Translation of "сути" in Dutch

0.003 sec.

Examples of using "сути" in a sentence and their dutch translations:

По сути, можно даже сказать,

In feite kun je zelfs beweren

Перейду прямо к сути дела. Вы уволены.

- Ik val maar meteen met de deur in huis. Je bent ontslagen.
- Ik kom direct ter zake. Je bent ontslagen.

По своей сути она создана, чтобы мыслить, осязать, исследовать.

Haar hele wezen is denken, voelen, ontdekken.

Мы, по сути, сумели свести всю математику к тому,

We herleidden alle wiskunde tot

По сути, я прошу вас найти такого Ингольфа в вашей жизни,

In feite vraag ik jullie om een Ingolf in jouw leven te vinden,

Вместо того, чтобы ходить вокруг да около, Джонс сразу перешел к сути.

In plaats van rond de pot te draaien, kwam Jones meteen ter zake.

- Что это вообще значит?
- Что это вообще означает?
- Что это, по сути, означает?
- Что это, собственно, значит?

Wat betekent het eigenlijk?

- Перейду сразу к делу. Ты уволен.
- Сразу перейду к делу. Ты уволен.
- Перейду прямо к сути дела. Вы уволены.

Ik val maar meteen met de deur in huis. Je bent ontslagen.

Польза от женитьбы состоит в познании сути женщины, вред же от неё заключается в утрате иллюзий в отношении женского пола. По этой причине неженатый прозаик еще не готов живописать женщину. Женатый же поэт уже не в состоянии её воспевать.

Het voordeel van het huwelijk is dat je de ware aard van het vrouwelijk geslacht leert kennen, en het nadeel van het huwelijk is dat je ontnuchtering aangaande het vrouwelijk geslacht leert kennen. Daarom zijn ongetrouwde schrijvers nog niet in staat vrouwen te schrijven, en zijn getrouwde dichters niet meer in staat de vrouw lof toe te zingen.