Translation of "командой" in French

0.004 sec.

Examples of using "командой" in a sentence and their french translations:

Я горжусь этой командой.

Je suis fier de cette équipe.

Есть комментарии, выбранные нашей командой

Il y a des commentaires sélectionnés par notre équipe

Я познакомлю тебя с командой.

Je vous présenterai à l'équipe.

Я так горжусь своей командой!

- Je suis si fier de mon équipe.
- Je suis si fière de mon équipe.

Недавно я со своей командой обнаружила,

Et quelque chose que mon équipe et moi avons découvert récemment

Капитан управляет своим кораблем и командой.

Un capitaine dirige son navire et son équipage.

Вместе мы были бы идеальной командой.

Nous formerions une parfaite équipe.

Мы с моей командой решили разобраться в этом.

Mon équipe et moi avons décidé d'enquêter.

Большинство из этих проклятий были удалены нашей командой

La plupart de ces malédictions sont supprimées par notre équipe

Это был корабль с командой в двадцать пять моряков.

C'était un navire avec un équipage de 25 marins.

Я сомневаюсь, что он достаточно квалифицирован для управления такой командой!

Je doute qu'il soit assez qualifié pour gérer une telle équipe!

и у вас нет выбора вы можете поговорить с вашей командой.

et vous n'avez pas le choix vous pouvez parler à votre équipe.

Каждый раз заходя в игру Варкрафт, я сталкиваюсь с новой командой противников.

Chaque fois que je rejoins une partie de Warcraft, je suis opposé à une nouvelle équipe d'adversaires.

Христофор Колумб, попавший со своей командой на мель где-то в море, смог спасти своих людей от голодной смерти, вытащив из своей шляпы 100 кроликов.

- Lorsque lui et son équipage furent perdus en mer, Christophe Colomb sauva tout le monde de la faim en tirant cent lapins de son chapeau.
- Avec son équipage bloqué en pleine mer, Christophe Colomb réussit à les sauver de la famine en tirant 100 lapins de son chapeau.