Translation of "лучше" in German

0.015 sec.

Examples of using "лучше" in a sentence and their german translations:

- Который лучше?
- Какой лучше?
- Которая лучше?
- Какая лучше?
- Которое лучше?
- Какое лучше?

Welche ist besser?

- Твой лучше.
- Твоя лучше.
- Ваша лучше.
- Ваш лучше.
- Твоё лучше.
- Ваше лучше.

Deins ist besser.

- Лучше.
- Так лучше.

- Besser.
- Es ist besser.

- Вам лучше уйти.
- Тебе лучше уйти.
- Лучше уходи.
- Лучше уходите.

- Du gehst besser.
- Ihr verschwindet besser.
- Sie entfernen sich besser.

- Тому лучше.
- Том лучше.

Tom geht es besser.

- Я лучше.
- Мне лучше.

Ich bin besser.

- Вам лучше?
- Тебе лучше?

- Fühlst du dich besser?
- Geht es dir besser?
- Geht’s dir besser?

- Тебе бы лучше уйти.
- Вам лучше пойти.
- Тебе лучше пойти.
- Тебе лучше поехать.
- Вам лучше поехать.
- Тебе лучше сходить.
- Вам лучше сходить.
- Тебе лучше съездить.
- Вам лучше съездить.
- Ты лучше иди.
- Вы лучше идите.

- Du solltest besser gehen.
- Ihr solltet besser gehen.
- Sie sollten besser gehen.

- Твой был лучше.
- Твоя была лучше.
- Твоё было лучше.
- Ваш был лучше.
- Ваше было лучше.
- Ваша была лучше.

- Deins war besser.
- Deiner war besser.
- Deine war besser.

Лучше.

- Besser.
- Es ist besser.

- Вам лучше уйти.
- Тебе лучше уйти.
- Вам лучше пойти.
- Тебе лучше пойти.

- Sie sollten lieber gehen.
- Du solltest lieber gehen.

- Тебе лучше спрятаться.
- Вам лучше спрятаться.
- Ты лучше спрячься.
- Вы лучше спрячьтесь.

Du versteckst dich besser!

- Ты лучше знаешь.
- Вы лучше знаете.
- Тебе лучше знать.
- Вам лучше знать.

- Sie wissen es besser.
- Sie wissen, dass dies nicht stimmt.

- Так лучше.
- Так-то лучше.

- Besser.
- Das ist besser.

- Ему становится лучше.
- Ему лучше.

Es geht ihm besser.

- Нам лучше поспешить.
- Нам лучше поторопиться.
- Нам лучше поторапливаться.

Es ist besser, wir beeilen uns.

- Мой лучше твоего.
- Моя лучше твоей.
- Мой лучше вашего.
- Моя лучше вашей.
- Мой лучше, чем твой.
- Моя лучше, чем твоя.
- Моё лучше, чем твоё.
- Моя лучше, чем ваша.
- Моё лучше, чем ваше.
- Мой лучше, чем ваш.

Meins ist besser als deins.

- Лучше у Тома спроси.
- Спросите лучше Тома.
- Попроси лучше Тома.
- Попросите лучше Тома.

Frag stattdessen Tom.

- Ты лучше Тома.
- Ты лучше, чем Том.
- Вы лучше Тома.
- Вы лучше, чем Том.

- Du bist besser als Tom.
- Ihr seid besser als Tom.
- Sie sind besser als Tom.

- Вы почувствуете себя лучше.
- Ты почувствуешь себя лучше.
- Тебе станет лучше.
- Вам станет лучше.

Du wirst dich besser fühlen.

- Вы лучше Тома.
- Вы лучше, чем Том.
- Они лучше Тома.
- Они лучше, чем Том.

Sie sind besser als Tom.

- Я лучше тебя.
- Я лучше, чем ты.
- Я лучше вас.

Ich bin besser als du.

- Тебе лучше уйти.
- Тебе лучше уехать.

Du solltest gehen.

- Лучше закрой дверь.
- Лучше закройте дверь.

- Schließe besser die Tür!
- Mach die Tür besser zu!

- Мне лучше.
- Я чувствую себя лучше.

Ich fühle mich besser.

- Это даже лучше.
- Так даже лучше.

Um so besser!

- Том лучше знает.
- Тому лучше знать.

Tom weiß es besser.

- Сегодня вам лучше?
- Сегодня тебе лучше?

- Geht es Ihnen heute besser?
- Geht es dir heute besser?
- Geht es euch heute besser?

- Ты лучше меня.
- Вы лучше меня.

Du bist besser als ich.

- Ты стал лучше.
- Вы стали лучше.

- Du bist besser geworden.
- Ihr habt euch gebessert.
- Sie sind besser geworden.

- Ваш метод лучше.
- Твой метод лучше.

Deine Methode ist besser.

- Ты лучше него.
- Вы лучше него.

Du bist besser als er.

- Это гораздо лучше.
- Так гораздо лучше.

Das ist viel besser.

- Вам сегодня лучше?
- Тебе сегодня лучше?

- Geht es Ihnen heute besser?
- Geht es euch heute besser?

- Тому уже лучше?
- То́му уже лучше?

- Fühlt sich Tom jetzt besser?
- Geht es Tom jetzt besser?

Ему лучше.

Es geht ihm besser.

Красный лучше.

Rot ist besser.

