Translation of "Как" in Turkish

0.018 sec.

Examples of using "Как" in a sentence and their turkish translations:

- Как отважно!
- Как смело!
- Как необычно!
- Как безрассудно!
- Как рискованно!
- Как волнительно!

Ne maceraperest!

- Как поживаете?
- Как дела?
- Как ты?
- Как живёшь?

- Nasılsın?
- Ne haber?
- Nasılsınız?

- Как хочешь.
- Как хотите.
- Как угодно.
- Как пожелаете.

Nasıl isterseniz!

- Как ты? Как поездка?
- Как ты? Удалась поездка?
- Как вы? Как поездка?
- Как вы? Удалась поездка?
- Как дела? Как съездил?
- Как дела? Как съездили?

Nasılsın? İyi bir yolculuk yaptın mı?

- Как поживаете?
- Как дела?
- Как поживаешь?

Nasılsınız?

- Как поживаете?
- Жизнь как?
- Как жизнь?

Nasıl gidiyor hayat?

- Как сказать ...?
- Как будет...?
- Как сказать...?

Nasıl dersiniz...?

- Как съездил?
- Как твоя поездка?
- Как прошло путешествие?
- Как поездка?
- Как съездили?

Yolculuğun nasıldı?

- Как поживаете?
- Как дела?
- Как у тебя дела?
- Как у вас дела?
- Как поживаешь?
- Как твоё ничего?
- Как ты?
- Как у Вас дела?
- Как живёшь?

- Nasılsın?
- Ne haber?
- Nasılsınız?

- Как прошёл отпуск?
- Как провёл каникулы?
- Как каникулы?
- Как прошли каникулы?
- Как провела каникулы?
- Как отпуск?
- Как провёл отпуск?
- Как провела отпуск?

Tatilin nasıldı?

- Как прошёл ваш полёт?
- Как долетели?
- Как долетел?
- Как долетела?

Uçuşun nasıldı?

- Как поживаете?
- Как жизнь?
- Как у вас дела?
- Как поживаешь?

Nasılsın?

- Как прошла встреча?
- Как прошло собрание?
- Как собрание?
- Как встреча?

Toplantı nasıldı?

- Ты знаешь как?
- Вы знаете как?
- Знаешь как?
- Знаете как?

Nasıl olduğunu biliyor musun?

- Как поживаете?
- Как дела?
- Как у вас дела?
- Как поживаешь?

Nasılsın?

- Как дела?
- Как поживаешь?

Nasılsın?

- Как чудесно!
- Как замечательно!

Ne harika!

- Как скажешь.
- Как скажете.

Söylediğin gibi.

- Как спектакль?
- Как представление?

Gösteri nasıldı?

- Как пьеса?
- Как спектакль?

Oyun nasıldı?

- Как хотите.
- Как пожелаете.

Nasıl isterseniz!

- Как опрометчиво!
- Как необдуманно!

Ne kadar da düşüncesizce!

- Как сестра?
- Как сестра поживает?
- Как твоя сестра?
- Как ваша сестра?

- Kız kardeşin nasıl?
- Bacın nasıl?

- Как отец?
- Как твой отец?
- Как ваш отец?
- Как Ваш отец?

Baban nasıl?

- Как твоя мать?
- Как мама?
- Как ваша мама?
- Как твоя мама?

Annen nasıl?

- Как твоё плечо?
- Как ваше плечо?
- Как Ваше плечо?
- Как плечо?

- Omuzun nasıl?
- Omuzunuz nasıl?

- Как брат?
- Как твой брат?
- Как ваш брат?
- Как брат поживает?

Erkek kardeşin nasıl?

- Как прошёл экзамен?
- Как экзамен?
- Как твой экзамен?
- Как ваш экзамен?

Sınavın nasıl geçti?

- Как спалось?
- Как Вам спалось?
- Как тебе спалось?
- Как вам спалось?

Sen nasıl uyudun?

- Как он тебе?
- Как он вам?
- Как она тебе?
- Как оно тебе?
- Как она вам?
- Как оно вам?

Onu nasıl buluyorsun?

- Заходи как-нибудь.
- Заходите как-нибудь.
- Заглядывай как-нибудь.
- Заглядывайте как-нибудь.
- Забегай как-нибудь.
- Забегайте как-нибудь.

Bazen uğra.

Как?

Nasıl?

- Как Том?
- Как Том поживает?
- Как там Том?

Tom nasıl?

- Как твоя нога?
- Как нога?
- Как Ваша нога?

Bacağın nasıl?

- Как твоя дочь?
- Как ваша дочь?
- Как дочь?

- Kızın nasıl?
- Kızınız nasıl?

- Как жизнь?
- Как дела?
- Как поживаешь?
- Всё хорошо?

İyi misin?

- Как спалось?
- Как тебе спалось?
- Как вам спалось?

İyi uyudun mu?

- Как папа?
- Как твой папа?
- Как ваш папа?

Baban nasıl?

- Как дети?
- Как твои дети?
- Как ваши дети?

Çocukların nasıl?

- Как ваш сын?
- Как твой сын?
- Как сын?

Oğlunuz nasıl?

- Как ты догадался?
- Как вы догадались?
- Как ты угадал?
- Как вы угадали?
- Как ты догадалась?

Nasıl tahmin ettin?

- Привет, как дела?
- Привет, как поживаешь?
- Привет! Как ты?
- Привет! Как дела?
- Здравствуйте, как поживаете?

- Merhaba, nasılsın?
- Selam, nasılsın?

- Как дела у твоего брата?
- Как брат?
- Как твой брат?
- Как Ваш брат?
- Как ваш брат?
- Как брат поживает?

