Translation of "чего" in Italian

0.094 sec.

Examples of using "чего" in a sentence and their italian translations:

- Чего ты хочешь?
- Чего тебе надо?
- Тебе чего?
- Чего тебе?

- Che vuoi?
- Cosa vuoi?
- Che cosa vuoi?

- Чего ты хочешь?
- Что ты хочешь?
- Чего тебе надо?
- Вам чего?
- Тебе чего?
- Чего тебе?
- Чего вы хотите?
- Чего вам надо?
- Чего вам хочется?

- Che vuoi?
- Cosa vuoi?
- Cosa volete?
- Che vuole?
- Che cosa vuole?
- Cosa vuole?
- Che cosa vuoi?
- Lei cosa vuole?
- Lei che cosa vuole?
- Lei che vuole?
- Tu cosa vuoi?
- Tu che cosa vuoi?
- Tu che vuoi?

- Вам чего?
- Чего вы хотите?

- Cosa volete?
- Che volete?
- Che vuole?
- Che cosa volete?
- Che cosa vuole?
- Cosa vuole?

- Хочешь чего-нибудь?
- Чего-нибудь хотите?
- Ты чего-нибудь хочешь?
- Вы чего-нибудь хотите?
- Хотите чего-нибудь?
- Чего-нибудь хочешь?

- Vuoi qualcosa?
- Vuole qualcosa?
- Lei vuole qualcosa?
- Volete qualcosa?
- Voi volete qualcosa?
- Tu vuoi qualcosa?

- Чего ты ждал?
- Чего вы ждали?
- Чего ты ждала?

- Cosa stavi aspettando?
- Cosa stava aspettando?
- Cosa stavate aspettando?

- Чего ты хочешь?
- Что ты хочешь?
- Чего тебе надо?
- Тебе чего?
- Чего тебе?

- Che vuoi?
- Cosa vuoi?

- Чего желаете?
- Чего бы ты хотел?
- Чего бы ты хотела?
- Чего бы тебе хотелось?
- Чего бы вам хотелось?

- Cosa vuoi?
- Cosa vorresti?
- Cosa vorreste?
- Cosa vorrebbe?

- Хочешь чего-нибудь?
- Чего-нибудь хочешь?

- Vuoi qualcosa?
- Tu vuoi qualcosa?

- Чего ты ждёшь?
- Чего вы ждёте?

- Cosa stai aspettando?
- Cosa state aspettando?
- Cosa sta aspettando?

- Хочешь чего-нибудь?
- Чего-нибудь хотите?

- Vuoi qualcosa?
- Vuole qualcosa?
- Lei vuole qualcosa?
- Volete qualcosa?
- Voi volete qualcosa?
- Tu vuoi qualcosa?

- Это для чего?
- Для чего это?

- A cosa serve questo?
- A cosa serve questa?
- A che cosa serve questo?
- A che cosa serve questa?
- A che serve questo?
- A che serve questa?

- Чего ты хочешь?
- Чего тебе надо?

- Che vuoi?
- Cosa vuoi?
- Cos'è che vuoi?

- Ты чего ищешь?
- Вы чего ищете?

- Cos'è che stai cercando?
- Cos'è che sta cercando?
- Cos'è che state cercando?

- Чего Вы просите?
- Чего ты просишь?

- Cosa stai chiedendo?
- Cosa sta chiedendo?
- Cosa state chiedendo?

- Чего хочет Том?
- Чего Том хочет?

- Cosa vuole Tom?
- Che cosa vuole Tom?
- Che vuole Tom?

- Чего боится Том?
- Чего Том боится?

- Di cosa ha paura Tom?
- Di che cosa ha paura Tom?
- Di che ha paura Tom?

- Чего вы хотите?
- Чего Вы хотите?

Chi volete?

Вы чего?

Cos'hai che non va?

- Что?
- Чего?

- Cosa?
- Che cosa?
- Che?

Чего желаете?

- Cosa desideri?
- Cosa desidera?
- Cosa desiderate?

Чего ждёшь?

Che aspetti?

Ещё чего?

Cos'altro?

Чего орёте?

Perché strillate?

Чего орёшь?

Perché strilli?

Случилось чего?

È successo qualcosa?

Чего вылупился?

Cosa c'era da fissare?

Чего вылупились?

Cosa c'è da fissare?

- Из чего это сделано?
- Из чего оно сделано?
- Из чего он сделан?
- Из чего она сделана?

