Translation of "Реальных" in French

0.003 sec.

Examples of using "Реальных" in a sentence and their french translations:

Реальных видений не бывает.

Il n'y a pas de visions réelles.

Основано на реальных событиях.

C'est basé sur une histoire vraie.

и как понимание реальных фактов

et comment comprendre la vérité sur le paresseux

основываясь на реальных ценностях, могут постепенно...

qui vont vers les valeurs organisationnelles, iraient peu à peu --

Эксперимент был проведён в реальных условиях.

Des gens ont vraiment fait l'expérience.

Пьеса была основана на реальных событиях.

La pièce était tirée d'une histoire vraie.

Эта история основана на реальных событиях.

Cette histoire est basée sur des faits réels.

что этот метод реальных ценностей зайдёт слишком далеко?

si on prend uniquement en compte les valeurs organisationnelles ?

и нет реальных правильно или неправильно, и это,

et il n'y a pas de réel vrai ou faux et c'est,