Translation of "чтобы" in Turkish

0.014 sec.

Examples of using "чтобы" in a sentence and their turkish translations:

Хотите, чтобы я бежал, чтобы согреться?

Pekâlâ, ısınmak için koşmamı mı istiyorsunuz?

- Люди работают, чтобы жить, вместо того чтобы жить, чтобы работать.
- Люди работают, чтобы жить, а не живут, чтобы работать.

İnsanlar çalışmak için yaşama yerine yaşamak için çalışıyorlar.

- Скажи Тому, чтобы поторопился.
- Скажите Тому, чтобы поторопился.
- Скажи Тому, чтобы поторапливался.
- Скажите Тому, чтобы поторапливался.

Tom'a acele etmesini söyle.

Чтобы дать женщинам права, чтобы дать свободу,

Kadınlara hak vermekten, özgürlüğünü vermekten,

- Хочешь, чтобы я ушёл?
- Хочешь, чтобы я ушла?
- Хотите, чтобы я ушёл?
- Хотите, чтобы я ушла?
- Ты хочешь, чтобы я ушёл?
- Ты хочешь, чтобы я ушла?
- Вы хотите, чтобы я ушёл?
- Вы хотите, чтобы я ушла?

Ayrılmamı ister misin?

- Ты хочешь, чтобы Том ждал?
- Ты хочешь, чтобы Том подождал?
- Вы хотите, чтобы Том ждал?
- Вы хотите, чтобы Том подождал?
- Хотите, чтобы Том подождал?
- Хотите, чтобы Том ждал?
- Хочешь, чтобы Том подождал?
- Хочешь, чтобы Том ждал?

Tom'un beklemesini mi istiyorsun?

- Скажи ему, чтобы подготовился.
- Скажи ему, чтобы приготовился.
- Скажите ему, чтобы приготовился.

Ona hazır olmasını söyle.

- Хочешь, чтобы я ушёл?
- Хочешь, чтобы я ушла?
- Ты хочешь, чтобы я ушёл?
- Ты хочешь, чтобы я ушла?
- Хочешь, чтобы я пошёл?

Gitmemi istiyor musun?

- Ты хочешь, чтобы Том остался?
- Вы хотите, чтобы Том остался?
- Хотите, чтобы Том остался?
- Хочешь, чтобы Том остался?

Tom'un kalmasını istiyor musunuz?

- Хочешь, чтобы я пришёл?
- Вы хотите, чтобы я пришёл?
- Хочешь, чтобы я пришла?
- Ты хочешь, чтобы я пришёл?

Gelmemi istiyor musun?

- Хочешь, чтобы я разулся?
- Хотите, чтобы я разулся?
- Хочешь, чтобы я снял ботинки?
- Хотите, чтобы я снял ботинки?

Ayakkabılarımı çıkarmamı istiyor musun?

- Он наклонился, чтобы надеть ботинки.
- Он наклонился, чтобы обуться.
- Он нагнулся, чтобы обуться.

O, ayakkabılarını giymek için eğildi.

- Я хочу, чтобы ты танцевал.
- Я хочу, чтобы ты танцевала.
- Я хочу, чтобы вы танцевали.
- Я хочу, чтобы вы станцевали.
- Я хочу, чтобы вы потанцевали.
- Я хочу, чтобы ты станцевал.
- Я хочу, чтобы ты станцевала.
- Я хочу, чтобы ты потанцевал.
- Я хочу, чтобы ты потанцевала.

Dansetmeni istiyorum.

- Я хотел, чтобы ты победил.
- Я хотела, чтобы ты победил.
- Я хотел, чтобы ты победила.
- Я хотела, чтобы ты победила.
- Я хотел, чтобы вы победили.
- Я хотела, чтобы вы победили.
- Я хотел, чтобы ты выиграл.
- Я хотел, чтобы ты выиграла.
- Я хотел, чтобы вы выиграли.
- Я хотела, чтобы ты выиграл.
- Я хотела, чтобы ты выиграла.
- Я хотела, чтобы вы выиграли.

