Examples of using "Amanecer" in a sentence and their arabic translations:
من الآن وحتى الخيط الأول من نور الفجر...
عند بزوغ الفجر عاودنا التحرك.
بأول خيط نور من الفجر، ترتفع درجة الحرارة كثيرًا.
العودة إلى المخيم بعض الوقت بعد شروق الشمس.
مثل رؤية طلوع الشمس عندما أعدو
تضيء آشعة الشمس قعر هذا القوس البرتقالي،
وهو الأول من عدة قبل الفجر.
ووصل عند الفجر إلى الجناح الأيمن لنابليون.
سنتركه لبضع ساعات ونتفقده قبل الفجر مباشرة.
سنتركه لبضع ساعات ونتفقده قبل الفجر مباشرة.
ووصلت إلى قاعدة الجدار قبل شروق الشمس.
يصوم المسلمون في شهر رمضان من شروق الشمس حتى غروبها.
بعد أربعة أيام في جينا ، افتتح لانيس الهجوم الفرنسي الرئيسي عند الفجر ،
قام ابن عمه هجورفارد بهجوم فجر مفاجئ على قاعة الملك.
كانت ليلة باردة رطبة وأشعر بالتعب، ولكن عند بزوغ الفجر عاودنا التحرك.
ولما كنت صبيا قضيت عدة سنوات في إندونيسيا واستمعت إلى الآذان ساعات الفجر والمغرب
قبل الضوء الأول ، أمر شيبان لركوب الغرب و ford النهر ، في حين Subotai
وعلى كل مخلوقات الكوكب العثور على طريقة للنجاة من عتمة الليل. "من الغروب حتى الشروق"
في اليوم التالي ، قاتلت قوات دافوت هجومًا فجرًا نمساويًا كبيرًا ... ثم شنت هجومها
لا تنسَ أبدًا أهمية إشراقة شمس جميلة، أو مراقبة صغارك ينامون، أو رائحة المطر. فكثيرًا ما تكون الأشياء الصغيرة هي المهمة حقا في الحياة.
وإلى كل هؤلاء الذين يشاهدوننا هذه الليلة فيما وراء حدودنا، من البرلمانات وقصور الحكم، إلى هؤلاء الذين يتجمعون حول أجهزة الراديو في أركانٍ منسيةٍ في عالمنا، أقول: حكاياتنا تختلف في تفردها، إلا أن المصير الذي يجمعنا واحدٌ، وأن فجر قيادةٍ أمريكيةٍ جديدة قد أطل علينا.