Translation of "год" in Japanese

0.014 sec.

Examples of using "год" in a sentence and their japanese translations:

Следующий год - год Кролика.

- 来年は卯年です。
- 来年は卯年だ。

- Я хожу каждый год.
- Я каждый год езжу.
- Я каждый год хожу.

毎年行きます。

- Тут весь год тепло.
- Здесь круглый год тепло.

ここは、一年中暖かい。

- Этот год — две тысячи одиннадцатый.
- Сейчас - 2011 год.

この年は二千十一年です。

Скоро Новый год.

もうすぐお正月です。

Ей 31 год.

彼女は31歳だ。

Приближался Новый год.

新年がちかづいていた。

Хотя 475 год н.э. - год, который показывает "упадок" Римской Империи, это не год её "падения".

475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。

- Там тепло круглый год.
- Там круглый год стоит тёплая погода.

そこは一年中暖かい。

- Я знаю его уже год.
- Я его уже год знаю.

彼と知り合って一年ほどになる。

АБ: Простите, какой год?

すみません 何年ですか?

Какой год вас интересует?

何年がいいですか

Все хорошо провели год.

みんないい年を過ごした。

Я хожу каждый год.

毎年行きます。

Сейчас ей 81 год.

彼女は81才になった。

Он умер год назад.

彼は一年前に死んだ。

Это произошло год назад.

それは1年前に起こった。

Я каждый год простужаюсь.

- 私は毎年風邪をひきます。
- 俺、毎年風邪をひくんだよ。

Здесь круглый год тепло.

ここは、一年中暖かい。

- Ровно год, как я женился.
- Ровно год, как я вышла замуж.
- Прошёл ровно год, как я женился.
- Прошёл ровно год, как я вышла замуж.

わたしが結婚してからちょうど一年になります。

- Что будешь делать на Новый год?
- Что делаешь на Новый год?

- お正月は何するの?
- お正月は何してるの?

- Я родился в год окончания войны.
- Я родился в год, когда закончилась война.
- Я родилась в год окончания войны.
- Я родилась в год, когда закончилась война.

戦争が終わった年に、私は生まれた。

- Этот год важен для меня.
- Этот год является важным годом для меня.

今年は、私にとって重要な年だ。

- Многие туристы посещают Японию каждый год.
- Каждый год Японию посещает множество иностранцев.

毎年、多くの外国人が日本を訪れます。

За год до смерти бабушки

祖母が亡くなる前の年

они научатся меньшему за год.

その子たちは学年を通して 算数の学習度が下がります

Те собираются здесь каждый год.

‎毎年 訪れる寝床だ

1980 — год, когда я родился.

1980年は私が生まれた年です。

Это было всего год назад.

それはほんの1年前のことだった。

Я бросил курить год назад.

僕は一年前に禁煙した。

Монблан круглый год покрыт снегом.

モン・ブランは1年中雪でおおわれている。

Это дерево круглый год зелёное.

その木は1年中青々としている。

На острове тепло круглый год.

その島は一年中あたたかい。

Дата на монете - 1921 год.

その硬貨の日付は1921年です。

Новый год настанет через час.

あと1時間で年が明けます。

Они каждый год стригут овец?

彼らは毎年羊の毛を刈るのですか。

Я останусь на второй год!

留年しちゃうよ!

Мой дядя умер год назад.

叔父は一年前になくなった。

Им приходилось работать круглый год.

彼らは一年中働かなければならなかった。

Гора покрыта снегом круглый год?

その山は一年中雪で覆われています。

Мы каждый год празднуем Рождество.

私達は毎年クリスマスを祝います。

Мы организуем выставку каждый год.

私たちは毎年展覧会を開く。

Пока что год выдаётся захватывающий.

今年はこれまでのところ活気に満ちた年だ。

Я каждый год подхватываю грипп.

私は毎年インフルエンザにかかります。

У этих часов год гарантии.

この時計は、一年間の保障つきです。

Эта река разливается каждый год.

あの川、毎年氾濫するんだよ。

Ты Новый год где встречаешь?

お正月は何するの?

Гора круглый год покрыта снегом.

その山は一年中雪をいただいている。

Как ты встречаешь Новый год?

新年をどのように過ごすのですか。

С тобой лето круглый год.

君と一緒だと、一年中が夏だ。

За этот год цены удвоились.

この1年の間に、物価は2倍になった。

Я его уже год знаю.

彼と知り合って一年ほどになる。

Я туда каждый год езжу.

毎年行きます。

- Я навещаю отца дважды в год.
- Я навещаю отца два раза в год.

私は年に二度父の所へ行く。

- Я родился в год окончания войны.
- В год, когда война кончилась, родилась я.

戦争が終わった年に、私は生まれた。

- Я провел год в школе в России.
- Я год проучился в школе в России.

私はロシアの学校で1年過ごしました。

дети выучат меньше математики за год.

学年を通して子供の 算数の学習度が下がります

Как ты будешь встречать Новый год?

新年をどのように過ごすのですか。

Тысячи иностранцев каждый год посещают Японию.

何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。

Я должен приходить сюда каждый год.

毎年ここに来なきゃ。

Каждый год Японию посещает много иностранцев.

毎年、多くの外国人が日本を訪れます。

Он покинул свою страну год назад.

彼はその1年前に国をでていたのであった。

Я играю в теннис круглый год.

私は1年中テニスをします。

Каждый год Японию посещает множество иностранцев.

毎年、多くの外国人が日本を訪れます。

Этот год обещает хороший урожай риса.

今年は米の作柄は良さそうだ。

Каждый год Япония страдает от тайфунов.

日本は毎年台風に見舞われる。

Последний год был периодом экономической неопределённости.

昨年は経済的に不確実な時代でした。

Этот год был для нас удачным.

今年は彼にとって当たり年だった。

Через год после свадьбы родилась девочка.

結婚した翌年に女の子が生まれた。

Эта гора покрыта снегом круглый год.

- その山は一年中雪で覆われています。
- この山は一年を通じて雪に覆われている。

Они развелись через год после свадьбы.

結婚して一年で別れてしまった。

Он ездит в Каруидзаву каждый год.

彼は毎年軽井沢へ行く。

Она навещает его дважды в год.

彼女は年に2回彼を訪ねます。

Он каждый год ездит за границу.

彼は毎年海外へ行く。

- Я езжу к отцу дважды в год.
- Я езжу к отцу два раза в год.

私は年に二度父の所へ行く。

Он почти год не брал в рот спиртного, но под Новый год сорвался с катушек.

彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。

- Много туристов приезжает на этот остров каждый год.
- Многочисленные туристы приезжают на этот остров каждый год.

毎年、大勢の観光客がこの島にやって来る。

Пять обложек чуть больше чем за год.

1年足らずで 雑誌の表紙を5回飾りました

Однако через год после начала моего путешествия

ともかく 旅を始めてから1年が経った頃

Каждый год акулы путешествуют на тысячи километров.

‎毎年 数千キロを旅して ‎ここへやってくる

С 1870-го по 1970-й год

1870年から1970年の間で

…от месяца к месяцу, год за годом.

‎日を追うごとに

Количество студентов уменьшается из года в год.

学生の数は年々減少している。

В тот год Рождество выпало на субботу.

- その年は、クリスマスは土曜日だった。
- その年のクリスマスは土曜日だった。

У нас снег на горе круглый год.

その山は一年中雪をいただいている。

Вершина горы почти круглый год укрыта снегом.

その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。

В то время горилле был один год.

そのゴリラはその時1歳であった。