Examples of using "сил" in a sentence and their japanese translations:
力が出ません。
彼は働き盛りだ。
- 疲れたなあ。
- 体力が尽きた。
- 気が抜けちゃったよ。
- くたくたに疲れました。
- 超疲れた!
- もうくたくただよ。
- くたくたに疲れた。
- 彼は力を使い果たした。
- 彼は力尽きてしまった。
- これは私には理解できません。
- これは私には分からない。
- これ、私にはお手上げだよ。
人間関係なんかです
ここで 不平等な力関係が 成立してしまいました
彼はスポーツマンで
彼女は一生懸命働いた。
彼はたいへん一生懸命働きました。
彼にはもう体力がない。
彼は必死に逃げた。
くたびれた。寝るね。
頑張ってみる。
私はできるだけ速く走った。
それでだいぶ手間が省ける。
- できる限り手伝います。
- できるだけお助けします。
この本を理解するのは、私の能力を超えている。
頑張ってみるよ。
私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
- 私はたいへん疲れている。
- 私は、とても疲れている。
- 気が抜けちゃったよ。
- もうヘトヘトです。
- くたくたに疲れました。
- 大変疲れた。
- とても疲れた。
- 私は大変疲れています。
- 超疲れた!
- もうくたくただよ。
- すっごく疲れた。
- くたくたに疲れた。
- へとへとに疲れた。
- 疲れたー。
彼は一生懸命にやってみたが、失敗した。
私たちは2人とも まだ強い
少女は懸命に涙を抑えた。
ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
彼は全力でその箱を持ち上げようとした。
彼は今男盛りだ。
彼はエンストの車を力一杯押した。
彼女は長旅に耐えられるか。
子供たちの一人一人が、全力を尽くしている。
私は渾身の力をこめてその戸を開けようとした。
私にはやり続けるだけの強さがない。
彼はできるだけ一生懸命勉強しようとしている。
ここでは人間がたくさんの労力と 想像力を使っています
彼女は一生懸命に働いて、失った時間の埋め合わせをした。
彼はそれを期限内に仕上げるのが精いっぱいだった。
もっと一生懸命勉強しようと心に決めました。
一生懸命頑張ったら、なんでもできるでしょう。
彼は労をいとわず私を助けてくれた。
最善を尽くしなさい、そうすれば成功するでしょう。
その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。
中々周りに馴染めませんでした
あの森の生態系を 乱す行為だと気づいた
ライオンはオリから出ようともがいた。
もう朝から晩まで働いてクタクタだよ。
私はいつも最善を尽くす人々を尊敬する。
- 疲れたなあ。
- 超疲れた!
私にはこの石を持ち上げる力がない。
彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
ジョンは80歳だが、まだまだ元気だ。
「丸」が上り坂を登ろうと 奮闘する様子を見せます
常に自分の軍隊の位置と強さに関する最新の情報と
彼は1817 年に 長い病気で亡くなりました。 彼の首相では、マセナは鋭敏で危険な優れた指揮官でした。
教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
彼女は心から疑いを取り払おうと懸命だった。
彼の努力にもかかわらず、すべては以前と変りなかった。
- 当時まだ彼はたくましくて精力的だった。
- 当時は彼は若くたくましく精力的だった。
- 当時はまだ彼はたくましい精神力だった。
非常に言いにくいことです
親離れするには 体力も技量も足りない
先生は私たちに最善を尽くしなさいと言った。
彼は最善を尽くしたが、それでも成績は悪かった。
彼は頑張ったが、何も達成出来なかった。
私は2時間の試験でくたくたに疲れました。
我が家の赤ちゃんも8ヶ月になり元気いっぱいすくすくとそだっていますよ。
- 大変疲れた。
- とても疲れた。
- 超疲れた!
疲れた!とにかく家に帰って、風呂に入って寝たい。
彼は頑張ったが結局負けた。
- コーチは、私達が最善を尽くさなかった、といって非難した。
- コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
階段って、普通に上るのと一段飛ばしで上るのとではどっちが体力使うんだろう。
侃侃諤諤の議論が飛び交うような会議、といったことは最近はやらないのかね。
朝早くから夕方までずっとテニスの練習だったため、娘はへとへとになって帰ってきた。
彼は怠け者ではない。それどころか働き者だと私は思う。
- 彼は背伸びをして失敗した。
- 彼はできもしないことに手を出した。
- 全力を尽くします。
- 出来るだけがんばります。
人はベストを尽くさなくてはならない。