Translation of "способ" in German

0.017 sec.

Examples of using "способ" in a sentence and their german translations:

- Вы найдёте способ.
- Ты найдёшь способ.

Wir werden den Weg finden.

как способ повествования.

Ich meine, so richtig aus der Erzählung herausgestrichen.

Есть способ получше.

- Es gibt einen besseren Weg.
- Es gibt eine bessere Möglichkeit.

что единственный способ выжить

dass die einzige Chance zu überleben,

способ убедить людей лгать

der Weg, Menschen zum Lügen zu überreden

Это намного лучший способ.

Das ist der mit Abstand beste Weg.

Ты знаешь способ получше?

Kennst du eine bessere Methode?

Какой лучший способ похудеть?

Wie nimmt man am besten ab?

Удивительный способ генерации продаж.

Erstaunliche Weise, Verkäufe zu erzeugen.

- Должен быть другой способ сделать это.
- Должен быть другой способ это сделать.

- Es muss noch eine andere Vorgehensweise geben.
- Es muss möglich sein, das auf andere Art zu tun.
- Es muss einen anderen Weg geben, das zu tun.

Но есть другой способ спастись.

Aber die Rettung kann auch anders verlaufen.

или есть способ это предотвратить?

oder gibt es eine Möglichkeit, dies zu verhindern?

Думаю, что это наилучший способ.

Ich meine, das ist der beste Weg.

Я уверен, что найду способ.

Ich bin sicher, einen Weg zu finden.

Это просто способ заработать деньги.

- Das dient nur dem Ziel, Geld zu verdienen.
- Hier geht es nur darum, Geld zu scheffeln.

Это странный способ построения предложений.

Das ist ein merkwürdiges Satzgebilde.

Это хороший способ завести друзей.

So kann man gut Freundschaften schließen.

Действие есть лучший способ обучения.

Am besten lernt man durch die Tat.

Мы испытываем совершенно новый способ.

- Wir testen gerade eine komplett neue Methode.
- Wir versuchen gerade eine komplett andere Methode.

Это наилучший способ делать это.

- So macht man es am allerbesten.
- Auf diese Weise macht man es am allerbesten.

Какой ваш любимый способ расслабиться?

- Was ist deine liebste Entspannungsmethode?
- Welche ist Ihre bevorzugte Methode zu entspannen?

Это мой любимый способ расслабиться.

So entspanne ich mich am liebsten.

Это хороший способ снять стресс.

So kann man gut Stress abbauen.

Это лучший способ создать бренд.

Das ist der beste Weg, eine Marke aufzubauen.

Каков наилучший способ сделать это?

Was ist der beste Weg, dies zu tun?

Но это самый быстрый способ.

Aber das ist der schnellste Weg.

Это потрясающий, легкий, удивительный способ

Das ist eine erstaunliche, einfache, großartige Möglichkeit

Но это отличный способ выйти.

Aber es ist ein großartiger Weg dorthin.

- Лучший способ получить друга - быть им.
- Лучший способ получить друга - самому быть другом.
- Лучший способ получить друга - самому им быть.

Der beste Weg, einen Freund zu haben, ist der, selbst einer zu sein.

- Лучший способ предсказать будущее - придумать его.
- Лучший способ предсказать будущее - это создать его.

- Die beste Art, die Zukunft vorherzusagen, ist, sie zu erfinden.
- Die Zukunft kann man am besten dadurch vorhersagen, dass man sie erfindet.

Ткачам удалось найти способ жить лучше.

Die Weber haben eine bessere Lebensart.

Наша обязанность — найти способ восстановить доверие,

Es ist unsere Aufgabe, wieder Vertrauen aufzubauen,

Должен быть какой-то другой способ.

- Es muss da einen anderen Weg geben.
- Es muss doch noch eine andere Möglichkeit geben!

Вы уверены, что это наилучший способ?

Bist du sicher, dass das die beste Methode ist?

Самый быстрый способ путешествовать - летать самолётом.

Am schnellsten reist man mit dem Flugzeug.

Двухъярусные кровати — это способ сэкономить место.

- Hochbetten bieten eine Möglichkeit, Platz zu sparen.
- Hochbetten stellen eine Möglichkeit dar, Platz zu sparen.

Это хороший способ закрепления словарного запаса.

Dies ist ein guter Weg, um den Wortschatz zu festigen.

Какой лучший способ подойти к парню?

Wie geht man am besten auf einen Mann zu?

Какой лучший способ подойти к девушке?

Wie geht man am besten auf ein Mädchen zu?

Есть более лёгкий способ это сделать.

Das geht noch leichter.

Слушать музыку - мой любимый способ расслабиться.

Musik hören ist meine liebste Art der Entspannung.

Давайте попробуем найти способ помочь Тому.

Lass uns versuchen, einen Weg zu finden, um Tom zu helfen.

Мы должны найти способ это остановить.

Wir müssen einen Weg finden, das zu stoppen.

Это лучший способ решить эту проблему.

- Dies ist die beste Methode, um das Problem zu lösen.
- Dies ist der beste Weg zur Lösung des Problems.

Том ищет лёгкий способ сбросить вес.

Tom sucht nach einer bequemen Art, um abzunehmen.

Это хороший способ знакомиться с девушками.

So kann man gut Mädchen kennenlernen.

Это мой способ сказать тебе спасибо.

Das ist meine Art, danke zu sagen.

Мы должны найти способ остановить его.

Wir müssen uns etwas einfallen lassen, um ihn aufzuhalten.

Мы должны найти способ остановить её.

Wir müssen sie irgendwie aufhalten.

