Translation of "рассказали" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "рассказали" in a sentence and their turkish translations:

- Тому рассказали, что случилось.
- Тому рассказали, что произошло.

Tom'a neler olduğu anlatıldı.

Они всё мне рассказали.

Bana her şeyi anlattılar.

в фильме рассказали о многолетнем испытании

yıllar süren dava anlatıldı filmde

эти учителя также рассказали административному руководству

bu öğretmenler durumu idari amirlerine de söylemiş

- Тебе рассказали о проблеме?
- Вам рассказали о проблеме?
- Тебе говорили о проблеме?
- Вам говорили о проблеме?

Sana sorundan bahsedildi mi?

они рассказали ей истории из её жизни,

Anne adayına onun hayatından hikâyeler anlattılar

Мы всем рассказали о том, что произошло.

Biz ne olduğu hakkında herkesle konuştuk.

мы рассказали нашим маленьким друзьям об этих страшных историях

bizde küçük arkadaşlarımıza bu korkulu hikayeleri anlatmıştık

- Ты рассказал об этом Тому?
- Вы рассказали об этом Тому?

BundanTom'a bahsettin mi?

- Они ничего нам не рассказали.
- Они нам ничего не сказали.

Bize hiçbir şey söylemediler.

- Мы сказали об этом Тому.
- Мы рассказали об этом Тому.

Tom'a ondan bahsettik.

- Ты хочешь, чтобы мы им рассказали?
- Ты хочешь, чтобы мы им сказали?
- Вы хотите, чтобы мы им сказали?
- Вы хотите, чтобы мы им рассказали?

Onlara söylememizi ister misin?

- Вы хотите, чтобы мы ему рассказали?
- Ты хочешь, чтобы мы ему рассказали?
- Ты хочешь, чтобы мы ему сказали?
- Вы хотите, чтобы мы ему сказали?

Ona söylememizi ister misiniz?

- Ты рассказал Тому о том, что случилось?
- Вы рассказали Тому о том, что случилось?
- Ты рассказал Тому о случившемся?
- Вы рассказали Тому о случившемся?
- Ты рассказал Тому о том, что произошло?
- Вы рассказали Тому о том, что произошло?

Ne olduğunu Tom'a söyledin mi?

Газеты и телестанции по всему свету рассказали историю Коко и её котёнка.

Dünya çapında, gazeteler ve televizyon istasyonları Koko ve onun yavrusunun hikayesini anlattı.

- Вы всем всё про меня рассказали?
- Ты всем всё про меня рассказал?

Herkese benden bahsettin mi?

Если бы стены могли говорить, что за истории они бы нам рассказали?

- Duvarlar konuşabilseydi, bize hangi hikayeleri anlatırdı?
- Duvarlar dile gelseydi, bize ne hikayeler anlatırdı.

- Ты рассказал Тому о своих планах?
- Вы рассказали Тому о своих планах?

Tom'a planlarından bahsettin mi?

- Ты рассказал Тому о своих проблемах?
- Вы рассказали Тому о своих проблемах?

Tom'a sorunlarından bahsettin mi?

- Когда ты рассказал об этом Тому?
- Когда вы рассказали об этом Тому?

Onun hakkında Tom'a ne zaman söyledin?

- Вы не очень хорошо рассказали историю.
- Ты не очень хорошо рассказал историю.

Hikayeyi çok iyi anlatmadın.

- Почему ты не рассказал нам о Томе?
- Почему вы не рассказали нам о Томе?
- Почему ты не рассказал нам про Тома?
- Почему вы не рассказали нам про Тома?

Neden bize Tom'dan bahsetmedin?

- Зря ты рассказал эту историю моей матери.
- Зря вы рассказали эту историю моей матери.
- Зря ты рассказал эту историю моей маме.
- Зря вы рассказали эту историю моей маме.

Keşke o hikayeyi anneme anlatmasaydın.

