Translation of "всех" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "всех" in a sentence and their italian translations:

- Проверьте всех.
- Проверь всех.

- Controlla tutti.
- Controllate tutti.
- Controlli tutti.

- Какой лучше всех?
- Какая лучше всех?
- Какое лучше всех?
- Который лучше всех?
- Которая лучше всех?
- Которое лучше всех?

Qual è il migliore di tutti?

- Я вспомнил всех.
- Я всех помнил.
- Я всех запомнил.
- Я всех вспомнил.

- Mi ricordavo tutti.
- Ricordavo tutti.
- Mi sono ricordato tutti.
- Mi sono ricordata tutti.

- Я всех обманул.
- Я всех одурачил.
- Я всех обдурил.

Ho ingannato tutti.

- Ты всех удивил.
- Вы всех удивили.

Hai sorpreso tutti.

- Ты хуже всех.
- Вы хуже всех.

- Sei il peggio.
- Tu sei il peggio.
- È il peggio.
- Lei è il peggio.
- Siete il peggio.
- Voi siete il peggio.

- Ты всех знаешь.
- Вы всех знаете.

- Conosci tutti.
- Conosce tutti.
- Conoscete tutti.

- Том спас всех.
- Том всех спас.

- Tom ha salvato tutti.
- Tom salvò tutti.

- Я убедил всех.
- Я всех убедил.

- Ho convinto tutti.
- Convinsi tutti.

- Том всех надул.
- Том всех одурачил.

- Tom ha ingannato tutti.
- Tom ingannò tutti.

- Ты всех подвёл.
- Вы всех подвели.

Hai deluso tutti.

Поздравляю всех!

- Congratulazioni a tutti!
- Congratulazioni a tutte!

- Бетти убила всех.
- Бетти всех их убила.

- Betty li ha uccisi tutti.
- Betty li uccise tutti.
- Betty le ha uccise tutte.
- Betty le uccise tutte.

- Я их всех убью.
- Я их всех поубиваю.
- Я всех их убью.

- Ucciderò tutti loro.
- Io ucciderò tutti loro.
- Ucciderò tutte loro.
- Io ucciderò tutte loro.

- Я убью их всех.
- Я их всех убью.
- Я их всех поубиваю.

- Li ucciderò tutti.
- Io li ucciderò tutti.
- Le ucciderò tutte.
- Io le ucciderò tutte.

- Помолись за нас всех.
- Помолитесь за всех нас!
- Помолись за всех нас!

- Prega per tutti noi.
- Prega per tutte noi.
- Pregate per tutti noi.
- Pregate per tutte noi.
- Preghi per tutti noi.
- Preghi per tutte noi.

- Я убил их всех.
- Я убила их всех.
- Я их всех убил.

- Li ho uccisi tutti.
- Io li ho uccisi tutti.
- Le ho uccise tutte.
- Io le ho uccise tutte.

- Почему ты всех ненавидишь?
- Почему вы всех ненавидите?
- За что ты всех ненавидишь?
- За что вы всех ненавидите?

- Perché odi tutti?
- Perché odia tutti?
- Perché odiate tutti?

- Его смерть всех огорчила.
- Его смерть всех опечалила.

- La sua morte ha reso tutti tristi.
- La sua morte rese tutti tristi.

- Я здесь всех знаю.
- Я всех здесь знаю.

- Conosco tutti qui.
- Io conosco tutti qui.
- Conosco tutti qua.
- Io conosco tutti qua.

- Я вас всех ненавижу.
- Я ненавижу вас всех.

- Vi odio tutti.
- Vi odio tutte.

- Одинокие всех стран, соединяйтесь!
- Одинокие всех стран, объединяйтесь!

Solitari del mondo, unitevi!

- Я всех вас люблю.
- Я вас всех люблю.

- Vi amo tutti.
- Io vi amo tutti.
- Vi amo tutte.
- Io vi amo tutte.

- Я ненавижу их всех.
- Я их всех ненавижу.

- Li odio tutti.
- Io li odio tutti.
- Le odio tutte.
- Io le odio tutte.
- Odio tutti loro.
- Io odio tutti loro.
- Odio tutte loro.
- Io odio tutte loro.

- Я всех их видел.
- Я всех их видела.

- Li ho visti tutti.
- Le ho viste tutte.
- Li vidi tutti.
- Le vidi tutte.

- Том нас всех одурачил.
- Том нас всех провёл.

- Tom ci ha ingannato tutti.
- Tom l'ha fatta a tutti.

- Том ненавидит нас всех.
- Том всех нас ненавидит.

- Tom odia tutti noi.
- Tom odia tutte noi.

- Закон один для всех.
- Закон един для всех.

La legge è uguale per tutti.

- Том бежал быстрее всех.
- Том пробежал быстрее всех.

Tom corse più veloce di tutti.

- Я на всех зол.
- Я на всех злюсь.

Sono arrabbiato con tutti.

- Всех с Рождеством.
- Поздравляю вас всех с Рождеством.

- Auguro a tutti voi un felice Natale.
- Auguro a tutte voi un felice Natale.

- Признание Тома всех шокировало.
- Признание Тома всех потрясло.

La confessione di Tom ha scioccato tutti.

- Любите каждого.
- Люби каждого.
- Любите всех.
- Люби всех.

Ama tutti.

Один против всех.

Solo contro tutti.

