Translation of "¡ve" in Arabic

0.013 sec.

Examples of using "¡ve" in a sentence and their arabic translations:

Ve recto.

اذهب مستقيم

Ve y ve, Dios dijo por tu amor

قال الله اذهب و اذهب لحبك

Ve a correr."

اذهب للجري."

Ahora ve, hijo".

الآن انطلق يا بنيّ."

Así se ve.

هذا ما تبدو عليه القطع المصنعة

Se ve genial.

‫هذا جيد.‬

Se ve delicioso.

يبدو لذيذا.

Como se ve aquí,

كهذا،

Esto se ve aquí.

وهو الموضح هنا.

Se ve muy bien.

‫هذه سمكة جيدة.‬

Ve rápido a casa.

عد إلى المنزل بسرعة.

Él se ve joven.

يبدو شاباً.

- Ve.
- Vete.
- Vaya.
- Váyase.

ذهبي

¡Ve a la tienda!

اذهب إلى الدكان.

Jane se ve feliz.

تبدو جين سعيدة.

Así se ve vuestro cerebro.

هذا ما يبدو عليه دماغك

Sí, esto se ve mal.

نعم، يبدو هذا سيئًا.

Se ve hermosa, pero cuidado.

‫قد يبدو جميلاً، لكن حذار.‬

Que apenas ve para moverse.

‫الذي بالكاد يرى موطئ قدمه.‬

La loba ve su oportunidad.

‫يرى الذئب فرصته.‬

Y se ve algo así.

كهذه،

Ve rápido como el agua

اذهب بسرعة مثل الماء

La niña ve al niño.

ترى الفتاة الفتى.

- Se ve delicioso.
- Parece deliciosa.

يبدو لذيذا.

Peter se ve muy joven.

يبدو بيتر صغيراً في السن.

Él ve televisión a veces.

يشاهد التلفاز أحياناً.

"Hey, ve a Match.com, regístrate,

Así se ve hoy un quirófano.

وهذا ما تبدوا عليه غرفة العمليات اليوم

Y cuando la gente nos ve,

وعندما ينظر الناس إلينا،

Pero el resto se ve bien.

وخلاف ذلك يبدو كل شيء على ما يرام.

Ve el perfil completo de Şenol

انضم إلى LinkedIn للإطلاع على ملف Şenol الشخصي الكامل

Taro, ve a lavarte los dientes.

يا تارو روح وفرش أسنانك.

- ¡Fuera!
- ¡Ya!
- ¡Sal!
- ¡Ve!
- Vete
- Váyase

اذهب!

Ve y habla con mi compañero.

اذهب وتحدّث إلى زملائي.

En mi cabeza se ve algo así:

في رأسي، تبدو شيئاً كهذا:

¿Podemos dibujar lo que no se ve?

هل يمكننا أيضًا رسم ما لا يمكننا رؤيته؟

Se ve un poco... ...viejo y destartalado. 

‫يبدو قديماً ومتداعياً.‬

¿Cómo se ve la trayectoria del mundo

كيف يبدو مسار العالم،

Se ve frustrado por una gran fortaleza.

وجد نفسه أمام قلعة كبيرة

Ahora se ve un poco diferente, ¿no?

هي كلها تبدو الآن مختلفة، أليس كذلك؟

No se ve excepto los musulmanes turcos

لا يُرى إلا المسلمين الأتراك

Ve de inmediato y compra uno nuevo

تذهب على الفور وشراء واحدة جديدة

Entonces, ¿quién come todo lo que ve?

فمن يأكل كل ما يراه

Nadie aquí sabe cómo se ve Tom.

لا أحد هنا يعرف هيئة توم.

- Él se ve bien.
- Tiene buen aspecto.

يبدو جيدا

Ella se ve linda en ese vestido.

- تبدو جميلة في هذا الرداء.
- شكلها فاتن في ذلك الفستان.

Ve las cosas de todos los ángulos.

انظر إلى الأمور من كل الجوانب.

- Mary está guapa.
- Mary se ve hermosa.

تبدو ماري جميلة.

Diseña tu vida y luego ve a vivirla.

صمم حياتك و بعد ذلك عشها.

Pero ve a su hijo herido inmediatamente después.

ولكنها رأت طفلها المصاب مباشرة بعد ذلك.

Se podrá dibujar lo que no se ve.

يمكنكم إذن رسم أشياء لا يمكنكم رؤيتها.

Alejan la luz, y ya no se ve.

‫سأسلط الضوء عليه ومن ثم أبعده.‬

No es suficiente. Se ve obligada a retirarse.

‫هذا لا يكفي.‬ ‫إنه مجبر على التراجع.‬

Es por eso que rara vez se ve

هذا هو السبب في أنه نادرا ما يتم رؤيته

¿No se ve el zoom un poco así?

ألا يبدو الزوم قليلا هكذا؟

¿Cómo es que se ve desde el espacio?

كيف تبدو مستديرة من الفضاء

Es decir, cuando ve el video de la izquierda

لذا ما قالته عندما رأت هذا الفيديو على اليسار

La forma en la que funciona se ve así:

إذاً فالطريقة التي تعمل بها تبدو هكذا:

Como se ve en la parte inferior izquierda, ambos,

موضّح أيضًا في أسفل اليسار إتضح أن كلا

Muy bien, cuando Tom lo hace se ve así

حسناً، هذا ما يبدو عليه الحال عندما يقوم توم بذلك.