Это простой способ получить больше трафика

Es ist eine einfache Möglichkeit, mehr Verkehr zu bekommen

самый простой способ управлять всеми клиентами,

der einfachste Weg, um alle Kunden zu verwalten,

Самый простой способ - это, как правило,

Der einfachste Weg ist typischerweise, einen Treffer zu erzielen

Каков наилучший способ приблизиться к людям?

Was ist der beste Weg, um auf Menschen zuzugehen?

Простой способ доставить продукт использует Kajabi.

Eine einfache Möglichkeit, das zu liefern Produkt verwendet Kajabi.

вы хотите услышать более простой способ

Willst du einen einfacheren Weg hören?

- Это самый простой способ получить PR.

- Es ist wirklich der einfachste Weg, PR zu bekommen.

И это отличный способ получить клиентов.

Und das ist eine großartige Möglichkeit, Kunden zu gewinnen.

Запах – мощный способ передачи сигналов в темноте.

Duftsignale sind nachts besonders wirkungsvoll.

Это мудрый способ размножения при отсутствии ветра.

Eine clevere Methode, sich hier bei stehender Luft zu vermehren.

а потом попробую придумать способ для спуска.

und versuchen, von dort weiter nach unten zu gelangen.

Единственный способ избавиться от этой ситуации - это

Der einzige Weg, um diese Situation loszuwerden, ist genau dies

. Самый очевидный способ совершить посадку на Луну

Der naheliegendste Weg, eine Mondlandung durchzuführen,

Какой самый простой способ изучать английский язык?

Wie kann man am einfachsten Englisch lernen?

Победа в лотерее - лёгкий способ заработать деньги.

Im Lotto gewinnen ist leicht verdientes Geld.

Способ освещения предмета не меняет его суть.

Die Art der Beleuchtung einer Sache ändert nichts an ihrem Wesen.

После молчания, музыка - лучший способ передать непередаваемое.

Außer durch Schweigen wird das Unausdrückbare noch am besten ausgedrückt durch Musik.

Физические упражнения - лучший способ избавиться от стресса.

Körperliche Übung ist die beste Methode, Stress abzubauen.

Улыбка — это также способ показать свои зубы.

Lächeln ist auch eine Art, die Zähne zu zeigen.

Практика — это единственный способ освоить иностранные языки.

Übung ist die einzige Methode, um eine Fremdsprache zu meistern.

Кто-то должен найти способ остановить инфляцию.

Jemand muss einen Weg finden, die Inflation aufzuhalten.

Лучший способ получить друга - самому им быть.

Der beste Weg, einen Freund zu haben, ist der, selbst einer zu sein.

Какой самый быстрый способ добраться до Бостона?

Wie kommt man am schnellsten nach Boston?

Тебе известен хороший способ запоминать новые слова?

- Kennst du eine gute Methode, um neue Wörter zu lernen?
- Kennt ihr eine gute Methode, um neue Wörter zu lernen?
- Kennen Sie eine gute Methode, um neue Wörter zu lernen?

Улыбаться - самый недорогой способ быть более красивой.

Lächeln ist ein billiger Weg um schöner zu sein.

Лучший способ осуществить мечту - вернуться в реальность.

Die beste Art, seine Träume zu realisieren, ist, aufzuwachen.

Задумайтесь! Есть способ вырваться из круга проблем.

Sei zuversichtlich, den guten Pfad gibt es auch!

Хороший способ узнать зарубежную страну – поехать туда.

Ein fremdes Land lernt man am besten kennen, indem man hinfährt.

Должен быть какой-то способ пересечь реку.

Irgendwie muss man doch über den Fluss kommen.

Это отличный способ построить супер занятое сообщество.

Es ist eine großartige Möglichkeit zu bauen eine super engagierte Gemeinschaft.

это отличный способ сожрать доля их рынка

es ist eine gute Möglichkeit, zu verschlingen ihren Marktanteil erhöhen

Это отличный способ просто получите тонны трафика.

Es ist eine tolle Möglichkeit nur Tonnen von Verkehr.

и мета-описание, это очень простой способ

und Meta-Beschreibung, Es ist eine sehr einfache Art und Weise

и это отличный способ заставить людей вернуться.

und es ist ein großartiger Weg Leute dazu bringen, wiederzukommen.

Простой способ продать продукт использует воронки щелчков.

Eine einfache Möglichkeit, das zu verkaufen Das Produkt verwendet Klicktrichter.

но и способ отношения людей к культурным различиям.

sondern auch die Art, wie Menschen kulturellen Unterschieden gegenüberstehen.

и будут знать наиболее эффективный способ сжигания калорий.

da sie wissen, wie wir am effizientesten Kalorien verbrennen.

Какой лучший способ поймать скорпиона ночью в пустыне?

Wie fangen wir am besten einen herumwandernden Skorpion bei Nacht?

Так что, возможно, это нестандартный для животного способ

Das ist vielleicht eine unübliche Methode

Это единственный способ остановить эту культуру фейковых новостей.

Das ist die einzige Möglichkeit, um diese Fake-News-Kultur zu stoppen.

Жить за границей — лучший способ выучить иностранный язык.

Im Ausland zu leben ist der beste Weg, eine fremde Sprache zu erlernen.

Какой самый удобный способ добраться до Станции Токио?

Wie kommt man am angenehmsten zum Tōkyōter Hauptbahnhof?

Регулярное мытьё рук - хороший способ уберечься от болезней.

Regelmäßig die Hände zu waschen ist ein guter Weg, sich vor Krankheiten zu bewahren.

Самый лучший способ понять текст - это перевести его.

Der beste Weg, einen Text zu verstehen, ist, ihn zu übersetzen.