Translation of "учебник" in German

0.005 sec.

Examples of using "учебник" in a sentence and their german translations:

Чей это учебник?

Wem gehört dieses Lehrbuch?

Это хороший учебник.

Dies ist ein gutes Lehrbuch.

Этот учебник хороший.

- Dieses Lehrbuch hier ist gut.
- Das hier ist ein gutes Lehrbuch.

Тот учебник устарел.

Dieses Lehrbuch ist veraltet.

Она читает учебник.

Sie liest ein Lehrbuch.

Это как съесть учебник.

Mann, das schmeckt wie eines deiner Schulbücher.

Это самый лучший учебник.

Das ist das beste Lehrbuch.

На вкус будто ешь учебник!

Mann, das schmeckt wie eines deiner Schulbücher!

Учебник состоит из трёх разделов.

Das Lehrbuch besteht aus drei Abschnitten.

Этот учебник использует новую методику обучения.

Dieses Lehrbuch verwendet eine neue Lehrmethode.

Этот учебник не заслуживает положительных отзывов.

Dieses Lehrbuch verdient kein positives Urteil.

Том потерял свой учебник по французскому.

- Tom verlor sein Lehrbuch für Französisch.
- Tom verlor sein Französischlehrbuch.
- Tom hat sein Französischbuch verloren.

- Ты читал учебник?
- Ты читал справочник?

Hast du das Handbuch gelesen?

Том забыл принести на урок учебник.

Tom hat vergessen, sein Buch zum Unterricht mitzubringen.

Этот учебник предназначен для иностранных студентов.

Dieses Lehrbuch wendet sich an ausländische Studenten.

Этот учебник чересчур сложен для меня.

Dieses Lehrbuch ist mir zu schwierig.

Этот учебник написан простым английским языком.

Dieses Lehrbuch ist in einfachem Englisch geschrieben.

Том оставил свой учебник в машине.

Tom hat sein Lehrbuch im Wagen liegenlassen.

Этот учебник написан на простом французском.

Dieses Lehrbuch ist in einfachem Französisch gehalten.

Это на самом деле учебник нового поколения.

Das ist in der Tat ein Lehrbuch einer neuen Generation.

Этот учебник имеет хорошо проработанную целостную систему.

Dieses Lehrbuch hat ein gut ausgearbeitetes ganzheitliches System.

А теперь откройте учебник на странице 10.

- Und öffnet eure Bücher auf Seite 10.
- Und schlage Seite zehn in deinem Buch auf!

Том сказал мне, что потерял свой учебник.

Tom hat mir gesagt, dass er sein Lehrbuch verloren hat.

Том одолжил мне свой учебник по французскому.

Tom lieh mir sein Französischbuch.

Он одолжил мне свой учебник по французскому.

Er lieh mir sein Französischbuch.

- Этот учебник хорошо проработан, целостен и представляет собой законченную систему.
- Этот учебник имеет хорошо проработанную целостную систему.

Dieses Lehrbuch hat ein gut ausgearbeitetes ganzheitliches System.

Я не знаю, где мой учебник по французскому.

Ich weiß nicht, wo mein Französischlehrbuch ist.

Я подумываю начать учить французский, не посоветуешь учебник?

Ich will mit Französisch anfangen. Könntest du mir sagen, welches Lernmaterial du empfiehlst?

Сомнению подвергается эффективность методики, на которой построен учебник.

Fraglich erscheint die Effektivität der Methodik, die dem Lehrbuch zugrunde liegt.

Данный учебник истории написан для учащихся старших классов.

Dieses Geschichtsbuch wurde für Oberschüler geschrieben.

Самая потрёпанная книга на полке — учебник немецкого языка.

Das ramponierteste Buch im Regal ist das Deutschbuch.

Придя в школу, она обнаружила, что забыла учебник по химии.

Als sie in die Schule kam, bemerkte sie, dass sie das Chemielehrbuch vergessen hatte.

Я тебе одолжу свой учебник, если обещаешь ничего в нём не писать.

Ich werde dir mein Buch leihen, wenn du versprichst, nichts hineinzuschreiben.