Translation of "Riesgo" in Arabic

0.014 sec.

Examples of using "Riesgo" in a sentence and their arabic translations:

- Acepto tomar el riesgo.
- Acepto el riesgo.

- أنا ذاهبٌ للخطر.
- أنا ذاهبٌ للمجازفة.

Tu riesgo baja.

سيقل خطر الإصابة.

Requiere juicio y riesgo.

يتطلبُ الحكمة والمجازفة.

Pero conllevan cierto riesgo.

ولكنّها تحمِل بعض المَخاطر.

Mayor será el riesgo.

‫زاد الخطر المحدق بها.‬

Trae consigo un enorme riesgo.

يأتي خطر كبير.

¿dónde podemos asumir este riesgo?

أين يمكننا أخذ المخاطرة؟

Un mayor riesgo de muerte.

وهي زيادة خطر الموت.

Aun a riesgo de simplificar demasiado,

إذاً بمنتهى البساطة،

Que esté en riesgo de MGF.

تواجه خطر ختان الإناث

Empecemos por las decisiones sin riesgo.

لنبدأ بالقرارات التي لا تنطوي عليها مخاطر

Pero al finalmente tomar el riesgo

بل بالمخاطرة أخيراً

Más disminuya el riesgo de mortalidad.

انخفضت احتمالية الوفاة لديك.

Mayor será el riesgo de mortalidad.

إلا وزاد خطر الموت.

Y en riesgo constante de derrumbarse.

وفي خطر مستمر من الإنهيار.

Tienen un mayor riesgo de recaídas crónicas,

فرصة أعلى للانتكاسات المزمنة،

También está asociada al riesgo de mortalidad.

ترتبط أيضًا بمخاطر الوفاة.

Y teníamos alto riesgo de enfermedades mentales.

وأننا نعاني من ارتفاع الإصابة بمرض عقلي.

Tener placas es un factor de riesgo,

وجود هاته الصفائح عامل خطير،

Se trata de habilidad, conocimiento y riesgo.

‫إنها مسألة مهارة ومعرفة ومخاطرة.‬

Para imitar las repetidas exposiciones al riesgo.

لمحاكاة تكرار التعرض للمخاطرة.

La vida del langostino está en riesgo.

‫حياة القريدس في خطر.‬

Elon Musk advierte que es un riesgo existencial

ايلون مسك حذر من انه خطر وجودي

Necesitamos ayuda. No valió la pena el riesgo.

‫نحتاج لبعض المعونة هنا،‬ ‫لم تكن بالمجازفة التي تستحق.‬

Nuestras voces son un riesgo financiero muy alto.

أصواتنا مخاطرة مالية كبيرة.

Y si un mayor riesgo de desarrollar cáncer

وإذا لم تكن زيادة خطر إصابتك بالسرطان

Antes de que el riesgo descendiera 100 veces.

قبل أن ينخفض هذا المعدل مئة مرة.

¡Pero Cneo está dispuesto a correr el riesgo!

ولكن غنويس مستعد لتحمل المخاطر!

Están en grave riesgo de desarrollar enfermedades mentales,

هم عرضة للإصابة بأمراض نفسية،

El estar afuera puede ser de poco riesgo.

مثل أن كونك بالخارج قد يجعل الخطر أقل بشدة،

Nuestro riesgo es mucho mayor con los fómites."

فإن الخطر متمثل أكبر فى الفوميات *الأجسام المُعدية"

Para cada decisión, primero hay que determinar el riesgo,

مع أي قرار تتخذه، يجب عليك أولاً تحديد المخاطر

De hacerlo, corren el riesgo de ingerir parásitos peligrosos.

‫إن فعلت، فأنت تخاطر بتناول طفيليات خطرة.‬

Creo que tengo suficiente cuerda, pero es un riesgo.

‫أعتقد أن لدي حبل كاف هنا،‬ ‫ولكنها مجازفة.‬

Y aunque el aumento del riesgo es relativamente pequeño,

وبالرغم من أن مخاطر الزيادة قليلة نسبيًا،

Solo consiguen el 2 % de la financiación de riesgo.