- Kazanmanı istedim.
- Kazanmanızı istedim.

- Хочешь, чтобы я ответил?
- Хотите, чтобы я ответил?

Cevap vermemi istiyor musun?

- Скажи остальным, чтобы поторапливались.
- Скажите остальным, чтобы поторапливались.

Diğerlerine acele etmelerini söyleyin.

- Хотите, чтобы я продолжал?
- Хотите, чтобы я продолжала?

Devam etmemi ister misin?

- Хочешь, чтобы я вернулся?
- Хотите, чтобы я вернулся?

Benim geri gelmemi istiyor musun?

- Мы здесь, чтобы веселиться.
- Мы тут, чтобы веселиться.

Biz eğlenmek için buradayız.

- Я здесь, чтобы веселиться.
- Я тут, чтобы веселиться.

Ben eğlenmek için buradayım.

- Запишите, чтобы не забыть.
- Запиши, чтобы не забыть.

Yaz ki unutmayasın.

Работай, чтобы жить, а не живи, чтобы работать.

Yaşamak için çalışın, çalışmak için yaşamayın.

- Том поднялся, чтобы уйти.
- Том встал, чтобы уйти.

Tom ayrılmak için kalktı.

- Том поднялся, чтобы идти.
- Том встал, чтобы идти.

Tom gitmek için kalktı.

- Скажи им, чтобы отдохнули.
- Скажите им, чтобы отдохнули.

Onlara dinlenmelerini söyle.

- Скажите им, чтобы приготовились.
- Скажи им, чтобы приготовились.

Onlara hazır olmalarını söyle.

- Скажи ей, чтобы приготовилась.
- Скажите ей, чтобы приготовилась.

Ona hazır olmasını söyle.

Ты живёшь, чтобы есть, или ешь, чтобы жить?

Yemek için mi yaşıyorsun yoksa yaşamak için mi yiyorsun?

- Важно, чтобы ты понимал.
- Важно, чтобы вы понимали.

Senin anlaman önemli.

- Я здесь, чтобы помочь.
- Я пришёл, чтобы помочь.

Yardım etmek için buradayım.

- Хочешь, чтобы я спел?
- Хотите, чтобы я спел?

Şarkı söylememi ister misin?

- Скажи Тому, чтобы разулся.
- Скажите Тому, чтобы разулся.

Tom'a ayakkabılarını çıkarmasını söyle.

- Скажите им, чтобы представились.
- Скажи им, чтобы представились.

Onlara kendilerini tanıtmalarını söyle.

- Скажи Тому, чтобы поторопился.
- Скажите Тому, чтобы поторопился.

Tom'a acele etmesini söyle.

- Чтобы я больше никогда не слышал, чтобы ты такое говорил.
- Чтобы я больше никогда не слышала, чтобы ты такое говорил.
- Чтобы я больше никогда не слышал, чтобы ты такое говорила.
- Чтобы я больше никогда не слышала, чтобы ты такое говорила.

Onu tekrar söylediğini duymama bile izin verme.

- Я хочу, чтобы ты ушёл.
- Я хочу, чтобы ты ушла.
- Я хочу, чтобы вы ушли.
- Я хочу, чтобы ты уехал.
- Я хочу, чтобы ты уехала.
- Я хочу, чтобы вы уехали.

Gitmenizi istiyorum.

- Я хочу, чтобы ты пошёл.
- Я хочу, чтобы ты пошла.
- Я хочу, чтобы вы пошли.
- Я хочу, чтобы ты поехал.
- Я хочу, чтобы ты поехала.
- Я хочу, чтобы вы поехали.

Ben gitmeni istiyorum.

чтобы уточнить указания.

sormayı düşünüyor.

чтобы медсестра позвонила,

ve hatta yöneticinin

чтобы подготовить мозг.

uykuya ihtiyacınız olduğunu biliyoruz,

чтобы восстановить завод.

durmadan çalıştık.

чтобы издать звук.

saniyede 120 kez titreşiyorlar.

