Translation of "Sueños" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "Sueños" in a sentence and their polish translations:

- ¡Felices sueños!
- ¡Dulces sueños!

Słodkich snów!

Dulces sueños, Timmy.

Śpij dobrze, Timmy.

Habla en sueños.

On mówi przez sen.

Tengo muchos sueños.

Mam dużo snów.

Toda la vida es sueño, y los sueños, sueños son.

Snem życie jest całe i nawet sny tylko snem!

Buenas noches. Bonitos sueños.

Dobrej nocy, miłych snów!

Buenas noches y dulces sueños.

Dobrej nocy i dobrych snów.

Los sueños se hacen realidad.

Marzenia się spełniają.

Los sueños dicen la verdad.

Sny mówią prawdę.

Los sueños se hicieron realidad.

Sny się spełniają.

No tengo dinero, pero tengo sueños.

Nie mam pieniędzy, ale mam marzenia

Que se cumplan todos tus sueños.

Spełnia marzeń.

Es la mujer de mis sueños.

Ona jest kobietą moich snów.

Eres la mujer de mis sueños.

Jesteś kobietą z moich snów.

La veo incluso en mis sueños.

Widzę ją nawet w snach.

- Todo el mundo sueña.
- Todos tenemos sueños.

Każdy marzy.

Uno de mis sueños es aprender islandés.

Jedno z moich marzeń to nauka islandzkiego.

El amor es verla en tus sueños.

Miłość to widzieć ją nawet we śnie.

Es que algo está buscando el deseo, los sueños.

poszukiwanie pragnień, marzeń.

- Buenas noches. Dulces sueños.
- Buenas noches. Bonitos sueños.
- Buenas noches. Que sueñes con los angelitos.
- Buenas noches. Que soñéis con los angelitos.

Dobranoc. Kolorowych snów.

Sino también a los deseos, sí, deseos, sueños y aspiraciones.

ale także na pragnienia, marzenia oraz aspiracje.

A todos les gustaría creer que los sueños pueden hacerse realidad.

Każdy chciałby wierzyć, że sny mogą się spełniać.

Mis ojos son un océano en el que se reflejan mis sueños.

Moje oczy są jak ocean, w którym odbijają się moje sny.

Todo en tu estúpido país huele a pies y a sueños rotos.

Wszystko w twoim durnym kraju śmierdzi nogami i niezrealizowanymi marzeniami.

El futuro le pertenece a aquellos que creen en la belleza de sus sueños.

Przyszłość należy do tych, którzy wierzą w piękno swoich marzeń.

No sé por qué ella no está en mis sueños. Quizás no quiera estar ahí para no molestarme.

Nie wiem, czemu w mych snach jej nie ma. Może dlatego nie chce być, by nie przeszkadzać.