Uno llega allí y ve que aún quedan kilómetros.

‫وعندما تجتازها،‬ ‫تدرك أنه ما زال أمامك كيلومترات.‬

Porque en el plato más pequeño se ve lleno

لأنه في صحنٍ أصغر يمكن أن تراها مملوئة

La gente me ve siendo respetuosa con otras personas

يراك الناس كيف تحترم الآخرين

En realidad se ve con buen gusto visualmente hermoso

في الواقع تبدو جميلة بذوق

- Ese traje se ve caro.
- Ese traje parece costoso.

تبدو تلك البدلة غالية الثمن.

Normalmente el color amarillo se ve como un color feliz.

غالباً ما يرتبط اللون الأصفر بالسعادة.

La madre solo ve el borrón amarillo por un segundo,

لم تر الأم سوى لطخة ضبابية من اللون الأصفر

Camino hacia ella, y veo esa mirada cuando me ve,

ذهبت إليها، ورأيتها تنظر لي،

Se ve muy diferente al corazón normal de la izquierda.

يبدو من حيث الشكل مختلفاً عن القلب الطبيعي في اليسار.

¿El rendimiento de la gente de verdad se ve afectado?".

هل حقاً أداء البشر ينحدر؟"

Tengo una lanza y un lobo que se ve agresivo.

‫لديّ حربة...‬ ‫وذئب يبدو عدوانياً!‬

No es una linterna normal, se ve así, es ultravioleta.

‫هذا ليس كالمصابيح العادية، بل يبدو كهذا.‬ ‫بالأشعة فوق البنفسجية.‬

Así se ve la ciudad si la comparamos con Manhattan.

وهذا ما تبدو عليه مقارنةً بمنهاتن،

"¿Por qué nadie ve el carácter sagrado de este lugar?"

"لماذا لا يستطيع أحد رؤية قدسية هذا الموقع؟"

Valles sofocantes de los que no se ve el final.

‫وهي الوديان الشديدة الحرارة ‬ ‫التي تمتد على مرمى البصر.‬

No se ve como las imágenes miedosas en los medios.

أو كالصور المرعبة في الإعلام.

Este es su LCA allí, que se ve bastante sana,

ها هو الرباط الصليبي الأمامي الذي يبدو سليمًا،

Ahora él ve a alguien que vale la pena salvar.

يرى الآن شخصاً يستحق المحافظة عليه.

Se ve como 3 grupos y eso es menor información.

بل ترونه ثلاث مجموعات، ومعلومات أقل بكثير.

Quien lo ve como parte de la economía del regalo.

الذي اعتبر الموت كجزء من النعمة الاقتصادية.

- Te ves contento.
- Parece usted feliz.
- Se le ve feliz.

تبدو سعيداً

Y ve el dedo que sube y baja por la cara,

أنها عندما ترى إصبعًا يصعد وينزل على وجه أحدهم،

Se ve que a los blancos les cuesta encontrar el clítoris.

يبدو أن الرجال البيض لديهم مشكلة في العثور على البظر

La gente se desespera cuando ve que los pobres tenemos hijos.

الناس تفقد الأمل عندما يروننا نحن الفقراء لدينا أطفال.

Porque cambia el modo en que el protagonista ve al mundo.

لأنه يغير كيف ترى الشخصية الرئيسية العالم.

No es como una linterna común. Se ve así. Es ultravioleta.

‫هذا ليس كالمصابيح العادية، بل يبدو كهذا.‬ ‫بالأشعة فوق البنفسجية.‬

Casi damos por hecho que un artista se las ve difíciles.

نتوقّع غالبًا أن يكون الفنان فنانًا مكافحًا.

Pero el texto no es visible cuando se ve desde atrás

ولكن النص غير مرئي عند عرضها من الخلف

Y este director de desarrollo de liderazgo se ve a sí mismo

أما مدير تطوير القدرات القيادية فيرى أنه

Acá se ve la célebre tercera ley de Kepler del movimiento planetario.

يظهر هنا قانون (كيبلر) الثالث لحركة الكواكب.

Al menos la gente ve imágenes diferentes en las publicaciones de Instagram.

وعلى الأقل الناس يرون صور مختلفة على الانستغرام.

Ve a una página, si te gusta algo, ponlo en el carro

قم بالولوج إلى أي موقع وتسوّق واجمع حاجياتك في العربة.

Mi novia me ve y me pregunta: "Bueno, ¿qué tal tu día?"

قابلتني صديقتي وسألتني "حسناً, كيف كان يومك؟"

Esto se ve bastante sombrío. No sé si fue una buena elección.

‫يبدو شديد القبح..‬ ‫لا أعرف إن كان هذا هو الخيار الأفضل.‬

Así ve muchos ratios muy simples entre las órbitas de esos planetas.

لذا فبإمكانكم أن تروا العديد من النسب البسيطة بين مدارات هذه الكواكب.

Pero Saladin sí puede, y ahora ve ante él una gran visión.

لكن صلاح الدين كان قادرا على هذا، وطموحه الآن أصبح كبيرا