Translation of "такую" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "такую" in a sentence and their hungarian translations:

Зачем ты купил такую машину?

Miért vettél ilyen autót?

Не упускай такую хорошую возможность.

Egy ilyen lehetőséget vétek lenne kihagyni.

Крайне редко можно увидеть такую малютку.

Nagyon ritkán látni ilyen kicsi állatot.

Девочка не могла сделать такую вещь.

- A kislány nem csinálhatott egy ilyen tárgyat.
- A kislány nem tudott volna egy ilyen dolgot készíteni.

Такую историю я ещё не слышал.

Még nem hallottam ezt a történetet.

Кто станет читать такую толстую книгу?

Ki fog elolvasni egy ilyen vastag könyvet?

Ты что делаешь в такую рань?

Mit csinálsz ilyen korán reggel?

В такую погоду нельзя идти гулять.

Ilyen időben nem lehet elmenni sétálni.

не каждый может избрать такую легкомысленную позицию.

Nem mindenki képes ilyen nagyvonalúan kezelni ezt a helyzetet.

Я не могу купить такую дорогую книгу.

Egy ilyen drága könyvet nem tudok megvenni.

Он меня заводит, когда носит такую одежду.

Nagyon beindulok, amikor ezeket a ruhákat felveszi.

Том не может позволить себе такую роскошь.

Tom nem engedheti meg magának azt a luxust.

В первый раз вижу такую крупную клубнику.

Ez az első alkalom, hogy ilyen nagy epret láttam.

Я никогда не видел такую красивую реку.

Sose láttam még ilyen szép folyót.

- Это первый раз, когда я поймал такую большую рыбу!
- Это первый раз, когда я поймала такую большую рыбу!

- Most először fogtam ilyen nagy halat!
- Ez az első alkalom, hogy ilyen nagy halat fogtam!

Это мизерное число людей, которые имеют такую возможность.

Nagyon-nagyon kevesen kapják meg ezt a lehetőséget.

такую же, как и у людей, боящихся математики.

amely a matektól szorongó kísérleti alanyaiméra hasonlít.

Но зачем представлять такую лёгкую мишень для врага?

De miért jelentene meg ilyen egyszerű célt a ellenség?

Умно с её стороны решить такую сложную проблему.

Ügyes, hogy meg tudja oldani ezt a nehéz problémát.

Не выходи в такую жару без головного убора.

Ne menj ki a tűző napra, hogy nincs a fejeden kalap.

Я купил такую же камеру, как у тебя.

Ugyanolyan kamerát vettem, mint amilyen neked van.

Было глупо с твоей стороны сделать такую ошибку.

Nagy butaság volt részedről, ilyen nagy hibát véteni.

возможно, вы превратились бы в такую компанию, как Икеа.

cégük valószínűleg valami olyasmivé alakulna át, mint az IKEA.

Я не могу прочитать такую толстую книгу за неделю.

Nem tudok kiolvasni egy ilyen vastag könyvet egy hét alatt.

Том зарабатывает недостаточно, чтобы содержать такую женщину, как Мэри.

Tom nem keres elég pénzt ahhoz, hogy egy Mary-hez hasonló lányt eltartson.

Я не могу прочесть такую толстую книгу за неделю.

Nem tudok ilyen vastag könyvet elolvasni egy hét alatt.

Так что мне нужно было дать другим такую же возможность

Másoknak is lehetőséget kellett adnom,

Он не может быть умным, если смог загубить такую вещь.

Nem lehet túl okos, ha még egy ilyen dolgot is el tud fuserálni.

Я никогда не думал, что найду такую женщину, как ты.

Sohasem gondoltam, hogy találok egy olyan asszonyt, mint te.

- Не упусти этот шанс!
- Не упусти случай.
- Не упусти такую возможность.
- Не упусти эту возможность.
- Не упустите эту возможность.
- Не упустите такую возможность.

Ne hagyd ki ezt a lehetőséget!

В такую погоду лучше всего сидеть дома и никуда не выходить.

Ilyen időjárás mellett a legjobb, ha itthon maradunk és nem megyünk sehová.

Хороший хозяин в такую погоду даже собаку из дома не выгонит.

Olyan idő van, hogy az ember még a kutyát sem űzné ki a házból.

Я не могу себе позволить такую хорошую камеру, как у вас.

Én nem engedhetek meg ilyen jó fényképezőgépet magamnak, mint a tied.

проложил такую надежную дорогу, что по ней могут ездить даже небольшие автомобили.

olyan erős utat építettem, hogy már a kisebb járművek is biztonságosan közlekedhetnek.

К 25 годам 70% из нас как минимум однажды вступали в такую связь,

25 éves koráig 70%-unk legalább egyszer már létesített alkalmi kapcsolatot,

Когда ты будешь достаточно хорош, чтобы войти в состав команды, мы дадим тебе такую возможность.

Amikor elég jó leszel ahhoz, hogy csatlakozz a csoporthoz, akkor engedjük meg neked.

- Почему вы желаете такую старую машину?
- Зачем тебе такая старая машина?
- Зачем вам такая старая машина?

Miért akarsz egy ilyen régi kocsit?

- Он себе один купил.
- Он себе одну купил.
- Он себе одно купил.
- Он себе такой купил.
- Он себе такую купил.
- Он себе такое купил.

- Vett magának.
- Vett magának egyet.