Translation of "парней" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "парней" in a sentence and their turkish translations:

Большинство парней любит бейсбол.

- Birçok çocuk beyzbolu sever.
- Çoğu erkek çocuk beyzbolu sever.

Том ненавидит таких парней.

Tom öyle herifleden nefret eder.

Я люблю этих парней.

Bu adamları seviyorum.

Я не из таких парней.

O tür bir adam değilim.

Я выше всех остальных парней.

Tüm çocukların en uzunuyum.

Том отличается от других парней.

Tom diğer çocuklardan farklı.

Кто из тех парней Том?

Tom bunlardan hangisi?

Том не похож на других парней.

Tom diğer erkekler gibi değil.

Я правда не знаю тех парней.

O adamları gerçekten tanımıyorum.

Я редко встречала парней милее, чем он.

O, şimdiye kadar tanıdığım en tatlı adamlardan biri.

Мне не нравится ни один из двух парней.

Ben her iki çocuğu da sevmiyorum.

Сколько ещё парней с именем Том ты знаешь?

Tom adında başka kaç tane adam tanıyorsun?

- Я ненавижу таких ребят.
- Я ненавижу таких парней.

Böyle adamlardan nefret ederim.

- Я этих парней знаю.
- Я этих ребят знаю.

Bu adamları tanıyorum.

Я не хочу знать имена всех твоих бывших парней.

Bütün eski arkadaşlarının isimlerini bilmek istemiyorum.

Почему для парней это нормально, а для девушек нет?

Neden erkekler için tamam, ama kızlar için değil?

Он из тех парней, которые не воспринимают женщин всерьез.

O, kadınları ciddiye almayan erkek türüdür.

- Они очень популярны среди парней.
- Они очень популярны среди мальчиков.

Onlar erkek çocukları arasında çok popüler.

- Его речь вдохновила всех ребят.
- Его речь вдохновила всех парней.

Onun konuşması bütün erkeklere ilham kaynağı oldu.

- Я знаю всех тех парней.
- Я знаю всех тех ребят.

Tüm bu adamları tanıyorum.

Он из тех парней, которые не воспринимают женщин уж очень всерьез.

O, kadınları ciddiye almayan adam tipidir.

- У нас в команде много отличных ребят.
- У нас в команде много отличных парней.

Ekibimizde bir sürü harika adam var.

- Мэри говорит, что у неё аллергия на мальчиков.
- Мэри говорит, что у неё аллергия на парней.

Mary, oğlanlara karşı alerjisi olduğunu söyler.

В некоторых странах, где большинство населения составляют мусульмане, у девушек меньше шансов получить высшее образование, чем у парней.

Bazı Müslüman çoğunluklu ülkelerde kızların yüksek eğitim alması oğlanlardan daha az olasıdır.

Том вам не обычный парень. Ему не нравятся вещи, которые нравятся большинству парней, и он не любит заниматься тем, чем с удовольствием занимаются другие.

Tom senin vasat erkeğin değil. O birçok erkeklerin hoşlandığı şeylerden hoşlanmaz ve birçok erkeğin yapmaktan hoşlandığı şeyleri yapmaktan hoşlanmaz.