Translation of "узнает" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "узнает" in a sentence and their japanese translations:

Никто не узнает.

誰にも分からないよ。

Этого никто не узнает.

誰も知らないでしょう。

Он узнает эту тайну рано или поздно.

- 彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
- 彼はいずれその秘密を知るでしょう。

Интересно, узнает она меня после стольких лет?

数年ぶりだから、彼女は私のことがわかるかなあ。

- Ты попадёшь в беду, если твоя девушка узнает правду.
- У тебя будут неприятности, если твоя девушка узнает правду.

- 君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
- お前、彼女に本当のことがバレたらヤバいことになるよ。

Интересно, узнает ли она меня через столько лет.

何年もたっているので彼女は私のことを見分けがつくかしら。

Если он об этом узнает, он, несомненно, разозлится.

彼にこの事がばれたら、きっとかんかんになるにちがいない。

Ответ должен быть простым, никто не узнает о нём.

容易なはずです 他の誰にもわかりませんから

Он будет в ярости, когда узнает, что она солгала.

彼女がうそをついたことを知ったら彼は怒るだろう。

Держи это в секрете, ибо если кто узнает — быть беде.

内緒にしておくれ、知れたら大変ですから。

Не за горами то время, когда парень узнает, что такое жизнь.

まもなくその少年は人生とは何かがわかるだろう。

Если он узнает о том, что женился, его удивлению не будет предела.

万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。

Есть надежды, что благодаря принятию Дня Такэсимы, больше японцев узнает об островах Такэсимы.

竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。