- Di cosa è fatto?
- Di cosa è fatta?
- Di che cosa è fatto?
- Di che cosa è fatta?

- Чего ты так беспокоишься?
- Чего вы так беспокоитесь?
- Чего ты так переживаешь?
- Чего вы так переживаете?

- Perché sei così preoccupato?
- Perché sei così preoccupata?
- Perché siete così preoccupati?
- Perché siete così preoccupate?
- Perché è così preoccupato?
- Perché è così preoccupata?

- Ты чего так орёшь?
- Вы чего так орёте?
- Ты чего так кричишь?
- Вы чего так кричите?

- Perché stai gridando così?
- Perché sta gridando così?
- Perché state gridando così?

- Из чего это сделано?
- Из чего это?

- Da cosa è prodotto?
- Da cosa è prodotta?

- Для чего это используется?
- Это для чего?

- Per cosa viene usato questo?
- Per cosa viene usata questa?
- Per cosa viene utilizzato questo?
- Per cosa viene utilizzata questa?

- Выпьешь чего-нибудь?
- Хочешь чего-нибудь выпить?

- Vuoi bere qualcosa?
- Vuoi bere qualche cosa?

Чего-то хочется, а чего не знаю.

Ho voglia di qualcosa, ma non so cosa.

- Чего мы ждём?
- Так чего же мы ждём?
- Чего же мы ждём?

Cosa stiamo aspettando?

- Все чего-нибудь хотят.
- Все чего-то хотят.
- Каждый чего-нибудь хочет.

Tutti vogliono qualcosa.

- Чего ты спишь-то?
- Почему ты спишь?
- Почему вы спите?
- Ты чего спишь?
- Чего вы спите?
- Вы чего спите?
- Чего это ты спишь?
- Чего это вы спите?

- Perché stai dormendo?
- Perché sta dormendo?
- Perché state dormendo?

- Чего бы ты съел?
- Чего бы вы съели?
- Чего бы ты хотел съесть?
- Чего бы ты хотел поесть?
- Чего бы вы хотели съесть?
- Чего бы вы хотели поесть?

- Cosa vorresti mangiare?
- Tu cosa vorresti mangiare?
- Cosa vorreste mangiare?
- Voi cosa vorreste mangiare?
- Cosa vorrebbe mangiare?
- Lei cosa vorrebbe mangiare?
- Cosa vorresti da mangiare?
- Tu cosa vorresti da mangiare?
- Cosa vorreste da mangiare?
- Voi cosa vorreste da mangiare?
- Cosa vorrebbe da mangiare?
- Lei cosa vorrebbe da mangiare?

- Ты чего так рано?
- Ты чего так рано пришёл?
- Вы чего так рано пришли?
- Вы чего так рано?

- Perché sei qui così presto?
- Perché sei qua così presto?
- Perché è qui così presto?
- Perché è qua così presto?
- Perché siete qui così presto?
- Perché siete qua così presto?

- Чего ты нам не рассказываешь?
- Чего ты нам недоговариваешь?
- Чего вы нам не рассказываете?
- Чего вы нам недоговариваете?

- Cosa non ci stai dicendo?
- Cosa non ci sta dicendo?
- Cosa non ci state dicendo?

- Хочешь чего-нибудь поесть?
- Ты хочешь чего-нибудь поесть?
- Хочешь чего-нибудь съесть?

Vuoi mangiare qualcosa?

- Чего же ты хочешь?
- Чего же вы хотите?

- Ma che vuoi?
- Ma che volete?
- Ma che vuole?

- Ты чего-то боишься?
- Вы чего-то боитесь?

- Hai paura di qualcosa?
- Tu hai paura di qualcosa?
- Ha paura di qualcosa?
- Lei ha paura di qualcosa?
- Avete paura di qualcosa?
- Voi avete paura di qualcosa?

- Чего вам, мужчинам, надо?
- Чего вам, мужикам, надо?

- Cosa volete voi uomini?
- Che cosa volete voi uomini?
- Che volete voi uomini?

- Чего я не написал?
- Чего я не написала?

Che cosa non ho scritto?

- С чего ты взял?
- С чего ты взяла?

Cosa te lo fa pensare?

- Для чего этот ключ?
- От чего этот ключ?

A che serve questa chiave?

- Чего у вас нет?
- Чего у тебя нет?

- Cosa non hai?
- Tu cosa non hai?
- Cosa non ha?
- Lei cosa non ha?
- Cosa non avete?
- Voi cosa non avete?