- Это ты рассказал Тому о том, что случилось?
- Это ты рассказал Тому о том, что произошло?
- Это ты рассказал Тому о случившемся?
- Это Вы рассказали Тому о том, что случилось?
- Это Вы рассказали Тому о том, что произошло?
- Это Вы рассказали Тому о случившемся?

Olanları Tom'a anlatan kişi sen miydin?

- Я хочу, чтобы ты всё мне рассказал.
- Я хочу, чтобы вы всё мне рассказали.

Bana her şeyi söylemeni istiyorum.

- Расскажи мне то, что ты рассказал Тому.
- Расскажите мне то, что вы рассказали Тому.

Bana Tom'a söylediğini söyle.

- Ты рассказал Тому о том, что видел?
- Вы рассказали Тому о том, что видели?

Ne gördüğün hakkında Tom'a söyledin mi?

- Что ещё ты рассказал о нас Тому?
- Что ещё вы рассказали о нас Тому?

Tom'a bizim hakkımızda başka ne söyledin?

- Ты рассказал Тому, о чём мы говорили?
- Вы рассказали Тому, о чём мы говорили?

Ne hakkında konuştuğumuzu Tom'a söyledin mi?

- Кому ты сказал?
- Кому вы сказали?
- Кому ты рассказал?
- Кому вы рассказали?
- Кому ты сказала?

Kime söyledin?

- Я хочу, чтобы рассказал мне, что случилось.
- Я хочу, чтобы вы рассказали мне, что случилось.

Ne olduğunu bana söylemeni istiyorum.

- Я хочу, чтобы ты рассказал мне о Томе.
- Я хочу, чтобы вы рассказали мне о Томе.

Bana Tom'dan bahsetmeni istiyorum.

- Ты мне всё сказал?
- Ты мне всё рассказал?
- Вы мне всё рассказали?
- Вы мне всё сказали?

Bana her şeyi söyledin mi?

- Я рад, что ты рассказал мне о Томе.
- Я рад, что вы рассказали мне о Томе.

Bana Tom'dan bahsettiğin için memnun oldum.

- Ты рассказал Тому о том, что мы сделали?
- Вы рассказали Тому о том, что мы сделали?

Yaptığımızdan Tom'a bahsettin mi?

- Я рад, что ты мне о них рассказал.
- Я рад, что вы мне о них рассказали.

Bana onlardan söz ettiğin için memnunum.

- Я рад, что ты мне о нём рассказал.
- Я рад, что вы мне о нём рассказали.

Bana ondan söz etmene sevindim.

- Я рад, что ты мне о ней рассказал.
- Я рад, что вы мне о ней рассказали.

Bana ondan bahsettiğine sevindim.

- Зачем ты сказал Тому?
- Зачем вы сказали Тому?
- Зачем ты Тому рассказал?
- Зачем вы Тому рассказали?

Neden Tom'a anlattın?

- Ты рассказал Тому о том, что Мэри сделала?
- Вы рассказали Тому о том, что Мэри сделала?

Mary'nin yaptığını Tom'a söyledin mi?

- Когда ей сказали новости, она прыгала от радости.
- Когда ей рассказали эту новость, она прыгала от радости.

Haber söylenince sevinçle sıçradı.

- Я хочу, чтобы ты рассказал мне о своём путешествии.
- Я хочу, чтобы вы рассказали мне о своём путешествии.

Bana gezinden bahsetmeni istiyorum.

- Я хочу, чтобы ты рассказал мне правду о Томе.
- Я хочу, чтобы вы рассказали мне правду о Томе.

Bana Tom hakkında gerçeği söylemeni istiyorum.

- Ты рассказала Тому о завтрашней встрече?
- Вы рассказали Тому о завтрашней встрече?
- Ты рассказал Тому о завтрашней встрече?

Yarınki toplantıdan Tom'a bahsettin mi?

- Спасибо, что рассказал нам об этом.
- Спасибо, что рассказали нам об этом.
- Спасибо, что рассказала нам об этом.

Onu bize söylediğin için teşekkürler.

