproximadamente 3 minutos antes de lanzar la idea a la clase.

وكان لديهم ما يقرب من الثلاث دقائق حتى ينقلوا الفكرة إلى باقي الفصل.

Tatoeba es una herramienta que se puede utilizar con los alumnos en clase.

تتويبا أداة يمكن أن يستخدمها الطلاب في الفصل.

- ¿Qué lugar es ese?
- ¿Qué lugar es este?
- ¿Qué clase de lugar es este?

ما هذا المكان؟

Que le dije de quedar para tomar un café después de mi clase de yoga.

قلت له أن يلتقيني لشرب القهوة بعد درسي اليوغا .

Puede que haya una niña en su clase que esté en riesgo de sufrir MGF.

قد تكون هناك طفلة في مدرستك تواجه خطر ختان الإناث

La mayoría de los chicos de EE. UU. se encontrarán con esa palabra en clase.

معظم الأطفال الأمريكيين سيسمعون تلك الكلمة في الفصل.

Es la clase de cosa que los mineros usarían para mover suministros por las canteras.

‫وهذا هو ما يستخدمه عمال المناجم‬ ‫لنقل المعدات في هذه المحاجر.‬

Da subsidios a los trabajadores para abrir sus negocios y alienta a la clase media

ليعطي الدعم للعاملين في فتح أعمالهم ويشجع الطبقة الوسطى

Mortier Édouard era de una familia de clase media próspera en el norte de Francia.

إدوارد مورتييه من خلفية مزدهرة من الطبقة الوسطى في شمال فرنسا.

Y en 28 años cuando este sistema termine, ellos serán la clase profesionales de Hong Kong.

وفي 28 سنة عندما ينتهي هذا الترتيب ، سوف تكون الطبقة المهنية في هونغ كونغ.

Esta es la clase de lugar que les gusta a los bichos rastreros y a las serpientes.

‫هذه هي نوعية الأماكن ‬ ‫التي تحبها الزواحف المرعبة أو الثعابين.‬

Esta vez las críticas llegaron a las personas que se ganaron la vida en la clase media

هذه المرة جاءت الانتقادات إلى الأشخاص الذين كسبوا رزق الطبقة الوسطى

Y luego escribe otro poema en una métrica mucho más compleja y de clase alta, y dice

ثم ينتج قصيدة أخرى بمقياس أكثر تعقيدًا ورقيًا ، ويقول

Nueva milicia de clase media encargado de preservar el orden y la defensa contra la contra-revolución

ميليشيا الطبقة الوسطى الجديدة المكلفة الحفاظ على النظام، والدفاع ضد الثورة المضادة