Translation of "Везение" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Везение" in a sentence and their italian translations:

Это было чистое везение.

È stata pura fortuna.

Везение тут ни при чём.

- Non ha niente a che fare con la fortuna.
- Non ha nulla a che fare con la fortuna.

- Удача играет важную роль в нашей жизни.
- Везение играет важную роль в нашей жизни.

La fortuna gioca un ruolo importante nella nostra vita.

Всё, чего я достиг, является плодом упорного труда. Все неприятности, которые со мной случались, - это просто неудача. Всё, чего достигли вы, не больше чем везение. А все неприятности, что выпали на вашу долю, являются следствием отсутствия у вас рабочей этики.

Tutto ciò che io ho realizzato deriva da un duro lavoro. Tutte le brutte cose che mi accadono sono dovute alla cattiva sorte. Tutto ciò che tu hai realizzato deriva dalla buona fortuna. Tutte le brutte cose che ti succedono sono dovute alla tua mancanza di etica del lavoro.