إلا أنهم يحصلون على 2٪ من تمويل المشروع.

A veces el mejor proceso implica correr un riesgo:

أحيانا اتباع تلك الطرق المثلى يفرض علينا خوض المجازفات...

Y esta vez no iba a correr ningún riesgo.

وهذه المرة لم يكن مستعدا أن يخاطر بأي شيء.

Cuanto más oscurece, mayor es el riesgo de caídas.

‫باقتراب الليل،‬ ‫تزداد احتمالية السقوط.‬

Saben que corren un riesgo muy alto de morir.

فهن يعرفن أن هناك خطر كبير لموتهم

Esto reducirá considerablemente el riesgo que tiene de morir.

وهذا يقلل خطر الموت بطريقة ملحوظة.

Además, habrás disminuido drásticamente el riesgo a alergias a alimentos.

بالإضافة إلى أنك ستخفض بشكل كبير خطر الحساسية الغذائية.

Las personas mayores en todas las poblaciones están en riesgo,

يعد كبار السن من جميع السكان في خطر،

Como factor de riesgo modificable clave para la enfermedad cardíaca,

كعامل خطر رئيسي قابل للتعديل بالنسبة لأمراض القلب،

Algunos fitoestrógenos se relacionan con un posible riesgo de cáncer,

رُبط بعض الإستروجين النباتي بخطر الإصابة بالسرطان،

Construir aquella fábrica de queso en Ecuador fue un riesgo.

بناء مصنع الجبن في الإكوادور كان مخاطرة.

Si lo hacen, corren el riesgo de ingerir parásitos peligrosos.

‫إن فعلت، فأنت تخاطر بتناول طفيليات خطرة.‬

Al comer lapas crudas, siempre hay riesgo de ingerir bacterias.

‫إن تناولت أصداف "بطلينوس" نيئة،‬ ‫هناك دائماً خطر أن تبتلع بكتيريا.‬

Es que incrementa el riesgo de tener una enfermedad cardiovascular

وهو زيادة مخاطر الإصابة بأمراض القلب والأوعية الدموية

Ni el riesgo a las superbacterias resistentes a los antibióticos,

وبدون خطر الآفات المقاومة للمضادات الحيوية

El camino al éxito está pavimentado con riesgo e incertidumbres.

فطريق النجاح محفوف بالمخاطر والشكوك.

Pero tus interacciones con otras personas puede incrementar ese riesgo.

ولكن تعاملاتك مع الآخرين قد تزيد من هذا الخطر.

Pero puedes reducir ese riesgo al entrar y salir rápidamente.

ولكن، يمكنك تقليل هذا الخطر بالدخول والخروج سريعًا.

Y poniendo innecesariamente en riesgo a los voluntarios de los ensayos.

وتُعرض المتطوعين للتجربة للخطر بلا داع.

Ya que siempre existe cierto riesgo cuando se prueba algo nuevo

لأن هناك دائمًا بعض الخطر عند تجربتك لشيءٍ جديد

No solo es factor de riesgo para contraer enfermedades cardiovasculares, diabetes,

ليس فقط أنه عامل تعرض لأمراض القلب والسكري،

Y esa es la verdadera razón del aumento del riesgo cardiovascular.

وهذا هو السبب الحقيقي لارتفاع خطر التعرض لأمراض القلبية الوعائية.

Pero ser justos es un riesgo que vale la pena correr,

لكن الإنصاف يستحق المخاطرة.

Modo el riesgo de convertirse en víctima de su propio éxito.

خطر أن تصبح ضحية لنجاحهم الخاص.

Y ese riesgo sube a lo largo que la conversación continua.

وتزيد احتمالية الإصابة كلما طالت مدة المحادثة.

Pues ha demostrado ser un factor de riesgo para la obesidad,

لأنه قد تم إظهارها لتكون عوامل الخطر للسمنة،

Se corre el riesgo de que gobiernos y reguladores tomen malas decisiones.

يعني هذا أن الحكومات والهيئات التنظيمية معرضة لخطر اتخاذ القرارات الخاطئة.

Se corre el riesgo de contraer salmonela, y eso es muy malo.

