Translation of "Mal" in Polish

0.011 sec.

Examples of using "Mal" in a sentence and their polish translations:

- Muy mal.
- ¡Muy mal!

Żenada!

- Me sentí mal.
- Me sentía mal.

Czułem się źle.

¿Oí mal?

Czy się przesłyszałem?

- Todo lo que podía salir mal ha salido mal.
- Todo lo que podría ir mal fue mal.

Wszystko, co tylko mogło pójść źle, poszło.

- Él tiene mal humor.
- Está de mal humor.

Ma marny humor.

¡Huele muy mal!

Trochę śmierdzi.

Claramente estás mal.

- To jasne, że nie masz racji.
- Ewidentnie nie masz racji.

No está mal.

Nieźle.

Yo estoy mal.

To ja się pomyliłem.

Ellos huelen mal.

- Oni brzydko pachną.
- One brzydko pachną.

Me siento mal.

- Źle czuję się.
- Czuję się źle.

¿Qué salió mal?

Co poszło nie tak?

Algo salió mal.

Coś poszło nie tak.

Lo pasó mal.

Nie poszło dobrze.

¡Qué mal tiempo!

Ależ paskudna pogoda!

Tengo mal aliento.

Mam nieświeży oddech.

- No está mal para empezar.
- Nada mal para empezar.

Nieźle jak na początek.

- Tuve un mal sueño anoche.
- Anoche tuve un mal sueño.

Miałem zły sen ostatniej nocy.

Pero algo anda mal.

Ale coś jest nie tak.

La carne sabe mal.

Mięso źle smakuje.

Él se portó mal.

Źle się zachował.

Empezó a sentirse mal.

Poczuł się źle.

Él es mal conductor.

On jest złym kierowcą.

¡Me estás entendiendo mal!

Ty mnie źle rozumiesz!

Algo parece andar mal.

Chyba coś idzie źle.

Algo anda mal aquí.

Coś tu jest nie tak.

Ayer hizo mal tiempo.

Wczoraj była brzydka pogoda.

Me siento muy mal.

Moje samopoczucie jest wyjątkowo podłe.

Hoy hace mal tiempo.

Marna dziś pogoda.

Tom tiene mal carácter.

Tom ma zły charakter.

¿Estás de mal humor?

- Źle się czujesz?
- Jesteś w złym nastroju?

Esta carne huele mal.

To mięso śmierdzi zepsuciem.

¡Caramba! ¡No está mal!

Cholera! Nie jest źle!

¿Quién se siente mal?

Czy ktoś się źle czuje?

Ando mal de dinero.

Brak mi pieniędzy.

¿Está mal comer gente?

Czy jedzenie ludzi jest złem?

Este reloj está mal.

Ten zegar źle chodzi.

Ahora me siento mal.

Teraz czuję się źle.

Me va muy mal.

Czuję się bardzo źle.

Me siento terriblemente mal.

Czuję się strasznie źle.

- Su ropa siempre huele mal.
- Sus ropas siempre tienen mal olor.

Jego rzeczy zawsze śmierdzą.

- Mi amiga se siente muy mal.
- Mi amigo se siente muy mal.

Mój przyjaciel czuje się bardzo źle.

Y responde mal a ello.

i niezręczne reakcje.

¡Huele muy mal! ¡Sí, miren!

Trochę śmierdzi. Zobaczcie!

Has puesto un mal ejemplo.

Dajesz zły przykład.

Ellos eliminaron el mal hábito.

Pozbyli się nałogu.

Él tuvo un mal día.

Miał zły dzień.

- Lo pasaron mal.
- Se esforzaron.

Walczyli.

Nadar se me da mal.

Jestem kiepski w pływaniu.

Me pregunto qué está mal.

Zastanawiam się co jest nie tak.

Mejor solo que mal acompañado.

Lepiej być samemu niż w złym towarzystwie.

No sé qué está mal.

Nie wiem, co jest źle.

Hola. Me encuentro algo mal.

Cześć. Nie czuję się zbyt dobrze.

Tuve un mal sueño anoche.

Miałem straszny sen zeszłej nocy.

Tom es un mal cocinero.

Tom jest złym kucharzem.

Incluso hoy cuando todo va mal

Nawet teraz, kiedy coś się wali,

Habéis hecho todo mal durante décadas.

Od lat wszystko robisz źle,

No me importa ser mal etiquetada,

Nie przeszkadza mi błędne określanie,

Debo averiguar exactamente qué salió mal.

Muszę się dowiedzieć, co dokładnie poszło źle.

No deberías hablar mal de otros.

Nie powinno się mówić źle o innych.

- No me gustas.
- Me caes mal.

Nie lubię Ciebie.

Algo anda mal con el motor.

Coś się dzieje z silnikiem.

El bien gana siempre al mal.

Dobro zawsze zwycięża zło.

Eso no está del todo mal.

To nie jest całkiem nieprawda.

¿Te he llamado en mal momento?

Czy zadzwoniłem do ciebie o złej porze?

Se me da mal el latín.

Nie jestem dobry w łacinie.

No se te da mal esto.

Nie jesteś w tym zły.

Quien nada hace, nada hace mal.

Tylko ten nie popełnia błędów, kto nic nie robi.

Tom tuvo un muy mal día.

Tom miał bardzo zły dzień.

Me sentí mal por el niño.

Żal mi było chłopaka.

Si te descubren, verás mal ojo.

Jeśli cię znajdą, będzie źle.

El mal tiempo estropeó la ceremonia.

Brzydka pogoda rozłożyła uroczystość.

Algo anda mal con esta lavadora.

Coś nie tak z tą pralką.

No dije que estuviera mal comer.

Nie mówiłem, że można jeść.

Creo que algo anda mal contigo.

- Chyba coś z tobą nie tak.
- Zdaje mi się, że coś z tobą nie w porządku.

¿Está mal comer carne de ballena?

Czy jedzenie mięsa wieloryba jest złem?

- ¿Algo va mal?
- ¿Pasa algo malo?

Coś nie tak?

Deja de hablar mal de Tom.

Przestań obgadywać Toma.

Papá estaba de mal humor porque no pudo jugar al golf a causa del mal tiempo.

Tata był w złym humorze ponieważ z powodu złej pogody nie mógł grać w golfa.

Pam: ¿Y qué te hace sentir mal?

Pam: Co cię tak bardzo zdenerwowało?

Pero no sé si me caerán mal.

Nie wiem jednak, czy się nimi nie struję.

No fui a causa del mal tiempo.

Z powodu brzydkiej pogody nie pojechałem.

Él está avergonzado de su mal comportamiento.

On wstydzi się swojego złego zachowania.

No pudieron nadar porque hizo mal tiempo.

Nie mogli pływać, bo była brzydka pogoda.

- ¿Cuál es el problema?
- ¿Qué anda mal?

Co jest źle?

Me sabe mal no haber podido verla.

Szkoda, że przegapiłem szansę spotkania się z nią.

Las cosas van de mal en peor.

Było coraz gorzej.

Tú debes deshacerte de ese mal hábito.

Musisz pozbyć się tego złego nawyku.