Translation of "рано" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "рано" in a sentence and their japanese translations:

- Ты рано.
- Вы рано.

- 早かったね。
- 早いじゃん。

- Я встаю рано.
- Я просыпаюсь рано.

- 私は朝早く目が覚める。
- 私、早起きなの。

Джейн рано ложится и рано встаёт.

ジェーンは早寝早起きだ。

- Я встал рано.
- Я рано встал.

私は早く起きた。

- Том встаёт рано.
- Том рано встаёт.

- トムは早起きなんだ。
- トムって起きるのが早いんだ。

- Весна пришла рано.
- Весна наступила рано.

- 春が早く来ました。
- 春が早めに来たよ。

- Он рано встаёт.
- Он рано встает.

彼は早起きだ。

- Хорошо вставать рано.
- Рано вставать хорошо.

早起きはよいことだ。

Вставай рано.

早く起きろ。

Я рано.

早かった。

- Тому рано вставать.
- Тому надо рано вставать.
- Тому приходится рано вставать.

トムは早起きしなければいけない。

- Ты пришла слишком рано.
- Ты пришёл слишком рано.
- Вы пришли слишком рано.
- Ты слишком рано пришёл.
- Вы слишком рано пришли.

あなたは早く来すぎです。

- Вы приехали слишком рано.
- Ты прибыл слишком рано.
- Ты слишком рано приехал.
- Вы слишком рано приехали.
- Ты слишком рано приехала.

早く着きすぎですよ。

- Он приехал слишком рано.
- Он прибыл слишком рано.
- Он явился слишком рано.
- Он слишком рано приехал.

彼は早く着きすぎた。

- Ещё рано ложиться.
- Ещё рано ложиться спать.

寝るには早すぎる。

- Мой дедушка рано встаёт.
- Дедушка рано встаёт.

私のおじいちゃんは早起きだ。

Мне трудно рано ложиться и рано вставать.

私にとって早寝早起きはむずかしい。

- Мой дедушка рано просыпается.
- Дедушка рано просыпается.

私のおじいちゃんは早起きだ。

- Они пришли слишком рано.
- Они прибыли слишком рано.
- Они явились слишком рано.

彼らは早く着きすぎた。

- Она привыкла вставать рано.
- Она привыкла рано вставать.

彼女は早起きに慣れている。

- Мы должны уйти рано.
- Мы должны рано уйти.

私たちは早めに出発しなければなりません。

- Я прибыл слишком рано.
- Я слишком рано приехал.

- 私は早く着きすぎた。
- あまりに早く着いた。

- Он рано пошел спать.
- Он рано лёг спать.

彼は早く寝た。

- Я привык рано вставать.
- Я привыкла рано вставать.

- 朝早く起きるのには慣れています。
- 私は早起きするのになれている。

- Он обычно вставал рано.
- Он обычно рано вставал.

彼は以前早起きだった。

Рано ложиться и рано вставать полезно для здоровья.

早寝早起きすると健康になります。

Спать ещё рано.

寝るには早すぎる。

Мы рано начали.

われわれは朝早く出発した。

Автобус уехал рано.

バスは早めに出発した。

Он рано встает.

彼は早く目が覚める。

Зимой рано темнеет.

冬の日は速く暮れる。

Возвращайся домой рано.

早く帰ってらっしゃい。

Она рано встаёт.

彼女は早起きだ。

Она встаёт рано.

彼女は早起きだ。

Я просыпаюсь рано.

私は朝早く目が覚める。

- Почему вы так рано пришли?
- Почему ты так рано пришёл?
- Почему ты пришла так рано?
- Почему ты пришёл так рано?
- Почему вы пришли так рано?

なんでこんなに早く来たの?

- Почему ты так рано уходишь?
- Почему вы так рано уходите?
- Почему ты так рано уезжаешь?
- Почему вы так рано уезжаете?

何でこんなに早く行っちゃうの?

- Сегодня утром я встал рано.
- Сегодня утром я встала рано.
- Сегодня утром я рано встала.
- Сегодня утром я рано встал.

今朝は早く起きたんだ。

- Вам незачем вставать так рано.
- Тебе незачем так рано вставать.
- Тебе необязательно так рано вставать.
- Вам необязательно так рано вставать.

あなたはそんなに早く起きる必要はない。

- Том рано встал сегодня утром.
- Том сегодня рано встал.