‫هناك خطر الإصابة بـ"السلمونيلا"‬ ‫وهذا بالأمر السيئ!‬

Es un gran riesgo tener toda una población en un solo lugar.

‫من الخطورة بمكان‬ ‫أن يتواجد الجميع في مكان واحد.‬

O vamos por la derecha a riesgo de exponernos al sol abrasador.

‫إن قررنا التوجه يميناً،‬ ‫سنجازف بالتعرض للشمس اللاهبة.‬

Afortunadamente, aquí el riesgo de morir a causa de infecciones es bajo.

لحسن الحظ، خطر الموت من العدوى هنا قليل.

Se corre el riesgo de malgastar dinero y de hacer daño a gente.

فإننا معرضون لخطر خسارة المال وأذية الناس.

De hecho, mi paciente asmático grave está en mayor riesgo cuando está callado.

في الحقيقة، مريضي المتأزّم بالرّبو يكون بأكثر وضع خطير عندما يكون هادئًا.

Esta travesía, para nosotros... se acabó. Si hay riesgo de un shock anafiláctico,

‫ولكن هذه الرحلة بالنسبة لنا... انتهت.‬ ‫إن كنت معرّضا للإصابة بالحساسية المفرطة،‬

Así que estamos expuestos al riesgo de cáncer un 10% más cada año

لذلك نحن معرضون لخطر الإصابة بالسرطان أكثر بنسبة 10٪ كل عام

Una gran maniobra como esta, justo frente al enemigo, era de alto riesgo.

إعادة نشر ضخمة مثل هذا ، الحق في الجبهة من العدو ، وكان عالية المخاطر.

Si estas hablando con un amigo a una distancia corta tu riesgo sube.

إذا كنت تتحدث مع صديق من مسافة قريبة، يزداد الخطر،

El riesgo puede subir o bajar dependiendo de como cada uno se comporta.

يمكن أن يزيد الخطر أو ينخفض، بحسب تصرفاتنا،

Que es un factor de riesgo para el deterioro cognitivo vinculado a la edad,

أنه أيضاً عامل تعرض للإعتلال الإدراكي المتعلق بالعمر،

Usarla para forrajear grano y provisiones sin correr ningún riesgo debido a su movilidad

استخدامه للبحث عن الحبوب والمواد دون التعرض لأي خطر بسبب حركته

Von Braun apoyó la propuesta de Houbolt, pero el plan era de alto riesgo.

أيد فون براون اقتراح هوبولت ، لكن الخطة كانت عالية المخاطر.

Puede que haya una niña en su clase que esté en riesgo de sufrir MGF.

قد تكون هناك طفلة في مدرستك تواجه خطر ختان الإناث

Lo que significa que todos tienen la responsabilidad de reducir ese riesgo para los demás.

مما يعني أن الجميع مسؤول عن تقليل الخطر على غيره.

Cambiar tu comportamiento para limitar la exposición al virus no reducirá tu riesgo a cero.

تغيير عاداتك للحد من التعرض للفيروس لن يقلل نسبة الخطر للصفر،

Este gran efecto de la vacuna viva de la polio en el riesgo de muerte

هذا التأثير الكبير جداً لتطعيم شلل الأطفال على خطر الوفيات

Sin hacer caso del riesgo, Hardrada avanzó hacia la batalla a la cabeza de sus hombres.

غير مدرك للمخاطر ، تقدم هاردرادا إلى المعركة على رأس رجاله.

Nueva Delhi, la contaminación del aire está poniendo en riesgo la salud de millones de personas allí.

نيودلهي ، تلوث الهواء يعرض الملايين من الناس للخطر.

Cuando una nación persigue un arma nuclear, el riesgo de ataques nucleares aumenta para todas las naciones.

وإذا سعى بلد واحد وراء امتلاك السلاح النووي فيزداد خطر وقوع هجوم نووي بالنسبة لكل الدول.

Entonces el objetivo en protegerse a uno mismo y los demás del Covid-19 no es exactamente eliminar el riesgo por completo —

لذا، فالهدف من حماية نفسك و الآخرين من كوفيد-١٩، ليس لإزالة الخطر تمامًا،