Translation of "жажду" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "жажду" in a sentence and their turkish translations:

- Это утолит вашу жажду.
- Это утолит твою жажду.

Bu, susuzluğunu giderecek.

Я жажду победы.

Zaferi çok arzu ediyorum.

Я не жажду богатства.

Zenginlik için fazla arzum yok.

Я по-прежнему испытываю жажду.

Hâlâ susuzum.

Некоторые виды еды вызывают жажду.

Kimi yiyecekler bizleri susatırlar.

Он утолил жажду большим стаканом пива.

O büyük bir bardak bira ile susuzluğunu giderdi.

используют его, чтобы перестать чувствовать такую жажду.

eskiden kullandıkları bir yöntem.

Я выпил кружку пива, чтобы утолить жажду.

Susuzluğumu gidermek için bir bardak bira içtim.

О боже. Я вовсе не жажду чистить туалет.

Aman Allahım. Banyoyu temizlemeye can atmıyorum.

- Фома не хотел пить.
- Фома не испытывал жажду.

Tom susamamıştı.

- Мария не испытывала жажду.
- Марии не хотелось пить.

Marie susamış değildi.

Том испытывал жажду, поэтому он выпил стакан воды.

Tom susamıştı, bu yüzden bir bardak su içti.

Но здесь, под звездами утоляют жажду и купаются и дальние родственники, и незнакомцы.

Fakat burada, uzak akrabalarla birbirine tamamen yabancı olanlar yıldızların altında su içip yıkanıyor.

- Я всё ещё хочу пить.
- Я не напился.
- Я по-прежнему испытываю жажду.

Hâlâ susuzum.