トムは今朝早く起きたんだ。

- Тебе не нужно рано вставать.
- Тебе необязательно рано вставать.

あなたは朝早く起きる必要がない。

- Моя мама всегда встаёт рано.
- Мама всегда рано встаёт.

母はいつも朝早く起きる。

- Я прибыл туда слишком рано.
- Я приехал туда слишком рано.
- Я слишком рано туда приехал.

- 私は早く着きすぎた。
- そこに私は早く着きすぎた。
- あまりに早く着いた。

- Об этом ещё слишком рано говорить.
- Рано ещё об этом говорить.
- Ещё слишком рано говорить.

- 今話すのは時期尚早だ。
- まだ話すには早過ぎる。

- Я приехал туда слишком рано.
- Я слишком рано туда приехал.

あまりに早く着いた。

- Я ложусь спать очень рано.
- Я очень рано ложусь спать.

- ぼくは早く床につきます。
- 寝るのはかなり早い時間だよ。

- Почему ты так рано встал?
- Почему ты так рано поднялся?

- なぜあなたは、こんなに早く起きたのですか。
- どうしてそんなに早起きしたの?

- Том вчера пришёл домой рано.
- Вчера Том рано пришел домой.

トムはきのう早く帰って来ました。

- Почему ты так рано встал?
- Ты что так рано встал?

どうしてそんなに早起きしたの?

- Этим утром я рано проснулся.
- Сегодня утром я рано проснулась.

今朝は早く起きた。

- Мы уезжаем завтра рано утром.
- Мы уходим завтра рано утром.

- 私達は明日の朝早く出発します。
- 私たちは明日の朝早くに出発します。

- Я не всегда встаю рано.
- Я не всегда рано встаю.

私はいつも早く起きるわけではない。

- Простите, что так рано звоню.
- Прости, что так рано звоню.

こんな早くから電話してごめんね。

- Я не хотел вставать рано.
- Мне не хотелось рано вставать.

私は早くおきたくありませんでした。

- Сегодня утром я встала рано.
- Сегодня утром я рано встала.

今朝は早く起きたんだ。

- Сегодня я встал очень рано.
- Я сегодня очень рано встал.

今日はめっちゃ早く起きたんだ。

- Ты сегодня рано ложишься спать?
- Вы сегодня рано ложитесь спать?

今日の夜は早く寝るの?

Если начать довольно рано,

もし私達が赤ちゃんへの 教育をとても早く始めるなら

Слишком рано, чтобы вставать.

起きるには早過ぎる。

Я рано ложусь спать.

夜は早く寝ます。

Моя мама рано встаёт.

母は早起きです。

Её талант расцвёл рано.

彼女の才能は幼くして開花した。

Они встают рано утром?

彼らは朝早くおきますか。

Ему завтра рано вставать.

彼は明日早く起きなければならないでしょう。

Он пришёл рано утром.

彼は朝早く来た。

Он выехал рано утром.

彼は朝早く出発した。

Он привык рано вставать.

- 彼は早起きに慣れている。
- 彼は早起きには馴れている。

Он не встал рано.

彼は早く起きなかった。

Он не встаёт рано.

彼は早く起きない。

Я завтра рано встану.

私は明日早く起きるだろう。

Я рано не встаю.

私は起きるのが遅い。

Зимой солнце рано садится.

太陽は冬には早く沈む。

Они договорились начать рано.

彼らは早く出発することで意見が一致した。

Ему ещё рано голосовать.

彼は選挙権がある年齢に達していません。

Я привык вставать рано.

- 早起きには慣れているんだ。
- 早起きになれているから。
- 早起きするのに慣れているから。
- 私は早起きするのになれている。
- 私は早起きになれている。

Птицы поют рано утром.

朝早くに、鳥が歌う。

Он начал рано утром.

彼は朝早く出発した。

Я прибыл слишком рано.

私は早く着きすぎた。

Он слишком рано приехал.

彼は早く着きすぎた。

Он обычно рано вставал.

彼は以前早起きだった。

Я рано лёг спать.

- 早く寝た。
- 早めに寝た。

Я всегда встаю рано.

私はいつも早く起きる。

Мой отец рано встает.

私の父は早起きだ。

Мне пришлось рано встать.

私は早く起きなければならなかった。

Том привык рано вставать.

トムは早起きには慣れている。

Я рано начал пить.

私は急いで飲み始めた。