Erkek kardeşin nasıl?

- Как дела, Том?
- Ты как, Том?
- Как жизнь, Том?
- Как ты, Том?

Nasılsın, Tom?

- Привет, как дела?
- Привет, как поживаешь?
- Привет! Как ты?
- Привет! Как дела?

- Merhaba, nasılsın?
- Selam, nasılsın?

- Как тебя зовут?
- Как Вас зовут?
- Как твое имя?
- Как твоё имя?

- Adın ne?
- Adın nedir?
- İsmin ne?
- Adınız nedir?
- Senin adın nedir?
- Senin adın ne?
- İsminiz nedir?

- Как прошёл твой полёт?
- Как прошёл ваш полёт?
- Как долетели?
- Как долетел?

Uçuş nasıldı?

- Как вы любезны.
- Как вы добры!
- Как ты добр!
- Как ты добра!

Ne kadar naziksiniz!

- Как твой папа?
- Как твой папаша?
- Как твой папенька?
- Как ваш папа?

Baban nasıl?

- Как ты сбежал?
- Как вы сбежали?
- Как ты спасся?
- Как вы спаслись?

Nasıl firar ettin?

- Как тебе пьеса?
- Как вам пьеса?
- Как тебе спектакль?
- Как вам спектакль?

Oyunu nasıl buldun?

- Как прошло твоё интервью?
- Как прошло интервью?
- Как прошло собеседование?
- Как собеседование?

Röportajın nasıl gitti?

- Как прошёл твой тест?
- Как контрольная?
- Как прошла контрольная?
- Как твоя контрольная?

Sınavın nasıldı?

- Как твоя жена?
- Как поживает твоя жена?
- Как поживает Ваша жена?
- Как жена?
- Как Ваша жена?

Karın nasıl?

- Как Мэри?
- Как Мэри поживает?

Mary nasıl?

- Как и всегда.
- Как обычно.

Her zamanki gibi.

- Как объяснить?
- Как это объяснить?

Onu nasıl açıklayabilirsin?

- Как твоя рука?
- Как рука?

Kolun nasıl?

- Как твоя матушка?
- Как мама?

Annen nasıl?

- Как прошёл семинар?
- Как семинар?

Seminer nasıldı?

- Как красиво!
- Как это красиво!

Ne kadar da güzel!

- Как контрольная?
- Как прошла контрольная?

Testin nasıl gitti?

- Как дела?
- Как вы все?

Sizler nasılsınız?

- Как прошло свидание?
- Как свидание?

Randevun nasıldı?

- Как прошла вечеринка?
- Как вечеринка?

Parti nasıldı?

- Как всё прошло?
- Как прошло?

- Nasıl geçti?
- Nasıl gitti?

- Как прошло путешествие?
- Как поездка?

- Gezi nasıldı?
- Nasıl geçti yolculuk?

- Как прошло собеседование?
- Как собеседование?

İş görüşmen nasıldı?

- Как Бостон?
- Как там Бостон?

Boston nasıldı?

- Как прошёл ужин?
- Как ужин?

Akşam yemeği nasıldı?

- Как семья?
- Как Ваша семья?

Ailen nasıl?

- Как концерт?
- Как прошёл концерт?

Konser nasıldı?

- Как поживает собака?
- Как собака?

Köpek nasıl?

- Как твоя дочь?
- Как дочь?

Kızın nasıl?

- Как прошла презентация?
- Как презентация?

- Sunum nasıl gitti?
- Sunum nasıl geçti?

- Как вам Киото?
- Как Вам Киото?
- Как тебе Киото?

Kyoto'yu nasıl buluyorsunuz?

- Привет, как дела?
- Привет! Как ты?
- Привет! Как дела?

Merhaba! Nasılsın?

- Как ты мог?
- Как ты могла?
- Как вы могли?

Nasıl yapabildin?

- Как ты вырос!
- Как ты выросла!
- Как вы выросли!

Nasılda büyüdün!

- Как у него дела?
- Как он?
- Как он поживает?

Onunla hayat nasıl gidiyor?

- Как у неё дела?
- Как она?
- Как она поживает?

Onunla hayat nasıl gidiyor?

- Как ваше здоровье?
- Как твоё здоровье?
- Как Ваше здоровье?

Sağlığın nasıl?

- Как тебя зовут?
- Как Вас зовут?
- Как твое имя?

- Adın ne?
- Adın nedir?
- İsmin ne?
- Adınız nedir?
- Senin adın nedir?
- Senin adın ne?
- İsminiz nedir?

- Как провёл выходные?
- Как провела выходные?
- Как провели выходные?

Hafta sonunu nasıl geçirdin?

- Как там Вас зовут?
- Как там тебя зовут?
- Как там тебя?
- Как тебя звали?
- Как там Вас?

- Adınız neydi?
- İsminiz neydi?
- İsim nasıldı?

- Как ты меня нашёл?
- Как вы меня нашли?
- Как я тебе?
- Как я вам?
- Как ты меня нашла?

- Beni nasıl buldun?
- Beni nasıl buldunuz?

- Как мы найдём это?
- Как мы его найдём?
- Как мы её найдём?
- Как его найти?
- Как её найти?

Onu nasıl bulacağız?

- Как поживают твои родители?
- Как дела у твоих родителей?
- Как Ваши родители?
- Как поживают ваши родители?
- Как родители?

Ebeveynlerin nasıl?

- Делай, как считаешь нужным.
- Делайте, как считаете нужным.
- Поступай как знаешь.
- Поступайте как знаете.

Sana nasıl uygunsa öyle yap.