Translation of "почувствуешь" in German

0.005 sec.

Examples of using "почувствуешь" in a sentence and their german translations:

Выкопай колодец прежде, чем почувствуешь жажду.

Grabe den Brunnen, ehe du durstig bist.

Ты почувствуешь себя лучше, если выпьешь это лекарство.

- Du wirst dich besser fühlen, wenn du diese Medizin trinkst.
- Du wirst dich besser fühlen, wenn du diese Arznei nimmst.
- Du wirst dich besser fühlen, wenn du dieses Medikament einnimmst.

Ты почувствуешь себя лучше после хорошего ночного сна.

Nach einem ausreichenden Schlaf wird es dir besser gehen.

- Ты будешь чувствовать себя как дома.
- Ты почувствуешь себя как дома.

Du wirst dich wie zu Hause fühlen.

- Ты почувствуешь себя лучше.
- Тебе станет лучше.
- Ты будешь чувствовать себя лучше.

Du wirst dich besser fühlen.

- Вы почувствуете себя лучше.
- Ты почувствуешь себя лучше.
- Тебе станет лучше.
- Вам станет лучше.

Du wirst dich besser fühlen.

- Прими это лекарство, и ты почувствуешь себя лучше.
- Прими это лекарство, и тебе станет лучше.

Nimm dieses Medikament, und du fühlst dich besser.

- Сейчас вы почувствуете себя лучше.
- Сейчас ты почувствуешь себя лучше.
- Сейчас вам станет лучше.
- Сейчас тебе станет лучше.

Du wirst dich jetzt besser fühlen.

- Вы будете чувствовать себя как дома.
- Ты будешь чувствовать себя как дома.
- Вы почувствуете себя как дома.
- Ты почувствуешь себя как дома.

Du wirst dich wie zu Hause fühlen.

- Прими это лекарство, и ты почувствуешь себя лучше.
- Прими это лекарство, и тебе станет лучше.
- Примите это лекарство, и Вам станет лучше.
- Примите это лекарство, и Вы почувствуете себя лучше.

- Nimm dieses Medikament, und du fühlst dich besser.
- Nehmen Sie dieses Medikament und Sie werden sich besser fühlen!