Examples of using "этом" in a sentence and their italian translations:
È questo il problema?
- Dimentichiamocelo.
- Dimentichiamocela.
- Scordiamocelo.
- Scordiamocela.
Parliamone.
- Non dimenticarlo.
- Non scordarlo.
- Non scordatelo.
- Non dimenticatelo.
- Non lo dimentichi.
- Non lo scordi.
- Non la dimentichi.
- Non la scordi.
- Non scordarla.
- Non dimenticarla.
- Non dimenticatela.
- Non scordatela.
- Non lo scordare.
- Non la scordare.
- Non lo scordate.
- Non la scordate.
- Non lo dimenticare.
- Non la dimenticare.
- Non lo dimenticate.
- Non la dimenticate.
- Dillo a Tom.
- Ditelo a Tom.
- Lo dica a Tom.
- Ricordati questo!
- Si ricordi questo!
- Ricordatevi questo!
Dimentichiamo questo!
- Smettila di parlarne.
- Smettetela di parlarne.
- La smetta di parlarne.
Sei sicuro?
- Se ne pentirà.
- Lei se ne pentirà.
- Te ne pentirai.
- Ve ne pentirete.
- Tu te ne pentirai.
- Voi ve ne pentirete.
Ne abbiamo parlato.
- Me ne sono scordato.
- Me ne sono dimenticato.
- Tuo padre sa di questo?
- Suo padre sa di questo?
- Vostro padre sa di questo?
- Vuoi parlare di quello?
- Vuole parlare di quello?
- Volete parlare di quello?
- Chiedilo a Tom.
- Chiedetelo a Tom.
- Lo chieda a Tom.
- Chiedila a Tom.
- La chieda a Tom.
- Chiedetela a Tom.
- Lo stai per rimpiangere.
- Tu lo stai per rimpiangere.
- Non preoccupartene!
- Non preoccupatevene!
- Non se ne preoccupi!
- Non preoccuparti!
- Non preoccupatevi!
- Non si preoccupi!
- Non ti preoccupare!
- Non vi preoccupate!
Lasciamo perdere!
- Lo rimpiangerete!
- Voi lo rimpiangerete!
- Lo rimpiangerà!
- Lei lo rimpiangerà!
Sono sicuro di questo.
- Me ne sono occupato.
- Me ne sono occupata.
- Ci ho pensato.
- Io ci ho pensato.
Ne abbiamo parlato.
Parliamone.
Sei sicuro di ciò?
- Ne abbiamo parlato.
- Noi ne abbiamo parlato.
- Non dimenticare questo.
- Non dimenticate questo.
- Non dimentichi questo.
- Non dimenticare questa.
- Non dimenticate questa.
- Non dimentichi questa.
- Tom ne ha parlato.
- Tom ne parlò.
- Non preoccuparti per questo.
- Non preoccupatevi per questo.
- Non si preoccupi per questo.
- Non ti preoccupare per questo.
- Non vi preoccupate per questo.
- Parlacene.
- Ce ne parli.
- Parlatecene.
- Parlane con loro.
- Ne parli con loro.
- Parlatene con loro.
- Parlagliene.
- Gliene parli.
- Parlategliene.
- Parlane con lei.
- Ne parli con lei.
- Parlatene con lei.
Tom è stato informato di questo?
- Ci ho pensato.
- Io ci ho pensato.
- Lo rimpiangerete!
- Lo rimpiangerà!
- Lo rimpiangerai!
- La rimpiangerai!
- La rimpiangerà!
- La rimpiangerete!
Tom sa di questo?
Me ne sono scordata.
- C'è tutto di te in questo.
- È tipico tuo.
- Lo rimpiangerà.
- La rimpiangerà.
- Se ne pentirà.
- Lei se ne pentirà.
E visto che parliamo di cibo:
Quest'anno...
Pensateci.
Pensaci.
Parlane!
- I tuoi genitori lo sanno questo?
- I suoi genitori lo sanno questo?
- I vostri genitori lo sanno questo?
- Me ne ha parlato.