чтобы стать священником.

başıma bir şey geldi.

да, чтобы адаптироваться

uyum sağlamaksa evet

Потяни, чтобы открыть.

Onu açık çekin.

- Том хотел, чтобы ты узнал.
- Том хотел, чтобы ты узнала.
- Том хотел, чтобы вы узнали.
- Том хотел, чтобы ты знал.
- Том хотел, чтобы вы знали.

Tom bilmeni istedi.

- Кто вы такие, чтобы судить?
- Кто Вы такой, чтобы судить?
- Кто Вы такая, чтобы судить?
- Кто ты такой, чтобы судить?
- Кто ты такая, чтобы судить?

Kimi yargılayacaksın?

- Я не хотел, чтобы Том волновался.
- Не хотел, чтобы Том волновался.
- Я не хотела, чтобы Том волновался.
- Не хотела, чтобы Том волновался.
- Я не хотел, чтобы Том беспокоился.
- Не хотел, чтобы Том беспокоился.
- Я не хотела, чтобы Том беспокоился.
- Не хотела, чтобы Том беспокоился.
- Я не хотел, чтобы Том переживал.
- Я не хотела, чтобы Том переживал.
- Не хотел, чтобы Том переживал.
- Не хотела, чтобы Том переживал.

Tom'un endişelenmesini istemedim.

- Я слишком устал, чтобы бегать.
- Я слишком устала, чтобы бегать.
- Я слишком устал, чтобы бежать.
- Я слишком устала, чтобы бежать.

Koşamayacak kadar çok yorgunum.

- Ты хочешь, чтобы я ушёл?
- Ты хочешь, чтобы я ушла?
- Вы хотите, чтобы я ушёл?
- Вы хотите, чтобы я ушла?

Bırakmamı istiyor musun?

- Ты хочешь, чтобы я остановился?
- Ты хочешь, чтобы я остановилась?
- Вы хотите, чтобы я остановился?
- Вы хотите, чтобы я остановилась?

- Durmamı mı istiyorsun?
- Durmamı istiyor musun?

- Ты хочешь, чтобы я зашёл?
- Ты хочешь, чтобы я зашла?
- Вы хотите, чтобы я зашла?
- Вы хотите, чтобы я зашёл?

İçeri gelmemi ister misin?

- Я хочу, чтобы ты остановился.
- Я хочу, чтобы ты перестал.
- Я хочу, чтобы вы остановились.
- Я хочу, чтобы вы прекратили.

- Durmanı istiyorum.
- Durmanızı istiyorum.

- Используйте ножницы, чтобы вырезать картинки.
- Используйте ножницы, чтобы вырезать фотографии.
- Используй ножницы, чтобы вырезать фотографии.
- Используй ножницы, чтобы вырезать картинки.

Resimleri kesmek için makas kullan.

- Я хочу, чтобы ты выиграл.
- Я хочу, чтобы вы выиграли.
- Я хочу, чтобы ты победил.
- Я хочу, чтобы вы победили.

- Senin kazanmanı istiyorum.
- Senden kazanmanı istiyorum.

- Я пришёл, чтобы спасти тебя.
- Я пришёл, чтобы спасти вас.
- Я пришла, чтобы спасти тебя.
- Я пришла, чтобы спасти вас.

Seni kurtarmak için geldim.

- Я хочу, чтобы ты заснул.
- Я хочу, чтобы ты уснул.
- Я хочу, чтобы вы заснули.
- Я хочу, чтобы вы уснули.

Uyumaya gitmeni istiyorum.

- Ты хочешь, чтобы я угадал?
- Ты хочешь, чтобы я угадала?
- Вы хотите, чтобы я угадал?
- Вы хотите, чтобы я угадала?

Tahmin etmemi istiyor musun?

- Скажи им, чтобы приходили домой.
- Скажите им, чтобы приходили домой.
- Скажи им, чтобы приезжали домой.
- Скажите им, чтобы приезжали домой.

Onlara eve gelmelerini söyle.

