Translation of "как" in German

0.026 sec.

Examples of using "как" in a sentence and their german translations:

- Как отважно!
- Как смело!
- Как необычно!
- Как безрассудно!
- Как рискованно!
- Как волнительно!

Wie gewagt!

- Как поживаете?
- Как дела?
- Как ты?
- Как живёшь?

- Wie geht es dir?
- Wie geht’s?
- Wie geht es Ihnen?
- Wie geht’s dir?

- Как хочешь.
- Как хотите.
- Как угодно.
- Как пожелаете.

- Wie Sie wollen.
- Wie ihr wollt.
- Wie du willst.

- Как ты? Как поездка?
- Как ты? Удалась поездка?
- Как вы? Как поездка?
- Как вы? Удалась поездка?
- Как дела? Как съездил?
- Как дела? Как съездили?

Wie geht's dir? Hattest du eine gute Reise?

- Как поживаете?
- Как дела?
- Как поживаешь?

Wie geht es dir?

- Как сказать ...?
- Как будет...?
- Как сказать...?

Wie sagt man...?

- Как съездил?
- Как твоя поездка?
- Как прошло путешествие?
- Как поездка?
- Как съездили?

- Wie lief deine Reise?
- Wie war deine Reise?
- Wie war eure Reise?
- Wie war Ihre Reise?

- Как поживаете?
- Как дела?
- Как у тебя дела?
- Как у вас дела?
- Как поживаешь?
- Как твоё ничего?
- Как ты?
- Как у Вас дела?
- Как живёшь?

- Wie geht es dir?
- Wie geht’s?
- Wie geht es Ihnen?
- Wie geht’s dir?
- Wie geht es euch?

- Как прошёл отпуск?
- Как провёл каникулы?
- Как каникулы?
- Как прошли каникулы?
- Как провела каникулы?
- Как отпуск?
- Как провёл отпуск?
- Как провела отпуск?

Wie waren deine Ferien?

- Как прошёл ваш полёт?
- Как долетели?
- Как долетел?
- Как долетела?

Wie war dein Flug?

- Как поживаете?
- Как жизнь?
- Как у вас дела?
- Как поживаешь?

Wie geht es dir?

- Ты знаешь как?
- Вы знаете как?
- Знаешь как?
- Знаете как?

Weißt du, wie?

- Как поживаете?
- Как дела?
- Как у вас дела?
- Как поживаешь?

- Wie geht es dir?
- Wie geht’s?

- Как дела?
- Как поживаешь?

- Wie geht es dir?
- Wie geht’s dir?

- Как чудесно!
- Как замечательно!

Wie schön!

- Как сказать... ?
- Как говорится...?

Wie sagt man...?

- Как долетел?
- Как долетела?

Wie war dein Flug?

- Как скажешь.
- Как скажете.

Wie du willst.

Как дела? Как съездил?

- Wie geht's dir? Hattest du eine gute Reise?
- Wie geht es dir? Hattest du eine gute Reise?

- Как хотите.
- Как пожелаете.

- Wie Sie wollen.
- Wie ihr wollt.
- Wie du willst.

- Как поездка?
- Как съездили?

Wie war Ihre Reise?

- Как сестра?
- Как сестра поживает?
- Как твоя сестра?
- Как ваша сестра?

Wie geht es deiner Schwester?

- Как отец?
- Как твой отец?
- Как ваш отец?
- Как Ваш отец?

- Wie geht es deinem Vater?
- Wie geht es eurem Vater?
- Wie geht es Ihrem Vater?

- Как твоя мать?
- Как мама?
- Как ваша мама?
- Как твоя мама?

- Wie geht es Ihrer Mutter?
- Wie geht es eurer Mutter?
- Wie geht es deiner Mutter?

- Как твоё плечо?
- Как ваше плечо?
- Как Ваше плечо?
- Как плечо?

- Wie geht es deiner Schulter?
- Wie geht es Ihrer Schulter?

- Как брат?
- Как твой брат?
- Как ваш брат?
- Как брат поживает?

Wie geht es deinem Bruder?

- Как прошёл экзамен?
- Как экзамен?
- Как твой экзамен?
- Как ваш экзамен?

Wie lief der Test?

- Как он тебе?
- Как он вам?
- Как она тебе?
- Как оно тебе?
- Как она вам?
- Как оно вам?

- Was denkst du darüber?
- Wie gefällt es dir?

Как?

Wie?

- Как Том?
- Как Том поживает?
- Как там Том?

Wie geht es Tom?

- Как твоя дочь?
- Как ваша дочь?
- Как дочь?

Wie geht es deiner Tochter?

- Как жизнь?
- Как дела?
- Как поживаешь?
- Всё хорошо?

- Geht’s dir gut?
- Wie geht es dir?

- Как ты? Как поездка?
- Как ты? Удалась поездка?

Wie geht's dir? Hattest du eine gute Reise?

- Как спалось?
- Как тебе спалось?
- Как вам спалось?

- Hast du gut geschlafen?
- Habt ihr gut geschlafen?
- Haben Sie gut geschlafen?

- Как папа?
- Как твой папа?
- Как ваш папа?

- Wie geht es deinem Vater?
- Wie ist dein Vater so?

- Как дети?
- Как твои дети?
- Как ваши дети?

- Wie geht es deinen Kindern?
- Wie geht es euren Kindern?