- Me ne parlò.
- Lui me ne ha parlato.
- Lui me ne parlò.
- Gli hai detto di questo?
- Gli ha detto di questo?
- Gli avete detto di questo?
- Me ne hanno parlato.
- Me ne parlarono.
- Me l'hanno detto.
- Me lo dissero.
Parliamone immediatamente.
- Non preoccupartene ora.
- Non preoccupartene adesso.
- Non preoccupatevene ora.
- Non preoccupatevene adesso.
- Non se ne preoccupi ora.
- Non se ne preoccupi adesso.
- Non te ne preoccupare ora.
- Non te ne preoccupare adesso.
- Non ve ne preoccupate ora.
- Non ve ne preoccupate adesso.
- Hai detto loro di questo?
- Ha detto loro di questo?
- Avete detto loro di questo?
- Le hai detto di questo?
- Le ha detto di questo?
- Le avete detto di questo?
Parliamone domani.
Pensaci.
- Possiamo parlarne.
- Noi possiamo parlarne.
- Ne possiamo parlare.
- Noi ne possiamo parlare.
- Se ne pentirà.
- Lei se ne pentirà.
- Lo state per rimpiangere.
- Voi lo state per rimpiangere.
- Lo sta per rimpiangere.
- Lei lo sta per rimpiangere.
- Lo rimpiangerà.
- Lei lo rimpiangerà.
C'è un errore in questa frase.
Tom non ne sta parlando.
- Scordatelo.
- Scordatevelo.
- Se lo scordi.
Non ti puoi lamentare.
- Me ne ha parlato.
- Lei me ne ha parlato.
- Me ne parlò.
- Lei me ne parlò.
Me ne parlarono.
La primavera è in ritardo quest'anno.
- Ne hai parlato con loro?
- Ne ha parlato con loro?
- Ne avete parlato con loro?
- Cosa sai a riguardo?
- Tu cosa sai a riguardo?
- Cosa sa a riguardo?
- Lei cosa sa a riguardo?
- Cosa sapete a riguardo?
- Voi cosa sapete a riguardo?
È pericoloso nuotare in questo lago.
Quanti gatti ci sono in questa casa?
- Cosa ne pensi?
- Cosa ne pensate?
- Cosa ne pensa?
- Che cosa ne pensi?
- Cosa ne pensi di questo?
- Cosa ne pensa di questo?
- Cosa ne pensate di questo?
- Mi sposo quest'anno.
- Io mi sposo quest'anno.
- Non ne parliamo.
- Non parliamone.
Questa casa ha due bagni.
- Dimmi tutto a riguardo.
- Ditemi tutto a riguardo.
- Mi dica tutto a riguardo.
- Non c'è nulla di sessuale a riguardo.
- Non c'è niente di sessuale a riguardo.
L'estate è in ritardo quest'anno.
Parliamo di questo più tardi.
- Volevo parlarne.
- Io volevo parlarne.
- Volevo discuterne.
- Io volevo discuterne.
- Me ne vuoi parlare?
- Me ne vuole parlare?
- Me ne volete parlare?
- Vuoi parlarmene?
- Vuole parlarmene?
- Volete parlarmene?
Quanti sono i ragazzi in questa classe?
- Non ne sono sicuro.
- Non ne sono sicura.
- Io non ne sono sicuro.
- Io non ne sono sicura.
Dovremmo pensarci sopra.
La caccia è proibita in questa zona.
Quante biblioteche ci sono in questo quartiere?
Non mi è permesso parlarne.
- Ne sono quasi sicuro.
- Ne sono quasi sicura.
- Ne ero sicuro.
- Ne ero sicura.
- Io ne ero sicuro.
- Io ne ero sicura.
Ditemi tutto riguardo a questo.
- Cosa ne pensi?
- Cosa ne pensate?
- Cosa ne pensa?
- Che cosa ne pensi?
- Che ne pensi?
- Che ne pensate?
- Che ne pensa?
- Che cosa ne pensa?
- Che cosa ne pensate?