- Скажи ему, чтобы приходил домой.
- Скажите ему, чтобы приходил домой.
- Скажи ему, чтобы приезжал домой.
- Скажите ему, чтобы приезжал домой.

Ona eve gelmesini söyle.

- Скажи ей, чтобы приходила домой.
- Скажите ей, чтобы приходила домой.
- Скажи ей, чтобы приезжала домой.
- Скажите ей, чтобы приезжала домой.

Ona eve gelmesini söyle.

- Скажи ему, чтобы был осторожным.
- Скажите ему, чтобы был осторожным.
- Скажи ему, чтобы был осторожен.
- Скажите ему, чтобы был осторожен.

Ona dikkatli olmasını söyle.

- Скажи ей, чтобы была осторожной.
- Скажите ей, чтобы была осторожной.
- Скажи ей, чтобы была осторожна.
- Скажите ей, чтобы была осторожна.

Ona dikkatli olmasını söyle.

- Пожалуйста, скажи им, чтобы поторопились.
- Пожалуйста, скажите им, чтобы поторопились.
- Скажи им, пожалуйста, чтобы поторапливались.
- Скажите им, пожалуйста, чтобы поторапливались.

Lütfen onlara acele etmesini söyle.

- Пожалуйста, скажите ему, чтобы поспешил.
- Пожалуйста, скажи ему, чтобы поспешил.
- Скажи ему, пожалуйста, чтобы поторапливался.
- Скажите ему, пожалуйста, чтобы поторапливался.

Lütfen ona acele etmesini söyle.

- Я хочу, чтобы ты сказал Тому, чтобы он шёл домой.
- Я хочу, чтобы вы сказали Тому, чтобы он шёл домой.

Tom'a eve gitmesini söylemeni istiyorum.

- Ты хочешь, чтобы мы убились?
- Вы хотите, чтобы мы убились?
- Ты хочешь, чтобы мы погибли?
- Вы хотите, чтобы мы погибли?

Bizi öldürmek mi istiyorsun?

- Важно, чтобы ты говорил правду.
- Важно, чтобы вы говорили правду.
- Важно, чтобы ты сказал правду.
- Важно, чтобы вы сказали правду.

Gerçeği söylemen önemli.

- Том хочет, чтобы ты ушёл.
- Том хочет, чтобы вы ушли.
- Том хочет, чтобы ты уехал.
- Том хочет, чтобы вы уехали.

Tom ayrılmanı söylüyor.

- Ты хочешь, чтобы Том выиграл?
- Вы хотите, чтобы Том выиграл?
- Ты хочешь, чтобы Том победил?
- Вы хотите, чтобы Том победил?

Tom'un kazanmasını istiyor musun?

- Я слишком устал, чтобы плыть.
- Я слишком устала, чтобы плыть.
- Я слишком устал, чтобы плавать.
- Я слишком устала, чтобы плавать.

Yüzmek için çok yorgundum.

- Не похоже, чтобы ты устал.
- Не похоже, чтобы ты устала.
- Не похоже, чтобы вы устали.
- Не похоже, чтобы Вы устали.

Yorgun görünmüyorsun.

- Я хотел, чтобы они победили.
- Я хотел, чтобы они выиграли.
- Я хотел, чтобы они одержали победу.
- Я хотела, чтобы они победили.
- Я хотела, чтобы они выиграли.

Onların kazanmasını istiyordum.

Мы едим, чтобы жить, а не живём, чтобы есть.

Yaşamak için yeriz, yemek için yaşamayız.

- Я хочу, чтобы Том ушёл.
- Хочу, чтобы Том ушёл.

Tom'un gitmesini istiyorum.

Человек ест, чтобы жить, а не живёт, чтобы есть.

İnsan yaşamak için yer, yemek için yaşamaz.

- Он остановился, чтобы надеть ботинки.
- Он остановился, чтобы обуться.

O, ayakkabılarını giymek için durdu.

Я работаю, чтобы жить, а не живу, чтобы работать.

Ben yaşamak için çalışırım ama çalışmak için yaşamam.

