Translation of "осадок" in German

0.002 sec.

Examples of using "осадок" in a sentence and their german translations:

Я просто в осадок выпал, когда это услышал.

Ich bin aus dem Anzug gekippt, als ich es gehört habe.

Из личного опыта я знаю, что любая встреча с ним оставит у вас неприятный осадок.

Ich weiß aus eigener Erfahrung, dass jedes Zusammentreffen mit ihm einen üblen Nachgeschmack hinterlässt.

Я думал, что это интересный фильм, и пошёл его посмотреть, но после просмотра остался неприятный осадок.

Da ich dachte, dass das ein interessanter Film sei, bin ich ihn anschauen gegangen, aber es war eine Geschichte mit einem irgendwie schlechten Nachgeschmack.