Translation of "собственную" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "собственную" in a sentence and their portuguese translations:

Он роет свою собственную могилу.

- Ele está cavando a própria cova.
- Ela está cavando a própria cova.

Том пытается спасти собственную шкуру.

Tom está tentando salvar a própria pele.

Мужчина попробовал установить свою собственную антенну.

O homem tentou instalar sua própria antena.

Они начинают верить в собственную ложь.

Estão começando a acreditar em sua própria fraude.

Жизнь Тома похожа на мою собственную жизнь.

A vida Tom é semelhante à minha própria vida.

потому что каждая планета имеет свою собственную гравитационную силу

porque cada planeta tem sua própria força gravitacional

Хуан не в состоянии найти на карте собственную страну.

João não sabe localizar seu próprio país no mapa.

- Я хочу иметь собственную жизнь.
- Я хочу, чтобы у меня была собственная жизнь.

Eu quero ter a minha própria vida.

Так как ни одна из существующих религий ему не подходила, он решил основать свою собственную.

Como ele não se encaixava em nenhuma religião preexistente, decidiu criar uma nova.

- Я хочу свою комнату.
- Я хочу собственную комнату.
- Я хочу, чтобы у меня была своя комната.

Eu quero o meu próprio quarto.