Translation of "коллеги" in French

0.005 sec.

Examples of using "коллеги" in a sentence and their french translations:

наши коллеги,

nos collègues,

Вы коллеги.

Vous êtes collègues.

Мы просто коллеги.

Nous ne sommes que des collègues.

мои друзья, семья, коллеги.

mes amis, ma famille, mes collègues.

Они оба — мои коллеги.

Ce sont tous les deux mes collègues.

Коллеги тепло поприветствовали меня.

Mes collègues m'ont accueilli chaleureusement.

Они оба мои коллеги.

Ce sont tous les deux mes collègues.

Тебе нравятся твои коллеги?

Aimes-tu tes collègues ?

коллеги поймут, что вы расстроены.

vos collègues vont savoir que vous êtes contrarié.

У нашей коллеги умерла мать.

La maman de notre collègue est décédée.

У нашего коллеги умер отец.

Le grand-père de notre collègue est décédé.

и коллеги об этом видео.

et collègues à propos de cette vidéo.

- Глаза моего слепого коллеги прикрыты тёмными очками.
- Глаза моего слепого коллеги прикрывают тёмные очки.

Des lunettes noires recouvrent les yeux de mon collègue aveugle.

Мы не друзья, а просто коллеги.

- Nous ne sommes pas amis, nous sommes simplement collègues.
- Nous ne sommes pas amies, nous sommes simplement collègues.

Мне в самом деле нравятся мои коллеги.

J'aime vraiment mes collègues.

- Его коллеги были потрясены, узнав, что с ним случилось.
- Её коллеги были потрясены, узнав, что с ней случилось.

Ses collègues ont été choqués d'apprendre ce qui lui était arrivé.

Она набрала на мобильном номер своего коллеги Мишеля.

Elle composa sur son portable le numéro de son collègue Michel.

Мы с Томом не друзья. Мы просто коллеги.

Tom et moi ne sommes pas amis. Nous ne sommes que collègues.

Но вы не обязаны идти на прощальную вечеринку коллеги,

Mais on n'est pas obligé de participer à la soirée d'adieu

Мои коллеги и я думаем, что это были их лёгкие.

Mes collègues et moi pensons qu'il s'agit de leurs poumons.

Пять лет ни я, ни мои коллеги не покидали завод.

Pendant cinq ans, ni moi, ni mes collègues n'avons quitté l'usine.

«Да, Лин и его коллеги не нашли планету возле пульсара,

« Bon, l'équipe de Lyne n'a pas trouvé de planète de pulsar.

Я хотел бы поехать за границу в компании своего коллеги.

J'aimerais partir en voyage à l'étranger en compagnie de mes collègues.

к которому пришли я и мои коллеги после изучения 83 000 снимков мозга.

que mes collègues et moi avons apprise en analysant 83 000 scans cérébraux.