Translation of "остался" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "остался" in a sentence and their dutch translations:

Кто остался?

- Wie is er gebleven?
- Wie bleef er?

Том остался.

Tom bleef.

Он остался.

Hij bleef.

Кофе остался?

Is er nog koffie?

- Том остался снаружи.
- Том остался на улице.

Tom bleef buiten.

Я остался один.

Ik zal alleen blijven.

Он остался один.

Hij bleef alleen.

Том остался спокойным.

Tom bleef kalm.

Том остался позади.

Tom bleef achter.

Том остался сидеть.

Tom bleef zitten.

Том остался стоять.

Tom bleef staan.

Я остался позади.

Ik bleef achter.

Он остался дома.

Hij bleef thuis.

Кофе ещё остался?

Is er nog koffie?

- Я остался.
- Я осталась.

- Ik ben gebleven.
- Ik bleef.

Он остался у тёти.

Hij bleef bij zijn tante.

Хочешь, чтобы я остался?

Wil je dat ik blijf?

- Он остался в доме тётушки.
- Он остался в доме свой тёти.

Hij bleef in het huis van zijn tante.

Я остался здесь благодаря ему.

Tenzing hield me hier.

Том остался дома с Мэри.

- Tom bleef thuis bij Maria.
- Tom is thuis gebleven bij Maria.

- Том продолжил сидеть на своём месте.
- Том остался сидеть на месте.
- Том остался сидеть.

Tom bleef zitten.

- Я остался дома, потому что шел дождь.
- Так как шел дождь, я остался дома.

- Ik bleef binnen omdat het regende.
- Ik bleef thuis omdat het regende.

Я остался дома из-за дождя.

- Wegens de regen ben ik thuis gebleven.
- Vanwege de regen ben ik thuis gebleven.
- Door de regen ben ik thuis gebleven.

Он хочет, чтобы ты остался здесь.

Hij wil dat je hier blijft.

- Почему ты остался?
- Почему вы остались?

Waarom ben je gebleven?

- Я остался дома.
- Я осталась дома.

Ik ben thuis gebleven.

- Том оставался спокойным.
- Том остался спокойным.

Tom bleef kalm.

Он остался здесь на некоторое время.

Hij is hier een tijdje gebleven.

Он остался там на три дня.

Hij bleef daar drie dagen.

Но у нее остался еще один трюк.

Maar ze heeft een laatste truc in petto.

Я остался дома, потому что был болен.

Ik bleef thuis omdat ik ziek was.

Так как шел дождь, я остался дома.

Ik bleef binnen omdat het regende.

Он остался в гостинице на несколько дней.

Hij heeft enkele dagen in een hotel gelogeerd.

- Он остановился в гостинице.
- Он остался в гостинице.

Hij bleef in het hotel.

Я хочу, чтобы Том остался дома с детьми.

Ik wil dat Tom thuis blijft bij de kinderen.

Хотите, чтобы я пересек это ущелье и остался наверху?

Dus je wilt dat ik de kloof oversteek en boven blijf?

Как только он остался один, он сразу вскрыл письмо.

Zodra hij alleen was, opende hij de brief.

- Я остался дома, чтобы отдохнуть.
- Я осталась дома, чтобы отдохнуть.

Ik ben thuis gebleven om uit te rusten.

- Он потерял работу.
- Он лишился рабочего места.
- Он остался без работы.

Hij heeft zijn baan verloren.

Том остался в машине, в то время как Мэри зашла в супермаркет.

Tom bleef in de auto terwijl Maria naar de supermarkt ging.

- Он остался в доме свой тёти.
- Он остановился в доме своей тёти.

Hij bleef in het huis van zijn tante.

- Я остался дома.
- Я осталась дома.
- Я оставался дома.
- Я оставалась дома.

Ik ben thuis gebleven.

Ее запах остался на водорослях, так что акула начинает хватать и кусать листья.

Alle geur zit in de kelp... ...dus de haai bijt in en hapt naar de kelp.

- У нас уксус остался?
- У нас есть ещё уксус?
- У нас ещё есть уксус?

Hebben we nog azijn?

- Я хочу, чтобы ты остался.
- Я хочу, чтобы ты осталась.
- Я хочу, чтобы вы остались.

- Ik wil dat je blijft.
- Ik wil dat jij blijft.

- Ты оставался дома готовиться к экзамену?
- Ты остался дома, чтобы готовиться к контрольной?
- Вы остались дома, чтобы готовиться к контрольной?

Ben je thuis gebleven om te leren voor de toets?