Мне лучше.

Ich bin besser.

Становится лучше.

Es wird besser.

Так лучше?

Ist es so besser?

Стало лучше.

Es ist besser geworden.

Тебе лучше.

Du gehst besser.

Тем лучше!

- Umso besser!
- Um so besser!

Так лучше.

Das ist besser.

- Лучше.
- Получше.

Besser.

Я лучше.

Ich bin besser.

Это лучше.

- Es ist besser.
- Das ist besser.

Тому лучше?

Geht es Tom besser?

Это лучше?

Ist es besser?

- Мне гораздо лучше.
- Я чувствую себя намного лучше.
- Мне намного лучше.

Ich fühle mich viel besser.

- Теперь я чувствую себя лучше.
- Теперь мне лучше.
- Сейчас я чувствую себя лучше.
- Сейчас мне лучше.

Jetzt geht’s mir schon besser.

- Тебе бы лучше не ходить.
- Вам лучше не ходить.
- Тебе лучше не ходить.
- Ты бы лучше не ходил.
- Вы бы лучше не ходили.
- Ты бы лучше не ездил.
- Вы бы лучше не ездили.
- Тебе лучше не ездить.
- Вам лучше не ездить.
- Лучше не ходи.

Du gehst besser nicht.

- Лучше, чем ничего.
- Это лучше, чем ничего.

- Besser als nichts.
- Es ist besser als nichts.
- Es ist besser als gar nichts.

- Он лучше, чем я.
- Он лучше меня.

Er ist besser als ich.

- Это лучше, чем оригинал?
- Это лучше оригинала?

Ist es besser als das Original?

- Веганы лучше пахнут.
- От веганов лучше пахнет.

Veganer riechen besser.

- Я лучше, чем он.
- Я лучше него.

Ich bin besser als er.

- Так не лучше?
- Разве так не лучше?

Ist das nicht besser?

- Я лучше Тома.
- Я лучше, чем Том.

Ich bin besser als Tom.

- Ты лучше меня.
- Ты лучше, чем я.

Du bist besser als ich.

- Ты почувствуешь себя лучше.
- Тебе станет лучше.
- Ты будешь чувствовать себя лучше.

Du wirst dich besser fühlen.

- Сейчас вам лучше уйти.
- Тебе лучше сейчас уйти.
- Вам лучше сейчас уйти.

- Du solltest jetzt lieber gehen.
- Ihr solltet jetzt lieber gehen.
- Sie sollten jetzt lieber gehen.

- Какой из двух лучше?
- Какая из двух лучше?
- Какое из двух лучше?

Welches ist das bessere von beiden?

- Твой велик лучше моего.
- Твой велосипед лучше моего.
- Твой велосипед лучше, чем мой.
- Ваш велосипед лучше, чем мой.
- Ваш велосипед лучше моего.

- Dein Fahrrad ist besser als meins.
- Ihr Fahrrad ist besser als meins.

- Его велосипед лучше моего.
- Её велосипед лучше, чем мой.
- Её велосипед лучше моего.
- Ваш велосипед лучше, чем мой.
- Ваш велосипед лучше моего.
- Его велосипед лучше, чем мой.

- Ihr Fahrrad ist besser als meins.
- Ihr Fahrrad ist besser als meines.
- Sein Rad ist besser als meins.
- Sein Fahrrad ist besser als meines.

- Тебе бы лучше не выходить.
- Тебе лучше не выходить.
- Вам лучше не выходить.
- Тебе лучше никуда не выходить.
- Вам лучше никуда не выходить.

Du solltest besser nicht ausgehen.

- Ваша команда лучше нашей.
- Ваша команда лучше, чем наша.
- Твоя команда лучше нашей.
- Твоя команда лучше, чем наша.

Deine Mannschaft ist besser als die unsrige.

- Сейчас вы почувствуете себя лучше.
- Сейчас ты почувствуешь себя лучше.
- Сейчас вам станет лучше.
- Сейчас тебе станет лучше.

Du wirst dich jetzt besser fühlen.

- Его велосипед лучше моего.
- Её велосипед лучше, чем мой.
- Её велосипед лучше моего.
- Его велосипед лучше, чем мой.

- Ihr Fahrrad ist besser als meins.
- Ihr Fahrrad ist besser als meines.
- Sein Rad ist besser als meins.
- Sein Fahrrad ist besser als meines.

- Да, это несомненно лучше.
- Да, так несомненно лучше.
- Да, это, без сомнения, лучше.

Ja, das ist zweifellos besser.

- Он лучше меня плавает.
- Он плавает лучше меня.
- Он плавает лучше, чем я.

Er schwimmt besser als ich.

- Вам лучше пойти спать.
- Тебе лучше пойти спать.
- Лучше тебе лечь в постель.

Du legst dich besser ins Bett.

- Тебе сегодня лучше?
- Сегодня ты лучше себя чувствуешь?

Fühlst du dich heute besser?

- Лучше б тебе уже начать.
- Лучше тебе начать.

Du solltest jetzt besser anfangen.

- Лучше проконсультируйтесь у врача.
- Лучше посоветуйся с врачом.

- Du solltest besser einen Arzt konsultieren.
- Du solltest besser zum Arzt gehen.
- Sie sollten besser einen Arzt zu Rate ziehen.
- Du solltest besser eine Ärztin konsultieren.