Translation of "Ver" in Arabic

0.018 sec.

Examples of using "Ver" in a sentence and their arabic translations:

¿Qué no podemos ver y ver?

ما الذي لا نستطيع رؤيته ورؤيته؟

- ¿Puedes ver la diferencia?
- ¿Podéis ver la diferencia?
- ¿Puede ver la diferencia?
- ¿Pueden ver la diferencia?

- أيمكنك رؤية الفرق؟
- أيمكنك ملاحظة الفرق؟
- هل بإمكانك أن ترى الفرق؟

A ver...

لنر.

Deseo ver.

أتمنى أن أرى.

Como pueden ver,

فكما يمكنك أن تقول،

Pueden ver también

وما يمكن ملاحظته أيضاً

Vamos a ver

لنلقي نظرة

ver dónde vives

أن تتمكّن من رؤية مكان إقامتك

Puedes ver televisión.

يمكنك مشاهدة التلفاز.

Puedes ver TV lineal, puedes jugar videojuegos, puedes ver YouTube,

يمكنك مشاهدة التلفاز،يمكنك أن تلعب الألعاب الإلكترونية،مشاهدة اليويتوب،

Deberán esperar y ver

عليكم ان تنتظروا و تراقبوا

O puedes ver Netflix.

أو يمكنك مشاهدة نيتفليكس.

Quiso ver la película

ذهبت لمشاهدة الفيلم

Podemos ver sus estufas.

وننظر إلى مواقدهم،

A ver si quieres

دعنا نرى إذا كنت تريد

Puedes ver una imagen

يمكنك ان ترى صورة

Podremos ver esta situación

سنكون قادرين على رؤية هذا الوضع

- Déjame verlo.
- A ver.

دعني أراها.

Ver sangre la emocionó.

رؤية الدم جعلها تنفعل.

Quisiera ver el cuarto.

أُرِيدُ أَنْ أَرَى الْغُرْفَةَ.

Quiero ver la película.

أريد أن أشاهد الفيلم.

¿Puedo ver su pasaporte?

هل لي أن أُلقي نظرة على جواز سفرك؟

No lo puedo ver.

لا يمكنني رؤيته.

Vas a ver resultados,

A ver, el niño sobrevive,

لقد نجى الطفل،

Pueden ver, no hay ZE,

في حالة غياب الـ(EZ) كما ترون،

¿Qué tiene esto que ver

ما دخل هذا

Comienzan a ver la posibilidad.

تبدأون برؤية الإمكانية.

O ver uno en directo.

أو أن تشاهدوها أمامكم في بث حي.

Para poder ver como eran.

حتى يتمكنوا من مشاهدتهم ويروا كيف يتصرفون.

¿Les gustaría ver qué es?

هل تريدون معرفة ما هو؟

Si conseguimos ver el cannabis

لذلك، إذا استطعنا أن نرى القنب

En esta foto pueden ver

ما تشاهدونه في هذه الصورة

Pueden ver en esta foto,

وما ترونه في هذه الصورة

Lo que pueden ver también

وما يمكن رؤيته أيضاً

Como pueden ver, el problema

وكما هو واضح أمامكم فإن المشكلة هنا

La solución, como pueden ver,

الحل كما هو أمامكم

A ver. Ah, es verdad.

لنرى. نعم، هذا صحيح.

Pueden ver estrellas como esta:

يمكنكم رؤية نجم كهذا؛

Seguramente, al ver esto digan:

يمكنك النظر إليهم والقول:

Para comenzar a ver diferencias.

لنبدأ بملاحظة الفرق.

Al ver mi extraño comportamiento,

عند رؤية سلوكي الغريب،

Nuestros hijos pueden ver esto.

يمكن لأطفالنا رؤية هذا.

Pueden ver claramente la bioluminiscencia.

‫يمكنها رؤية التلألؤ البيولوجي بوضوح.‬

Los elefantes apenas pueden ver.

‫بالكاد تستطيع الفيلة الرؤية.‬

Incapaz de ver de noche,

‫لعدم قدرته على الرؤية ليلًا...‬

Y lo pueden ver aquí.

و بإمكانكم أن تروه هنا.

Podemos ver su hogar aquí.

يمكن أن نرى منازلهم هنا.

Para ver si pudieran funcionar.

لأعرف مدى نجاحها.

Podemos ver en cada región

يمكننا أن نرى في كل منطقة

"¿Que pasó?" No quieres ver

"ماذا حدث؟" ألا تريد أن ترى؟

Empecé a ver cosas extraordinarias.