- Ты хочешь, чтобы мы ей сказали?
- Вы хотите, чтобы мы ей сказали?
- Вы хотите, чтобы мы ей рассказали?

Ona söylememi ister misiniz?

- Вы уже рассказали Тому о том, что произошло с Мэри?
- Ты уже рассказал Тому о том, что произошло с Мэри?
- Вы уже рассказали Тому о том, что случилось с Мэри?
- Ты уже рассказал Тому о том, что случилось с Мэри?

Mary'ye ne olduğu hakkında zaten Tom'a söyledin mi?

- Почему ты рассказал Тому?
- Зачем ты сказал Тому?
- Зачем вы сказали Тому?
- Зачем ты рассказал Тому?
- Зачем вы рассказали Тому?

Neden Tom'a söyledin?

- Ты ведь ему не сказал?
- Вы ведь ему не сказали?
- Ты ведь ему не рассказал?
- Вы ведь ему не рассказали?

Ona söylemedin, değil mi?

- Ты рассказал Тому о том, что случилось вчера в школе?
- Вы рассказали Тому о том, что произошло вчера в школе?

Dün okulda ne olduğu hakkında Tom'a bir şey söyledin mi?

- Спасибо, что сказал нам это.
- Спасибо, что сказали нам это.
- Спасибо, что рассказал нам это.
- Спасибо, что рассказали нам это.

Onu bize söylediğin için teşekkür ederim.

- Ты ведь им не сказал?
- Вы ведь им не сказали?
- Ты ведь им не рассказал?
- Вы ведь им не рассказали?

Onlara söylemedin, değil mi?

- Ты ведь ей не сказал?
- Вы ведь ей не сказали?
- Ты ведь ей не рассказал?
- Вы ведь ей не рассказали?

Ona söylemedin, değil mi?

- Зачем ты мне это сказал?
- Зачем ты мне это рассказал?
- Зачем вы мне это рассказали?
- Зачем вы мне это сказали?

Bana bunu neden söyledin?

- Спасибо, что сказал мне это.
- Спасибо, что сказали мне это.
- Спасибо, что рассказал мне это.
- Спасибо, что рассказали мне это.

Onu bana söylediğin için sana teşekkür ederim.

- Расскажите, пожалуйста, остальным всё, что вы только что рассказали мне.
- Расскажи, пожалуйста, остальным всё, что ты только что рассказал мне.

Lütfen bana söylediğiniz her şeyi diğerlerine de söyleyin.

- Я хочу, чтобы ты рассказал мне о том, что произошло.
- Я хочу, чтобы вы рассказали мне о том, что произошло.

Ne olduğunu bana söylemeni istiyorum.

- Я хочу, чтобы ты рассказал мне, что ты планируешь делать.
- Я хочу, чтобы вы рассказали мне, что вы планируете делать.

Ne yapmayı planladığını bana söylemeni istiyorum.

- Ты сказал Тому?
- Ты Тому сказал?
- Вы Тому сказали?
- Ты Тому сказала?
- Ты рассказал Тому?
- Ты рассказала Тому?
- Вы рассказали Тому?

Tom'a söyledin mi?

- Почему ты не рассказал мне о случившемся?
- Почему ты не рассказала мне о случившемся?
- Почему вы не рассказали мне о случившемся?

Neden bana ne olduğunu söylemedin?

- Ты кому-нибудь рассказал об этой проблеме?
- Ты кому-нибудь рассказала об этой проблеме?
- Вы кому-нибудь рассказали об этой проблеме?

Bu sorundan kimseye bahsettin mi?

- Ты мне так и не рассказал, почему ты ушёл с работы.
- Вы мне так и не рассказали, почему Вы ушли с работы.

İşinizden ayrılma nedeninizi hâlâ bana söylemediniz.

- Я хочу, чтобы Вы рассказали мне всё, что знаете о Томе.
- Я хочу, чтобы ты рассказал мне всё, что знаешь о Томе.

