Translation of "обучения" in German

0.004 sec.

Examples of using "обучения" in a sentence and their german translations:

Нет одного точного рецепта обучения.

Es gibt kein Standardrezept für das Lernen.

Имеется ли чёткая концепция обучения?

Gibt es ein klares Unterrichtskonzept?

Действие есть лучший способ обучения.

Am besten lernt man durch die Tat.

Например, если показать системе глубокого обучения

Wenn wir zum Beispiel dem 'Deep Learning' Netzwerk

Этот учебник использует новую методику обучения.

Dieses Lehrbuch verwendet eine neue Lehrmethode.

- Он выбыл из колледжа на первом году обучения.
- Он бросил колледж в первый год обучения.

Er brach im ersten Jahr sein Studium ab.

Давайте посмотрим на раздел обучения Стив Джобс

Schauen wir uns den Trainingsbereich von Steve Jobs an

Нет денег, нет обучения для этой работы

Kein Geld, keine Ausbildung für diesen Job

Она адаптировала методику обучения к отстающим ученикам.

Sie passte ihre Lehrmethoden an die Schüler mit langsamem Lerntempo an.

У вас есть опыт обучения за границей?

Haben Sie schon einmal im Ausland studiert?

и из-за машинного обучения и ИИ,

und wegen maschinellem Lernen und KI,

В процессе обучения мозг может менять связи между нейронами.

Beim Lernen kann das Gehirn die Verbindungen zwischen Nervenzellen ändern.

Годы упорной работы и обучения привели к этому моменту.

Jahre harter Arbeit und Ausbildung hatten zu diesem Moment geführt.

- Это хорошая учебная среда.
- Это хорошая среда для обучения.

Hier herrscht eine gute Lernatmosphäre.

Скорее всего, такая же реакция была и во время обучения.

Die hatte ich wahrscheinlich auch während der stressigen Lernsituationen.

А то, что вы видите за короткий срок, не отражает обучения.

Was man kurzfristig sieht, ist kein Lernen.

Наши преподаватели используют интерактивный метод обучения, где общению с учеником уделяется особое внимание.

Unsere Lehrer verwenden die interaktive Unterrichtsmethode, in welcher der Kommunikation mit dem Schüler besondere Aufmerksamkeit geschenkt wird.

- Мне не очень нравятся методы обучения мистера Джексона.
- Мне правда не нравится, как преподаёт мистер Джексон.

- Mir gefallen die Unterrichtsmethoden von Herrn Johansen nicht besonders.
- Es gefällt mir nicht besonders, wie Herr Johansen unterrichtet.

- Учиться, не думая - бесполезно. Думать, не учась - опасно.
- Обучение без размышлений - пустая работа; размышления без обучения - опасно.

Lernen, ohne zu denken, ist eitel; denken, ohne zu lernen, ist gefährlich.

- Наш учитель пытался применить новый способ обучения английскому языку.
- Наш учитель пытался применить новый метод преподавания английского языка.

Unser Lehrer hat versucht, eine neue Methode des Englischunterrichts anzuwenden.

В год, когда Клайд собирался поступать в колледж, случился сильный ураган, побивший посевы его семьи. На оплату обучения не осталось денег.

Das Jahr, in dem Clyde sein Studium antreten wollte, gab es ein großes Unwetter, dem die Feldernte der Familie zum Opfer fiel: es war kein Geld da, um das Studium zu bezahlen.

- Не беспокой меня во время обучения.
- Не беспокой меня, когда я занимаюсь.
- Не мешай мне, когда я занимаюсь.
- Не мешайте мне, когда я занимаюсь.

- Stört mich nicht beim Lernen.
- Stör mich nicht, wenn ich lerne.