- Как ты догадался?
- Как вы догадались?
- Как ты угадал?
- Как вы угадали?
- Как ты догадалась?

Wie hast du das erraten?

- Привет, как дела?
- Привет, как поживаешь?
- Привет! Как ты?
- Привет! Как дела?
- Здравствуйте, как поживаете?

- Hallo! Wie geht’s?
- Hallo! Wie geht es dir?

- Как поживает твоя сестра?
- Как сестра?
- Как сестра поживает?
- Как твоя сестра?
- Как ваша сестра?

Wie geht es deiner Schwester?

- Как дела у твоего брата?
- Как брат?
- Как твой брат?
- Как Ваш брат?
- Как ваш брат?
- Как брат поживает?

- Wie geht es deinem Bruder?
- Wie geht es Ihrem Bruder?

- Как дела, Том?
- Ты как, Том?
- Как жизнь, Том?
- Как ты, Том?

- Wie geht es dir, Tom?
- Wie geht es Ihnen, Tom?

- Привет, как дела?
- Привет, как поживаешь?
- Привет! Как ты?
- Привет! Как дела?

Hallo! Wie geht’s?

- Как тебя зовут?
- Как Вас зовут?
- Как твое имя?
- Как твоё имя?

- Wie heißen Sie?
- Wie ist Ihr Name?
- Wie heißt du?
- Wie ist dein Name?
- Was ist dein Name?

- Как твой папа?
- Как твой папаша?
- Как твой папенька?
- Как ваш папа?

- Wie geht es deinem Vater?
- Wie geht es eurem Vater?
- Wie geht es Ihrem Vater?

- Как прошло твоё интервью?
- Как прошло интервью?
- Как прошло собеседование?
- Как собеседование?

- Wie ist dein Vorstellungsgespräch gelaufen?
- Wie war dein Interview?

- Как твоя жена?
- Как поживает твоя жена?
- Как поживает Ваша жена?
- Как жена?
- Как Ваша жена?

- Wie geht's deiner Frau?
- Wie geht es Ihrer Frau?

- Как Мэри?
- Как Мэри поживает?

Wie geht es Mary?

- Как и всегда.
- Как обычно.

Das Gleiche wie immer.

- Как объяснить?
- Как это объяснить?

Wie soll man es erklären?

- Как романтично!
- Как это романтично!

Das ist sehr romantisch!

- Как вам нравится.
- Как угодно.

Wie du willst!

- Как твоя матушка?
- Как мама?

Wie geht es deiner Mutter?

- Как выходные?
- Как выходные прошли?

- Wie war dein Wochenende?
- Wie war euer Wochenende?
- Wie war Ihr Wochenende?

- Как красиво!
- Как это красиво!

Wie schön es ist!

- Как Ваши родители?
- Как родители?

- Wie geht es Ihren Eltern?
- Wie geht es deinen Eltern?

- Как отец?
- Как твой отец?

Wie geht es deinem Vater?

- Как прошел экзамен?
- Как экзамен?

- Wie war der Test?
- Wie ist der Test gelaufen?

- Как всё прошло?
- Как прошло?

Wie war es?

- Как Бостон?
- Как там Бостон?

Wie war Boston?

- Как семья?
- Как Ваша семья?

Wie geht es der Familie?

- Как концерт?
- Как прошёл концерт?

Wie war das Konzert?

- Как разбогатеть?
- Как стать богатым?

Wie wird man reich?

- Как отец?
- Как твой папа?

Wie geht es deinem Vater?

- Ну как?
- Ну, как прошло?

Na, wie war es?

- Как дети?
- Как Ваши дети?

Wie geht es Ihren Kindern?

- Как прошла презентация?
- Как презентация?

Wie ist die Präsentation gelaufen?

- Как дети?
- Как твои дети?

Wie geht es deinen Kindern?

- Как вам Киото?
- Как Вам Киото?
- Как тебе Киото?

Wie gefällt es dir in Kyōto?

- Привет, как дела?
- Привет! Как ты?
- Привет! Как дела?

- Hallo! Wie geht’s?
- Hallo! Wie geht es dir?

- Как Мэри?
- Как Мэри поживает?
- Как дела у Мэри?

- Wie geht es Mary?
- Wie geht es Maria?

- Как ты мог?
- Как ты могла?
- Как вы могли?

Wie konntest du nur?

- Как дела, Том?
- Как жизнь, Том?
- Как поживаешь, Том?

Wie geht es dir, Tom?

- Как ты вырос!
- Как ты выросла!
- Как вы выросли!

Wie groß du geworden bist!

- Как тебя зовут?
- Как твое имя?
- Как твоё имя?

Wie heißt du?

- Как Ваша работа?
- Как его работа?
- Как её работа?

Wie ist Ihre Arbeit?

- Как у него дела?
- Как он?
- Как он поживает?

Wie geht es ihm?

- Как ваше здоровье?
- Как твоё здоровье?
- Как Ваше здоровье?

- Wie geht es dir gesundheitlich?
- Wie geht es Ihnen gesundheitlich?

- Как тебя зовут?
- Как Вас зовут?
- Как твое имя?

- Wie heißen Sie?
- Wie ist Ihr Name?
- Wie heißt du?
- Wie ist dein Name?
- Was ist dein Name?

- Как там Вас зовут?
- Как там тебя зовут?
- Как там тебя?
- Как тебя звали?
- Как там Вас?

Wie war noch mal dein Name?