‫بدأت أرى أشياء استثنائية.‬

Debes ver a un doctor.

عليك أن تزور طبيباً.

¿Me permite ver su pasaporte?

- هل لي أن أرى جواز سفرك؟
- هل أستطيع أن أرى جواز سفرك؟

Me encanta ver el baloncesto.

أحب مشاهدة مبارايات كرة السلة.

¿Te gustaría ver la televisión?

أتود مشاهدة التلفاز؟

- ¿Puedo verlo?
- ¿Puedo ver éste?

أيمكنك أن تُرِيَني ذلك؟

A ver los resultados inmediatamente.

¿Cómo vas a ver a través del cerebro sin ver a través del hueso?".

كيف سترون خلال الدماغ دون رؤية ما خلال العظام؟".

- A Mary le gusta ver la televisión.
- A Mary le gusta ver la tele.

تحب ماري مشاهدة التلفاز.

Así que podía ver estas semejanzas,

لذا أستطيع رؤية هذه التشابهات،

Años después, podéis ver las consecuencias.

وبعد سنين أترون العواقب

Lo que realmente comencé a ver

لكن ما بدأت بإدراكه

Podían ver la estrategia en cuestión.

لقد تمكنوا من رؤية الاستراتيجية المتّبعة.

O de ver esquemas o dibujos

أو كنتم قادرين على الاطلاع على مخططات أو رسومات

Podíamos ver que Christian estaba reticente,

أمكننا ان نرى عدم الرغبة على وجه كرستيان

Y lo que podemos ver aquí

وما يمكن ملاحظته

Pero al ver el progreso limitado

لكن حين رأيت التحسن البطيء

Cuando empezamos a ver la esclavitud

عندما نفهم العبودية،

Se vuelve muy difícil ver claramente

يصبح من الصعب أن ترى بوضوح

No podemos ver todo, sería agotador.

لا يمكننا رؤية كل شيء، سيكون ذلك أمرًا مرهِقًا جدًا،

Se puede ver un camino allí.

‫انظر، يمكنك أن ترى طريقاً هنا.‬

Puedo ver un bosque bajo nosotros.

‫يمكنني رؤية غابة بأسفلنا.‬

No puedo ver qué hay allí.

‫لا يمكنني رؤية ما بها.‬

No necesito ver los análisis financieros.

لست بحاجة للاطلاع على الدراسات المالية.

Y exiges ver a un supervisor.

وطالبي برؤية أحد المسؤولين.

Queríamos ver qué tal podríamos hacerlo.

أردنا معرفة لأي مدى يمكن أن نكون جيدين.

Nuestros ojos se esfuerzan para ver.

‫تعاني أعيننا للرؤية.‬

Pero no pueden ver dónde exactamente.

‫لكن لا يمكنها رؤية مكانها بالضبط.‬

El radar puede ver el agua.

الرادار يمكنه أن يرى الماء

Podemos ver estas cifras en abundancia

يمكننا أن نرى هذه الأرقام بوفرة

Lo que tenemos que ver aquí

ما يجب أن نراه هنا

Puedo ver un área muy grande

أستطيع أن أرى مساحة كبيرة جدا

Desafortunadamente, todavía no pueden ver hoy.

لسوء الحظ ، ما زالوا لا يستطيعون رؤية اليوم

Y los ojos no pueden ver

والعيون لا تستطيع الرؤية

Uy, bueno, antes de ver eso,

عذراً، حسناً، قبل أن ننتقل لذلك،

Empezamos a ver la estructura general,

وبدأنا برؤية بنية أكبر،

Y ver cómo reacciona ese molusco.

‫وترى كيف سيكون ردّ فعل ذلك الرخوي.‬

Estoy ansioso por ver a Tom.

أنا أتتطلع لرؤية توم.

¿Puedo ver su carnet de conducir?

هلا أريتني رخصتك؟

A él le gusta ver televisión.

إنه يحب مشاهدة التلفاز.

¿Les gustaría ver una boda polígama?

هل تريد أن ترى حفل عرس تعدد زوجات؟

No me gusta ver películas subtituladas.

لا أحب مشاهدة الافلام المترجمة

- Salí corriendo a ver que estaba pasando.
- Yo salí corriendo a ver que estaba pasando.

انا خرجت مسرعا لارى ماذا حدث بالخارج

Fui a ver los cuadros de Goya,

وذهبت لرؤية لوحات غويا.

¿No tiene que ver con banqueros codiciosos

ذلك يعني بأنه ليس بسبب المصرفيين الجشعين ؟