Translation of "всерьез" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "всерьез" in a sentence and their turkish translations:

- Я всерьез подумываю бросить работу.
- Я всерьез подумываю уволиться с работы.

Ciddi olarak işimi bırakmayı düşünüyorum.

Не принимайте это всерьез, ребята

Bu kadar ciddiye almayın arkadaşlar

Ты всерьез думаешь начать собственное дело?

Kendi işine başlamayı ciddi şekilde düşünüyor musun?

Он из тех парней, которые не воспринимают женщин всерьез.

O, kadınları ciddiye almayan erkek türüdür.

Он из тех парней, которые не воспринимают женщин уж очень всерьез.

O, kadınları ciddiye almayan adam tipidir.

- Не принимай это всерьёз. Я всего лишь шучу.
- Не принимай всерьез, просто шучу.

Beni ciddiye almayın. Ben sadece şaka yapıyorum.

Конечно, если вы говорите, что это не имеет значения, люди не воспринимают это всерьез.

Sen çok da önemli değil dersen o insanlar tabii ki de ciddiye almaz

- Не воспринимайте это так всерьез.
- Не воспринимайте это слишком серьезно.
- Не берите это слишком близко к сердцу.

Onu, o kadar ciddiye alma.