- Чего ещё ты хотел?
- Чего ещё вы хотели?

- Che altro volevi?
- Che altro voleva?
- Che altro volevate?

- Чего ещё они хотят?
- Чего им ещё надо?

Che altro vogliono?

- Из чего сделан аспирин?
- Из чего делают аспирин?

Di cosa è fatta l'aspirina?

- Хочешь чего-нибудь поесть?
- Хотите чего-нибудь поесть?

Vuoi qualcosa da mangiare?

Чего-то сегодня хочу, но не знаю чего.

Oggi ho voglia di qualcosa, ma non so di cosa.

- Из чего делают асфальт?
- Из чего сделан асфальт?

Di cosa è fatto l'asfalto?

- Вам чего?
- Чего вы хотите?
- Что Вы хотите?

- Che cosa vuole?
- Cosa vuole?
- Lei cosa vuole?
- Lei che cosa vuole?

- Чего ты не знаешь?
- Чего вы не знаете?

Cos'è che non sai?

- Для чего?
- Зачем?

Per cosa?

Чего не хватает?

- Che cosa manca?
- Cosa manca?

Чего ты злишься?

- Per cosa sei arrabbiato?
- Per cosa sei arrabbiata?
- Per cos'è arrabbiato?
- Per cos'è arrabbiata?
- Per cosa siete arrabbiati?
- Per cosa siete arrabbiate?

А для чего?

E per cosa?

Чего вы требуете?

- Cosa esige?
- Lei cosa esige?
- Cosa esigete?
- Voi cosa esigete?

Выпьешь чего-нибудь?

Vuoi qualcosa da bere?

Чего она хочет?

- Che vuole?
- Che cosa vuole?
- Cosa vuole?
- Lei cosa vuole?
- Lei che cosa vuole?
- Lei che vuole?

Чего хочет кошка?

- Cosa vuole il gatto?
- Che cosa vuole il gatto?
- Che vuole il gatto?

Чего хотел Том?

- Cosa voleva Tom?
- Che cosa voleva Tom?
- Che voleva Tom?

Чего они хотели?

- Cosa volevano?
- Loro cosa volevano?
- Che cosa volevano?
- Loro che cosa volevano?
- Che volevano?
- Loro che volevano?

Для чего это?

- A cosa serve questo?
- A cosa serve questa?

Чего Том ожидал?

- Cosa si aspettava Tom?
- Che cosa si aspettava Tom?
- Tom cosa si aspettava?
- Tom che cosa si aspettava?

Чего боится Том?

- Di cosa ha paura Tom?
- Di che cosa ha paura Tom?
- Di che ha paura Tom?

Чего Том ждёт?

Chi sta aspettando Tom?

Чего ты боишься?

- Quali sono le tue paure?
- Di cosa hai paura?

Чего вы хотите?

- Cosa volete?
- Che volete?
- Che cosa volete?

Чего он хотел?

- Cosa voleva?
- Che cosa voleva?
- Che voleva?
- Lui cosa voleva?
- Lui che cosa voleva?
- Lui che voleva?

Чего она хотела?

- Cosa voleva?
- Lei cosa voleva?
- Che cosa voleva?
- Lei che cosa voleva?
- Che voleva?
- Lei che voleva?

Чего вы сердитесь?

- Per cosa sei arrabbiato?
- Per cosa sei arrabbiata?
- Per cosa siete arrabbiati?
- Per cosa siete arrabbiate?
- Per cosa è arrabbiato?
- Per cosa è arrabbiata?

Чего хотят женщины?

- Cosa vogliono le donne?
- Che cosa vogliono le donne?

Чего ты дуешься?

- Perchè stai mettendo il broncio?
- Perchè sta mettendo il broncio?
- Perchè state mettendo il broncio?

Выпей чего-нибудь.

- Prendi qualcosa da bere.
- Prendete qualcosa da bere.
- Prenda qualcosa da bere.

Чего вы ожидаете?

Cosa vi aspettate?

Чего боялся Том?

Di cosa aveva paura Tom?

Чего мне бояться?

Di cosa devo avere paura?

Чего нам ожидать?

Cosa dovremmo aspettarci?

Ты чего хромаешь?

Perché zoppichi?

Чего ты стыдишься?

Di cosa ti vergogni?

Чего Вы хотите?

- Chi vuoi?
- Chi vuole?
- Chi volete?

Выпьем чего-нибудь?

Beviamo qualcosa?

Чего мы боялись?

Di cosa avevamo paura?