Tom hakkında bildiğin her şeyi bana söylemeni istiyorum.

- Я хочу, чтобы ты мне рассказал всё, что об этом знаешь.
- Я хочу, чтобы вы мне рассказали всё, что об этом знаете.

Onun hakkında bildiğin her şeyi bana söylemeni istiyorum.

- Я хочу, чтобы ты рассказал мне всё, что знаешь о происходящем.
- Я хочу, чтобы вы рассказали мне всё, что знаете о происходящем.
- Я хочу, чтобы ты рассказал мне всё, что знаешь о том, что происходит.
- Я хочу, чтобы вы рассказали мне всё, что знаете о том, что происходит.

Ne olduğu hakkında bildiğin her şeyi bana söylemeni istiyorum.

- Почему ты не рассказал мне об этом месте?
- Почему ты не рассказала мне об этом месте?
- Почему вы не рассказали мне об этом месте?

Neden bu yer hakkında bana söylemedin?

- Расскажи им то, что рассказал мне.
- Расскажите им то, что рассказали мне.
- Скажи им, что ты мне сказал.
- Скажите им, что вы мне сказали.

Onlara bana söylediğin şeyi söyle.

- Зачем ты сказал об этом Тому?
- Зачем вы сказали об этом Тому?
- Зачем ты рассказал об этом Тому?
- Зачем вы рассказали об этом Тому?

Neden Tom'a ondan bahsettin?

- Ты уже сказал Тому?
- Вы уже сказали Тому?
- Ты уже рассказал Тому?
- Ты уже сказала Тому?
- Ты уже рассказала Тому?
- Вы уже рассказали Тому?

Tom'a daha önce söyledin mi?

- Почему ты не сказал об этом Тому?
- Почему ты не рассказал об этом Тому?
- Почему вы не сказали об этом Тому?
- Почему вы не рассказали об этом Тому?

Neden Tom'a ondan bahsetmedin?

- Скажи Тому то, что ты мне сказал.
- Скажите Тому то, что вы мне сказали.
- Расскажи Тому то, что ты мне рассказал.
- Расскажите Тому то, что вы мне рассказали.

Tom'a bana söylediğini söyle.

- Почему ты не рассказал об этом Тому?
- Почему вы не рассказали об этом Тому?
- Почему ты Тому об этом не сказал?
- Почему вы Тому об этом не сказали?

Tom'a neden o konudan bahsetmedin?

- Расскажи ей то, что ты рассказал мне.
- Расскажи ей то, что ты рассказала мне.
- Расскажите ей то, что вы рассказали мне.
- Скажи ей то, что сказал мне.
- Скажите ей то, что сказали мне.

Ona bana söylediğini söyle.

- Почему ты просто не сказал нам?
- Почему ты просто не сказала нам?
- Почему ты просто не рассказала нам?
- Почему ты просто не рассказал нам?
- Почему вы просто не рассказали нам?
- Почему вы просто не сказали нам?

Neden sadece bize söylemedin?

- Почему ты просто не сказал мне?
- Почему ты просто не сказала мне?
- Почему ты просто не рассказала мне?
- Почему ты просто не рассказал мне?
- Почему вы просто не рассказали мне?
- Почему вы просто не сказали мне?

Neden sadece bana söylemedin?

- Ты рассказал Тому, что его собака умерла?
- Ты рассказала Тому, что его собака умерла?
- Вы рассказали Тому, что его собака умерла?
- Вы сказали Тому, что его собака умерла?
- Ты сказала Тому, что его собака умерла?
- Ты сказал Тому, что его собака умерла?

Tom'a köpeğinin öldüğünü söyledin mi?

- Я ничего о нём не знаю кроме того, что ты мне рассказал.
- Я ничего о нём не знаю кроме того, что вы мне рассказали.
- Я ничего о нём не знаю кроме того, что ты мне рассказывал.
- Я ничего о нём не знаю кроме того, что вы мне рассказывали.

Senin bana söylediğinin ötesinde bir şey bilmiyorum.