Translation of "завтрашней" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "завтрашней" in a sentence and their turkish translations:

- Ты рассказала Тому о завтрашней встрече?
- Вы рассказали Тому о завтрашней встрече?
- Ты рассказал Тому о завтрашней встрече?

Yarınki toplantıdan Tom'a bahsettin mi?

- Как насчёт завтрашней ночи?
- Как насчет завтрашнего вечера?

Yarın akşama ne dersin?

Я почти уверен, что Том будет на завтрашней встрече.

Tom'un yarın toplantıda olacağından neredeyse eminim.

Я не думаю, что тебе нужно быть на завтрашней встрече.

Yarınki toplantıda bulunman gerektiğini sanmıyorum.

- Том сказал мне, что будет на завтрашнем собрании.
- Том сказал мне, что будет на завтрашней встрече.

Tom bana yarın ki toplantıda olacağını söyledi.

- Мне надо готовиться к завтрашнему тесту по французскому.
- Мне надо готовиться к завтрашней контрольной по французскому.

Yarınki Fransızca sınavı için çalışmak zorundayım.

- Ты что-нибудь делаешь завтрашней ночью?
- У вас есть какие-нибудь планы на завтрашний вечер?
- У тебя есть какие-нибудь планы на завтрашний вечер?
- Ты что-нибудь делаешь завтра вечером?
- Вы что-нибудь делаете завтра вечером?

Yarın gece bir şey yapıyor musun?