- Том остановился, чтобы надеть ботинки.
- Том остановился, чтобы обуться.

Tom ayakkabılarını giymek için durdu.

Я живу, чтобы есть, а не ем, чтобы жить.

Yemek için yaşıyorum, ve yaşamak için yemiyorum.

колени, чтобы его обезглавили, он настоял на том, чтобы встать и быть обезглавленным спереди , чтобы

ısrar etti. , böylece

- Я здесь, чтобы помочь вам.
- Я здесь, чтобы тебе помочь.
- Я здесь, чтобы помочь тебе.

Sana yardım etmek için buradayım.

- Я хочу, чтобы ты пришёл.
- Я хочу, чтобы ты пришла.
- Я хочу, чтобы вы пришли.

- Gelmeni istiyorum.
- Gelmenizi istiyorum.

- Я хочу, чтобы ты помог.
- Я хочу, чтобы ты помогла.
- Я хочу, чтобы вы помогли.

- Yardım etmeni istiyorum.
- Yardım etmenizi istiyorum.

- Я хочу, чтобы ты остался.
- Я хочу, чтобы ты осталась.
- Я хочу, чтобы вы остались.

- Kalmanı istiyorum.
- Kalmanızı istiyorum.

- Я хочу, чтобы ты разговаривал.
- Я хочу, чтобы ты разговаривала.
- Я хочу, чтобы вы разговаривали.

- Konuşmanı istiyorum.
- Konuşmanızı istiyorum.

- Я хочу, чтобы ты угадал.
- Я хочу, чтобы ты угадала.
- Я хочу, чтобы вы угадали.

- Tahmin etmeni istiyorum.
- Tahmin etmenizi istiyorum.

- Я хочу, чтобы ты расслабился.
- Я хочу, чтобы ты расслабилась.
- Я хочу, чтобы вы расслабились.

- Sakinleşmeni istiyorum.
- Sakinleşmenizi istiyorum.

- Я хотел, чтобы ты пришёл.
- Я хотел, чтобы вы пришли.
- Я хотел, чтобы ты пришла.

Gelmenizi istedim.

- Я хочу, чтобы ты лёг.
- Я хочу, чтобы ты легла.
- Я хочу, чтобы вы легли.

- Uzanmanı istiyorum.
- Uzanmanızı istiyorum.

- Я хочу, чтобы ты присел.
- Я хочу, чтобы ты сел.
- Я хочу, чтобы вы сели.

- Oturmanı istiyorum.
- Oturmanızı istiyorum.

- Я хочу, чтобы ты встал.
- Я хочу, чтобы ты встала.
- Я хочу, чтобы вы встали.

- Ayağa kalkmanızı istiyorum.
- Ayağa kalkmanı istiyorum.

- Я хотел, чтобы она выиграла.
- Я хотела, чтобы она выиграла.
- Я хотел, чтобы она победила.

- Onun kazanmasını istiyordu.
- Onun kazanmasını istiyordum.

- Я жду, чтобы ты извинился.
- Я жду, чтобы ты извинилась.
- Я жду, чтобы вы извинились.

Özür dilemeni bekliyorum.

- Я хочу, чтобы ты проиграл.
- Я хочу, чтобы ты проиграла.
- Я хочу, чтобы вы проиграли.

- Senin kaybetmeni istiyorum.
- Sizin kaybetmenizi istiyorum.

- Ты слишком молод, чтобы понять.
- Вы слишком молоды, чтобы понять.
- Ты слишком молода, чтобы понять.

Bunu anlamak için çok gençsin.

- Том хотел, чтобы ты пришёл.
- Том хотел, чтобы ты пришла.
- Том хотел, чтобы вы пришли.

- Tom gelmeni istedi.
- Tom gelmenizi istedi.

- Пожалуйста, скажи ему, чтобы поторопился.
- Скажи ему, пожалуйста, чтобы поторопился.
- Скажите ему, пожалуйста, чтобы поторопился.

Lütfen ona acele etmesini söyle.