Спасти всех невозможно.

Non c'è modo di salvare tutti.

Бетти убила всех.

Betty ha ucciso tutti.

Ты хуже всех.

Sei il peggiore.

Я всех выслушал.

- Ho ascoltato tutti.
- Ascoltai tutti.

Мне всех видно.

- Posso vedere tutti.
- Riesco a vedere tutti.

Том всех достает.

- Tom infastidisce tutti.
- Tom secca tutti.

Том уважает всех.

Tom rispetta tutti.

Том всех пугает.

Tom spaventa tutti.

Собери всех внутри.

- Fai entrare tutti.
- Faccia entrare tutti.
- Fate entrare tutti.

Том всех нервирует.

Tom fa innervosire tutti.

Это для всех.

Questo è per tutti.

Мы быстрее всех.

- Siamo più veloci di chiunque altro.
- Noi siamo più veloci di chiunque altro.

Это интересует всех.

È d'interesse per tutti.

Это всех заинтриговало.

Questo ha intrigato tutti.

Которая лучше всех?

Qual è la migliore di tutte?

Почти всех пригласили.

Sono stati invitati quasi tutti.

Вы хуже всех.

Siete i peggiori.

Вы всех удивили.

Avete sorpreso tutti.

Он высмеивает всех.

Lui si prende gioco di tutti.

Я прощаю всех.

Perdono tutti.

Я простила всех.

Ho perdonato tutti.

Мэри лучше всех.

Mary è la migliore di tutte.

Всех с Рождеством!

Felice Natale a tutti!

Ты всех перебудил.

Hai svegliato tutti.

Вы всех перебудили.

Avete svegliato tutti.

Том лучше всех.

Tom è il migliore del mondo.

- Это дерево крупнее всех остальных.
- Это дерево выше всех.

Questo albero è più grande di tutti gli altri.

- У всех всё хорошо.
- У всех всё в порядке.

- Stanno tutti bene.
- Tutti stanno bene.

- Имелось достаточно еды для всех нас.
- Было достаточно еды для всех нас.
- Имелось достаточно пищи для всех нас.
- Еды на всех хватило.

- C'era abbastanza cibo per tutti noi.
- C'era abbastanza cibo per tutte noi.
- C'era cibo a sufficienza per tutti noi.
- C'era cibo a sufficienza per tutte noi.

- Я пригласил всех своих друзей.
- Я позвал всех своих друзей.

Ho invitato tutti i miei amici.

- Я воодушевил всех своих студентов.
- Я приободрил всех своих студентов.

Ho incoraggiato tutti i miei studenti.

- Кто тебе больше всех нравится?
- Кто вам больше всех нравится?

- Chi ti piace di più?
- Chi vi piace di più?
- Chi le piace di più?

- Я всех студентов не знаю.
- Я не всех студентов знаю.

- Non conosco tutti gli studenti.
- Io non conosco tutti gli studenti.

- Что во всех этих коробках?
- Что во всех этих ящиках?

Cosa c'è dentro tutte quelle scatole?

- Я избавился от всех книг.
- Я избавилась от всех книг.

- Mi sono liberato di tutti i libri.
- Mi sono sbarazzato di tutti i libri.
- Io mi sono sbarazzato di tutti i libri.
- Mi sono sbarazzata di tutti i libri.
- Io mi sono sbarazzata di tutti i libri.

- Там достаточно места для всех.
- Там для всех хватит места.

C'è abbastanza spazio per tutti.

- Его глупый ответ всех удивил.
- Её глупый ответ всех удивил.

La sua stupida risposta meravigliò tutti.

- Всех с Новым годом.
- Поздравляю вас всех с Новым годом.

- Auguro a tutti voi un Felice Anno Nuovo.
- Auguro a tutte voi un Felice Anno Nuovo.

- Я тянул изо всех сил.
- Я потянул изо всех сил.

Ho tirato a più non posso.

- Еды на всех не хватит.
- Еды на всех не хватает.

Non c'è abbastanza cibo per tutti.

- Какой ему больше всех нравился?
- Какой ей больше всех нравился?

Quale era il suo preferito?

Видите всех этих мух?

Vedi le mosche lì sopra?

Всех объединяет тот факт,

Quello che è ormai noto qui

Во всех уголках Земли...

In ogni luogo della Terra...

У всех есть слабости.

- Tutti hanno delle debolezze.
- Hanno tutti delle debolezze.

У всех свои недостатки.

Ogni uomo ha le sue colpe.

У всех есть недостатки.

- Tutti hanno difetti.
- Tutti hanno dei difetti.

Математика - основа всех наук.

- La matematica è fondamentale per tutte le scienze.
- La matematica è alla base di tutte le scienze.

Надежда есть для всех.

C'è speranza per tutti.

Солнце светит для всех.

- Il sole splende per tutti.
- Il sole brilla per tutti.

Старайся изо всех сил.

- Fai del tuo meglio.
- Fa' il meglio che puoi!

Пролетарии всех стран, соединяйтесь!

Proletari di tutto il mondo, unitevi!

Способности у всех разные.

Tutti hanno diverse abilità.

Кто-то любит всех.

Qualcuno ama tutti.

Это одинаково для всех.

- È lo stesso per tutti.
- È la stessa per tutti.

Деньги - корень всех зол.

Il denaro è la radice di tutti i mali.